有奖纠错
| 划词

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

方案主要在萨赫勒、北非、南部非洲和东非到严重影响地区实施。

评价该例句:好评差评指正

Las del Océano Antártico y Austral (aguas situadas al sur de los 60o de latitud sur) y el Mediterráneo son dos zonas especiales que se extienden más allá de la jurisdicción nacional.

两个延伸至国家管辖范围特别地区是:南极和南大洋(南纬60度南)和地中海。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto, llamado “European Deep-sky Near-Earth Objects Survey” fue una iniciativa conjunta de la Spaceguard Foundation, el Observatorio Europeo Austral, la ESA, la Asociación Científica del Telescopio Óptico Nórdico y siete países de Europa.

该项目被称为“欧洲深空近地物体调查”,是空间卫士基金会、欧洲南方天文台、欧空局、北欧光学望远科学协会和七个欧洲国家一项联合举措。

评价该例句:好评差评指正

Los representantes regionales o nacionales de la Coalición han realizado actividades en Estados partes del Tratado Antártico en América, Oceanía, Europa y África austral y en la Federación de Rusia, la India, la República de Corea y Ucrania.

联合会区域或国家代表一直在美洲、澳大拉西亚、欧洲和南部非洲《南极条约》缔约国及印度、大韩民国、俄罗斯联邦和乌克兰积极发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, los estudios en curso, destinados a detectar objetos de 1 kilómetro, no pueden descubrir una fracción sustancial de objetos más pequeños y, evidentemente también, un programa de investigación adecuado debe centrarse en el hemisferio austral, donde no existe en la actualidad ninguno, para complementar la búsqueda que ya se realiza en el hemisferio boreal.

很明显,正在进行测直径一公里天体为目标调查,无法发现相当大一部分小型天体,而且显然也必须在尚没有搜索方案南半球适当建立一个搜索方案,补充北半球已经十分活跃搜索活动。

评价该例句:好评差评指正

Otras Partes informaron sobre las bases de datos de investigación que utilizan para realizar estudios climáticos locales y regionales, estudios sobre la predicción del clima mediante métodos estadísticos y la observación de las variables meteorológicas asociadas con el fenómeno El Niño-Oscilación Austral, e investigaciones en el campo de la ciencia atmosférica.

还有一缔约方报告说,其研究数据库用于当地和区域气候研究,采用统计方法研究气候预测,监测与厄尔尼诺/南方涛动有关气候变量,并进行大气科学方面研究。

评价该例句:好评差评指正

Muchas Partes notificaron investigaciones científicas centradas específicamente en el efecto del fenómeno El Niño-Oscilación Austral en el clima de sus países y señalaron la necesidad de llevar a cabo estudios detallados sobre las repercusiones del cambio climático en los sectores vulnerables utilizando los escenarios de cambio climático del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC).

许多缔约方报告了关于厄尔尼诺/南方涛动(ENSO)对有关国家气候影响具体科学研究,需要采用政府间气候变化专门委员会(气专委)气候变化假设就气候变化对脆弱部门影响开展详细研究。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


haronear, haronía, harpa, harpactófago, harpado, harpía, harpilleara, harpillera, harqueño, harre,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

¿A qué se debe? ¿Cuál es en realidad la ciudad más austral?

为什么?实际上最南端是什么城市?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y allí podrán ver auroras australes además de conocer un paisaje único.

在那里,它们将能看到极光,领略独特的美景。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Según tu opinión, ¿a quién pertenece el récord de la ciudad más austral del mundo?

在你看来,谁拥有身为世界上最南端城市的记录?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Ushuaia, que se autodenomina el fin del mundo, fue considerada históricamente como la ciudad más austral del planeta.

乌斯怀亚,自称是世界的尽头,曾被认为是地球上最南端的城市。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El Parque Nacional Tierra del Fuego es el más austral del mundo y uno de los más bellos de la Tierra.

火地岛园位于世界最南端,也是地球上最美丽的园之一。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Puedes tener aventuras extraordinarias en el desierto más árido del mundo o entre paisajes australes que te dejarán sin aliento.

