有奖纠错
| 划词

Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.

你对批评和自批评这两者的看法不对.

评价该例句:好评差评指正

La Ministra de Relaciones Exteriores también consideró que había motivos de autocrítica en el manejo del caso por las autoridades suecas.

瑞典外交部长还认为,对瑞典处理这个案件的方式有理由进行自批评。

评价该例句:好评差评指正

El Comité acoge con satisfacción la presentación del tercer informe periódico del Estado Parte y elogia su naturaleza analítica y autocrítica.

委员会欢迎缔约国提交第三次定期报,并注意到在报了分析和自批评。

评价该例句:好评差评指正

El Comité observa con reconocimiento que el Estado Parte envió una delegación de alto nivel y expresa su satisfacción por el espíritu de autocrítica del país al señalar una serie de motivos de preocupación.

委员会注意到缔约国派出的高级代表团,并对缔约国在识别若干关注领域时采取的自批评态度,表示满意。

评价该例句:好评差评指正

Es cierto que la mala gobernanza de los dirigentes haitianos tiene parte de la responsabilidad de esta situación, pero también la comunidad internacional debería cuestionarse, hacerse una autocrítica y tratar de desarrollar una cultura de eficiencia.

确实,海领导人的恶政应当对国这种状况承担部分责任,但是国际社会也必须检讨和自批评,以期形成一个讲究功效的文化。

评价该例句:好评差评指正

En relación con el examen de mitad de período del programa para el Brasil, una delegación elogió el notable grado de autocrítica, franqueza, y sinceridad del examen de mitad de período del Brasil, indicando que muchos de los problemas mencionados en dicho examen parecían haber sido superados y que se estaban obteniendo recursos principalmente mediante actividades realizadas dentro el país, algo insólito en otros países beneficiarios.

关于巴西国家方案的期审查,一个代表团扬巴西的期审查具有明显的自批判性,即坦率又真诚。 期审查提到的很多问题基本上已经解决,资源主要通过国内的活动筹措,这在受援国当是少有的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en, en-, en absoluto, en abundancia, en algún lugar, en algún momento, en algún sitio, en alto, en apuros, en baja forma,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Estrella Damm 广告合集

Con ilusión, con muchas ganas, y haciendo siempre autocrítica.

怀揣梦想,怀抱希望,自反思。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖

Aquellas críticas, para ser justas, deben ser una autocrítica.

若要公正,这一应是自

评价该例句:好评差评指正
西班国王讲合集

Ante esa realidad no debemos caer en los extremos, ni en una autocomplacencia que silencie nuestras carencias o errores, ni en una autocrítica destructiva que niegue el gran patrimonio cívico, social y político que hemos acumulado.

然而,在这巨大的成就前,们不应陷入极端,更不应盲目自满,对们的不足和错误闭口不提,也不能过度自评,否认人民的、社会的、政治的巨大成就,否认们日积月累的努力。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Es un rincón donde el niño va y tiene todo lo que quiere para crear algo sin limitaciones, sin crítica, sin autocrítica.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年3月合集

Hizo autocrítica y reconoció que se han cometido errores, como hacer una mala campaña electoral que no ha sabido transmitir ilusión y reconquistar a los votantes descontentos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en cualquier momento, en cualquier sitio, en cuanto, en cuanto a, en curso, en deuda, en dirección norte, en dirección oeste, en dirección sur, en efecto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接