有奖纠错
| 划词

Se facilitarán a este respecto actualizaciones periódicas a los auditores.

将定期向提供这方面最新资料。

评价该例句:好评差评指正

Después se publicará un resumen de las cuentas y el balance comprobados por los auditores.

随后应公布定账目和决算表概要。

评价该例句:好评差评指正

Con todo, la Tesorería volverá a considerar la recomendación de la Junta de Auditores.

不过,财务处会重新考虑建议。

评价该例句:好评差评指正

Aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo.

外聘建议执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Los auditores residentes de la FPNUL hicieron una auditoría similar.

联黎部队驻地也进行了类似

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal podrá hacer propuestas respecto de la designación del Auditor.

法庭可以就任命作出提议。

评价该例句:好评差评指正

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

反对应该导致暂时停止执行该决定八天。

评价该例句:好评差评指正

El Auditor Externo también se referirá a estas cuestiones en su próximo informe.

外聘在其下一份报告中也将就这些问题进行汇报。

评价该例句:好评差评指正

El Auditor será designado por un período de cuatro años y podrá ser reelegido.

人任期四年,可以连任。

评价该例句:好评差评指正

Con ello posibilitó la reelección del actual Auditor Externo, el Sr. Fakie, de Sudáfrica.

那次撤回为在任外部南非Fakie先生再次当选铺平了道路。

评价该例句:好评差评指正

El cargo de Auditor Externo requiere un alto grado de objetividad, imparcialidad y calidad profesional.

外部一职需要具备客观性、公正性和职业精神。

评价该例句:好评差评指正

Los reclamantes que presentaron cuentas de este "auditor" no pudieron proporcionar sus datos personales.

请求该公司账目索赔人也无法提供联系地址。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF dictará una instrucción sobre el seguimiento de las recomendaciones de los auditores externos.

儿童基金会将就外部建议后续行动发布指南。

评价该例句:好评差评指正

Ello se acompañó de un seguimiento de la aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo.

这项工作是在落实外聘建议同时进行

评价该例句:好评差评指正

La creación de un puesto de estadístico también ha sido recomendada por la Junta de Auditores.

会也建议新设一个统额。

评价该例句:好评差评指正

La Junta de Auditores observa que no se han adoptado medidas para aplicar su recomendación.

会注意到至今没有采取任何行动执行其建议。

评价该例句:好评差评指正

El Instituto consideró que se había aplicado la recomendación de la Junta de Auditores en ese sentido.

训研所表示它“认为已经执行了会关于这方面建议”。

评价该例句:好评差评指正

Varias delegaciones alentaron al UNICEF a que aplicara plenamente todas las recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores.

一些代表团鼓励儿童基金会充分执行所有建议。

评价该例句:好评差评指正

Antes el puesto se consideraba necesario para prestar apoyo de auditoría a los auditores residentes de la Dependencia.

需要该原因是须向该股驻地提供支持。

评价该例句:好评差评指正

También establece, en su artículo 109, la obligación de designar auditores internos de las cuentas bancarias.

此外,该法第109条规定,必须在银行内部指定内部

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


querellarse, querelloso, querencia, querencioso, querendón, quereninca, querer, querer decir, queresa, queretano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DELE Nivel C2 Superior

Todos los auditores interesados en participar en nuestro concurso deberán mandar preguntas a los dos invitados que diariamente tiene el espacio.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20178

No obstante, en la última votación no hubo presencia de auditores de la oposición, que se consideran fundamentales como testigos del proceso, según los argumentos de la compañía.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU201510

En el momento de su confirmación, Mendoza se desempeñaba como responsable de la Comisión de Auditoría de Filipinas, y auditora externa de la FAO, la OMS y la Organización Internacional del Trabajo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


querub, querube, querubico, querubín, querva, quesadilla, quesaliste, quesear, quesera, quesería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接