你可以在世界上最干燥的沙漠或在令人叹为观止的南部景观中体验非凡的冒险。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生物档案

El hábitat de los delfines australes incluye grandes bosques de algas, como los que existen en Tierra del Fuego e Islas Malvinas.

南方海豚的栖息地包括大型海藻森林,例如存在于火地岛和马尔维纳斯群岛的海藻森林。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Aunque sería más correcto hablar de auroras polares, ya que dependiendo del hemisferio en que se produzcan pueden ser boreales o australes.

当然,的说法是极光,因为,根据产生的半球不同,极光分为北极光和南极光

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El centro de ski, que es el más austral del mundo, se llama Cerro Castor.

世界上最南端的滑雪场,叫做海狸山。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Y es conocida como " la ciudad más austral del mundo" y es un popular destino turístico debido a su única ubicación y atractivos naturales.

它被称为“世界上最南端的城市”,由于其地理位置和自然景观,乌斯怀亚成为了一个受欢迎的旅游地。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生物档案

Un mar de flamencos australes que de tanto en tanto sumergen sus picos corvos y los cargan de agua salada y barro de la laguna.

一片南方火烈鸟(智利火烈鸟)的海洋,它们时不时地将其弯曲的喙浸入咸水和泥泞之中。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

También hay un banco –el más austral del mundo– una biblioteca, un supermercado, una iglesia, un registro civil y una oficina de correos.

还有一银行(世界最南端)、图书馆、超市、教堂、民事登记处和邮局。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La gran mayoría de los 30 países que en la actualidad tiene bases en el continente más austral del mundo solo designa a militares y científicos.

目前在世界最南端大陆设有基地的30个中,绝大多数只任命军事人员和科学

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En la misma isla que Puerto Williams pero más al sur nos encontramos con Puerto Toro, que se adjudica el récord de ser el poblado más austral del planeta.

与威廉姆斯港在同一个岛上,但南边的是托罗港,它自称是地球上最南端的城镇。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Se producirán grandes emigraciones: de China a Siberia, de Indonesia a Malasia y Tailandia, de África central a África austral o septentrional, de Guatemala a México.

大规模的移民将会发生:从中到西伯利亚,从印度尼西亚到马来西亚和泰,从中部非洲到南部或北部非洲,从危地马拉到墨西哥。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生物档案

En esos mares australes, a más de 20 metros de profundidad, los lobos marinos se impulsan con sus aletas a grandes velocidades, haciendo gala de sus habilidades de grandes nadadores.

在这些南极海域,海狮可以在20多米的深处用鳍迅速推进自己,展示着出色的游泳技巧。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El esfuerzo por poblar la parte más austral del territorio se puede ver bien en la Isla Grande de Tierra del Fuego, que está compartida con Chile.

在与智利共享的火地岛大岛上可以清楚地看到在该​​领土最南端人口增加的努力。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Y para esto nos enfocaremos en la variante Rioplatense la cual se extiende desde Uruguay hasta buena parte del territorio central y austral de la República de Argentina que incluye la ciudad autónoma de Buenos Aires.

为此,我们将重点讨论从乌拉圭延伸到阿根廷中部和南部大部分地区(包括布宜诺斯艾利斯自治市)的拉普拉塔河流域变体发音。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Si superponemos a esta dependencia sobre el mapa de Europa podemos situar a la isla más septentrional en Estocolmo, a la más austral frente a Cerdeña, a otra en el suroeste de Gran Bretaña y a otra en Serbia.

如果我们将这种依赖性叠加在欧洲地图上, 我们可以将最北端的岛屿放在斯德哥尔摩,最南端的岛屿位于撒丁岛前面,另一个位于英西南部, 另一个位于塞尔维亚。

评价该例句:好评差评指正
Destinos/ 命运的旅途

Sí, verdad. ¿Y cuánto cuesta? Cincuenta mil australes. Muy bien.

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


hasaní, haschisch- parties, hass, hasta, hasta ahora, hasta en la sopa, hasta mañana, Hasta pronto, hasta que, hastial,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接