有奖纠错
| 划词

Es un comprador asiduo de periódicos y revistas.

她经常买报刊。

评价该例句:好评差评指正

Los contactos asiduos con colaboradores interesados contribuyen a la transparencia y rendición de cuentas de la Corte y proporcionan el necesario intercambio de información sobre normas y decisiones fundamentales.

与有关伙伴进行定期接触,有助于确保法院的透明度和问责制,并就重大政策和决定提供必要反馈。

评价该例句:好评差评指正

Piden al Comité del Cuarteto que renueve sus asiduos esfuerzos para alcanzar una paz justa y amplia sobre la base de la iniciativa de paz árabe y la Hoja de Ruta.

他们要委员会重新做出不懈的努力,以便在拉伯和平倡议和路线图的基础上实现公正和全面的和平。

评价该例句:好评差评指正

Durante muchos años, la República de Moldova ha trabajado asidua y positivamente con ese fin, buscando una solución pacífica, justa y duradera al conflicto político y promoviendo el diálogo con los autodenominados líderes de Transnistria, con la ayuda de los países intermediarios y de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE).

摩尔多瓦共和国多年来一直忠实地、富有建设性地为此目而努力,期望和平、公正和持久地解决政治冲突,并且在各调解国和欧洲安全与合作组织(欧安组织)的协助下促进同自我任命的外涅斯特里亚领导人的对话。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Abdelaziz (Egipto) (habla en árabe): El Consejo de Seguridad prosigue su debate sobre la protección de los civiles en los conflictos armados para que la comunidad internacional cuente con una visión más efectiva e incluyente que pueda aplicar en un clima de actividades y compromisos colectivos asiduos y de una manera que se corresponda con las conclusiones y las recomendaciones de la reunión de alto nivel que la Asamblea General celebrará en septiembre.

拉齐兹先生(埃及)(以拉伯语发言):安全理事会正在继续讨论对武装冲突中平民的保护,以便创造一个更加有效和更加包容性的远景,由国际社会在积极的集体行动和承诺的气氛下,以符合大会9月份将举行的高级会议的调查结果和建议的式,加以执行。

评价该例句:好评差评指正

En otros casos, los tribunales estatales han fallado que la referencia no tenía que remitir expresamente a la cláusula de arbitraje, sino más bien al contrato en su totalidad siempre que las partes tuvieran la posibilidad de examinar las condiciones generales, es decir, si estaban impresas en el reverso o si eran conocidas debido a las asiduas relaciones empresariales entre las partes o si dichas partes debieron haber tenido conocimiento del documento debido a los usos comerciales.

在其他案例中,各国法院认为,只要双当事人有可能研究一般条款,即,一般条款印于背面或由于双经常有业务联系而了解这些条款,或由于商业惯例双事先应对该文件有所了解,则文中的参引无须明确涉及仲裁条款,只需涉及整个合同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


júcaro, juche, juchicopal, juco, jud-, judaico, judaísmo, judaizante, judaizar, Judas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Casi no le hablaba; y aquellas asiduas atenciones tan de apreciar por su parte, las dedicó todo el día a la señorita Lucas que le escuchaba amablemente, proporcionando a todos y en especial a su amiga Elizabeth un gran alivio.

他简直不跟她说话,他本来的那一股热情,到下半天都转移到卢卡小姐身上去了。卢小姐满有礼貌地听着他说话,这叫大家都松了口气,她的朋友。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Posiblemente, el ejercicio más útil que hago de manera asidua es llevar un diario.

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Si eres asiduo a musically, seguro que te has encontrado con este bicho verde bailando!

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年8月合集

Si ese es su verdadero nombre, el joven vivió en España entre 2013 y 2014, donde los servicios secretos lo tuvieron en su visor, en particular porque era asiduo de una mezquita integrista.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年6月合集

A ella, acudían como visitantes asiduos o como residentes durante sus estancias en Madrid Miguel de Unamuno, Alfonso Reyes, Manuel de Falla, Juan Ramón Jiménez, José Ortega y Gasset, Pedro Salinas, Blas Cabrera, Eugenio d ’Ors o Rafael Alberti, entre muchos otros.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


judicativo, judicatura, judicial, judicialmente, judiciarlo, judiego, judío, judión, judo, judogui,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接