有奖纠错
| 划词

Quisiera reiterar que condenamos esos atentados terroristas dirigidos contra civiles inocentes.

让我对针对无辜平民采取此类恐怖行动再次表示

评价该例句:好评差评指正

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括可能的恐怖目标的实物保护。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años, hemos sido testigos de innumerables tragedias causadas por atentados terroristas.

近年来,我们看到恐怖活动造成无数灾难。

评价该例句:好评差评指正

Como hasta ahora Eslovenia no tiene experiencia en materia de atentados terroristas, sería difícil hablar de prácticas óptimas.

洛文尼亚迄今没有恐怖攻击的经验,此难以查明哪些是好的做法。

评价该例句:好评差评指正

Los constantes atentados terroristas son recordatorios igualmente constantes de que hay que reforzar las medidas contra este flagelo.

恐怖行持续不断,提醒我们必须更加努力,才能消除这一祸害。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios de seguridad palestinos han tomado medidas, inclusive deteniendo a quienes persisten en llevar a cabo atentados terroristas.

巴勒坦安保部门对那些继续从事恐怖攻击的人采取了一些行动,包括逮捕。

评价该例句:好评差评指正

Durante esa época se cometieron decenas de atentados terroristas todos los meses, y se impidió un número aún mayor.

在那段时里,每个月都发生数十起恐怖行动,而且有更多的恐怖行动被制止。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en vista de la amplia variedad de atentados terroristas que se cometen, son necesarios nuevos marcos jurídicos internacionales.

然而,由于所犯下的恐怖行各式各样,所以需要有一些新的国际法律框架。

评价该例句:好评差评指正

Los atentados terroristas en Nueva York y en otros lugares han puesto de manifiesto las nuevas amenazas y los nuevos desafíos mundiales.

发生在纽约等地的恐怖攻击说明全世界面临着新的威胁和挑战。

评价该例句:好评差评指正

Hemos condenado de manera rotunda los últimos atentados terroristas contra Israel, así como la violencia perpetrada por militantes palestinos contra personal de seguridad palestino.

我们明确地近对以色列的恐怖攻击,也巴勒坦好战分子对巴勒坦安全人员采取的暴力行

评价该例句:好评差评指正

Para proteger a Dinamarca de posibles atentados terroristas de forma duradera y eficaz es preciso coordinar al máximo las actividades de gran número de autoridades.

使丹麦免于恐怖攻击,需要各种机构在有效和长的基础上作出范围广泛的、协调过的努力。

评价该例句:好评差评指正

El motivo de la presente carta es señalar a su atención los atentados terroristas más recientes cometidos contra ciudadanos de Israel sólo durante la última semana.

谨写信提请你注意近仅在上周发生的针对以色列公民的恐怖攻击。

评价该例句:好评差评指正

Como dije antes —y esta cifra debe volver a resonar en el Salón— desde entonces se han cometido 25.400 atentados terroristas, de los cuales 142 fueron atentados homicidas con bomba.

正如我在前面指出——这个数字应该在安理厅再次引起共鸣,自那个时候以来,发生了近25 400起恐怖攻击行动,其中142起是致命炸弹攻击行动。

评价该例句:好评差评指正

Así, el PET busca continuamente nuevos interlocutores internacionales que le permitan intensificar sus comunicaciones con otros Estados para comprender mejor la situación política internacional en materia de seguridad y evitar así atentados terroristas.

安情处此继续寻找新的国际伙伴,以便与其他国家继续发展联络,以改进国际安全政治形势的整个景观,以防止恐怖攻击。

评价该例句:好评差评指正

El Pakistán sigue considerando preocupante el aumento de los atentados terroristas en todo el mundo; los recientes ataques cometidos en su país y en otros lugares recuerdan a los Estados Miembros su vulnerabilidad colectiva.

巴基坦仍然关注全世界各地恐怖行动的增加;巴基坦境内和另一些地方近发生的攻击事件已提醒全体会员国都应关切它们的集体脆弱处境。

评价该例句:好评差评指正

El número de atentados terroristas exitosos se ha reducido en más de un 90%, el número de ciudadanos asesinados ha disminuido en un 70% y el número de heridos ha descendido en un 85%.

成功的恐怖攻击行动减少了90%以上,公民死亡人数减少了70%,受伤人数减少了85%。

评价该例句:好评差评指正

En cooperación con la Administración para la protección civil y el socorro en casos de desastre de la República de Eslovenia, las Fuerzas Armadas Eslovenas se ocupan también de eliminar las secuelas de atentados terroristas.

洛文尼亚共和国的平民保护和救灾行政机构合作,也利用洛文尼亚武装部队来消除恐怖攻击的后果。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Seguridad Pública ha presentado al Primer Ministro una recomendación para adherirse a la Convención internacional contra la toma de rehenes y el Convenio internacional para la represión de los atentados terroristas cometidos con bombas.

公安部已经向总理提交关于加入《反对劫持人质国际公约》和《国际禁止恐怖轰炸公约》的建议。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Mwandembwa (República Unida de Tanzanía) dice que, durante el último año, los atentados terroristas perpetrados en todo el mundo parecen haber aumentado en frecuencia y sofisticación, tendencia que debería preocupar a todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas.

Mwandembwa先生(坦桑尼亚联合共和国)说,在过去一年内,全世界的恐怖攻击事件似乎越来越多、其手段越来越尖端,这个倾向应已引起联合国所有会员国的关切。

评价该例句:好评差评指正

A ese fin, se han determinado los posibles blancos de atentados terroristas con la cooperación de otras dependencias, en función del nivel de las amenazas y el tipo de blanco (personas o instalaciones), y se ha escogido un método de protección apropiado.

此目的,同其他部门合作,根据威胁的等级和目标类型(软的/硬的)决定可能的目标,并且选择适当的保护方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


应该做, 应广大读者需要, 应回避的, 应激性, 应急, 应急措施, 应急舵, 应急服务机构, 应急计划, 应急接收机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2016年12月合集

A su vez, la resolución llama a tomar medidas para prevenir actos de violencia contra civiles, incluidos atentados terroristas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年8月合集

El 19 de agosto de 2003, la sede de las Naciones Unidas en Bagdad sufrió un atentado terrorista en el que murieron 22 personas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年11月合集

Guterres cifró en al menos 11.000 el número de atentados terroristas cometidos el año pasado en 100 países. Esos ataques causaron 25.000 muertos y 33.000 heridos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年9月合集

Los miembros del Consejo de Seguridad han conmemorado el 20 aniversario de los atentados terroristas del 11 de septiembre con una visita al memorial y museo en Nueva York.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年11月合集

Cambiamos de asunto. El Secretario General de la ONU condenó enérgicamente el atentado terrorista en Viena, la capital de Austria, que dejó al menos cuatro muertos y varios heridos.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年2月合集

Los niños combaten o realizan funciones de apoyo como correos, vigías o informantes, pero también son utilizados en atentados terroristas suicidas o explotados como esclavos sexuales, denuncia Aldeas Infantiles SOS.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年11月合集

Ban Ki-moon agradeció la determinación y el coraje del presidente y el pueblo de Francia por organizar este evento crucial a pesar de los recientes atentados terroristas que sacudieron el país.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年1月合集

En un comunicado, Naciones Unidas repudió ambos atentados terroristas y reiteró que esas agresiones indiscriminadas contra los civiles son injustificables, además de que violan las leyes internacionales humanitarias y de derechos humanos.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年4月合集

El obispo de Mallorca, Sebastiá Taltavull, ha oficiado la misa y en su homilía ha tenido un recuerdo para las víctimas católicas de los atentados terroristas perpetrados este domingo en Sri Lanka.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年5月合集

En las familias que aún les quieren. En los amigos que siempre les recuerdan, añadió el presidente. También recalcó que ningún atentado terrorista puede igualar la fuerza del carácter de nuestro país.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年11月合集

A su vez, el Consejo de Seguridad afirmó que " ningún atentado terrorista podrá desviar a Túnez de su camino hacia la democracia y de sus esfuerzos de recuperación y desarrollo económico" .

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年3月合集

La mayoría de los pacientes son mujeres y niños, asegura la doctora Abadi, aunque tratan también a heridos de la guerra, además de los afectados por los ataques terroristas del Estado Islámico (EI), que ha atentado dentro del campo.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年6月合集

El Secretario General de la ONU, Ban Ki-moon, expresó indignación por estos atentados terroristas y manifestó gran preocupación por la serie de ataques contra la MINUSMA, que solo en el mes de mayo causaron la muerte de doce cascos azules.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年11月合集

Glucksmann pensaba que resistir al odio existente en el planeta necesitaba de la unión de “las voluntades democráticas”, porque “el odio es utilizado por quienes asesinan a civiles inocentes en atentados terroristas” y también “por los que miran hacia otro lado”.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


应力不足, 应力差, 应力范围, 应力分析, 应力裂缝, 应力状态, 应门, 应名儿, 应募, 应纳税的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接