有奖纠错
| 划词

Dos Auxiliares de Finanzas, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevos puestos).

两名财务助理,联合国志愿人员(新设员额)。

评价该例句:好评差评指正

La función de contabilidad se desempeña, en gran medida, como auxiliar de esos procesos.

会计功能在很大程度上附属于些活动。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, se ha incluido en la nómina el puesto de Auxiliar de Biblioteca.

因此,一个图书馆管理员员额已列入员额配置表。

评价该例句:好评差评指正

El Alto Comisionado cuenta con la asistencia de un Alto Comisionado Adjunto y de un Alto Comisionado Auxiliar.

高级专员由一名副高级专员和一名助理高级专员

评价该例句:好评差评指正

Está en juego todo el sistema de servicios destinados a auxiliar a millones de personas necesitadas.

向有需求数百万人提供救济服务,目前全然处于危机之中。

评价该例句:好评差评指正

En el mismo período se retiraron nueve abogados, seis abogados principales y tres abogados auxiliares, por circunstancias excepcionales.

同一期间,由于出现例外情况,有6名主要律师和3名理律师退出。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se ha incorporado al sistema escolar a profesores auxiliares romaníes procedentes de sus comunidades, que son debidamente remunerados.

而且从罗姆设区聘请罗姆族教育辅助人员已经进入学校

评价该例句:好评差评指正

Esa suma constituye la totalidad de los sueldos anuales de los tres coordinadores de las DCR y sus auxiliares.

个数字是区域调单位三名调员及其助手年薪总额。

评价该例句:好评差评指正

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域调单位拥有少量人员,每个单位有一名调员以及一名助手。

评价该例句:好评差评指正

Se han delegado responsabilidades importantes a funcionarios auxiliares o funcionarios sin experiencia, a menudo sin proporcionarles apoyo ni orientación suficientes.

低级、缺乏经验人员肩负重大责任,但却往往得不到充分支持和指导。

评价该例句:好评差评指正

El anuncio de vacantes atrajo 166 solicitudes para los puestos de auxiliares de edición y auxiliares de edición electrónica en francés.

空缺通知吸引了166人申请法文编辑和桌面出版助理职位。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, Polonia ha expresado su disposición a incorporar a dicho sistema estaciones sísmicas polacas para que sirvan de auxiliares.

对此,波兰表示愿将波兰各地震台为附属地震台纳入国际监测

评价该例句:好评差评指正

Se necesitaría crear un puesto del cuadro de servicios generales (Otras categorías) en cada oficina auxiliar, para que preste apoyo al Jefe.

每个支部办公室还将需要一个一般事务人员(其他职等),助办公室主任

评价该例句:好评差评指正

Se ha previsto la suma de 50.000 dólares para sufragar los gastos por concepto de equipo de oficina, muebles auxiliares y equipo vario.

请批50 000美元,用于该两年期办公设备、小件家具和杂项设备。

评价该例句:好评差评指正

Un auxiliar administrativo (servicios generales (otras categorías)) en la Dependencia proporcionará apoyo administrativo al Jefe de la Dependencia y al asesor superior sobre políticas.

该股一名行政助理(一般事务人员(其他职等))将向该股股长和高级政策顾问提供行政支助。

评价该例句:好评差评指正

Se necesitan cuatro auxiliares administrativos (funcionarios nacionales de servicios generales) para prestar apoyo administrativo a cada uno de los cuatro equipos de investigadores residentes.

需要四名行政助理(本国一般事务),以便向四个驻地调查小组中每个小组提供行政支持。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, se ha informado acerca de la dificultad para contratar a diseñadores gráficos, procesadores de textos y auxiliares de producción de medios audiovisuales.

例如,据报从事绘图设计、桌面出版和视听制助理人员就很难找。

评价该例句:好评差评指正

En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.

为了使两性观念深入人心,高等教育利用了供大学生使用《性别概论》全套教科书。

评价该例句:好评差评指正

Con el programa se desarrolla un método para incrementar la competencia de los funcionarios encargados de aplicar la ley o adscritos a servicios auxiliares.

一方案为增加执行专业人员和支助服务方面专业知识提供了一种方法。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General facilitará los servicios de secretaría (en adelante denominados "la secretaría") del Comité y de los órganos auxiliares que pueda crear el mismo Comité.

委员会秘书处和委员会可能设立附属机构秘书处(下称“秘书处”)应由秘书长提供。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


落地, 落第, 落顶, 落发, 落帆, 落谷, 落果, 落后, 落后的, 落后地区,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

木偶奇诺曹)

Estoy auxiliando a este compañero de escuela.

“我在救护我这同学。”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Con decirle que se murió compungida porque no hubo ni quien la auxiliara.

不瞒您说,她死时很伤心,因为连临终时给她作祈祷的人也没有。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

También hay virus, como el del VIH, que atacan a tus células T auxiliares.

还有一些病毒,比如艾滋病毒,会攻击你的辅助性T细胞。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ser auxiliado en un hospital también podría ser muy difícil.

在医院接受治疗也变得很困难。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Sucede que los fagocitos, además de glotones también son bastante chismosos, llegan hasta los ganglios linfáticos y avisan del peligro a unas células llamadas células T auxiliares.

碰巧的是,吞噬细胞除了贪吃以外也是相当爱管闲事的,它们到达淋巴结中,提醒辅助性T细胞注意危险。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Quedó dueño Pizarro del norte del imperio, y partió Almagro, a mediados de mil quinientos treinta y cinco con quinientos españoles y miles de indios auxiliares.

皮萨罗成了北部帝国的主人,1535年间阿尔马格罗带着五百西班牙人和成的印第安辅助军离开了。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

La forma del Pretérito Pluscuamperfecto es muy fácil: necesitamos el verbo auxiliar HABER en Pretérito Imperfecto, que es: A esto le tenemos que añadir el Participio del verbo que queremos expresar.

就是Haber的过去时态:之后加我们想要表达的动词的pp形式。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2018年11月合集

Volker Turk, el Alto Comisionado Auxiliar para la Protección, explica lo que significa ser apátrida.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

De los auxiliares, enfermeros, médicos, psicólogos, psiquiatras y sobre todo familiares.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年5月合集

El Programa planea auxiliar a un cuarto de millón de personas en los próximos seis meses.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年10月合集

La auxiliar de enfermería contagiada se encuentra hospitalizada desde esta madrugada en el Hospital Carlos III de Madrid.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年9月合集

También pidió que se auxilie a los cientos de miles de refugiados que buscan asilo en otros países.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年10月合集

Entre esas contribuciones se incluye por ejemplo haber auxiliado a alguien en un accidente o haber colaborado como voluntario en labores sociales.

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Sí, esto es superinteresante. Hace mucho mucho tiempo, en español, teníamos dos auxiliares para formar el perfecto, igual que lo tiene el italiano.

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Aquí también estamos viendo un uso arcaico del verbo " ser" como auxiliar de perfecto.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年1月合集

El Bitcoin, sin vínculos con el banco o el gobierno, está apuntalado por tecnología de cadena de bloques, un sistema digital auxiliar que utiliza criptografía.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年2月合集

La ayuda servirá para auxiliar a las comunidades de pastores en esa región etíope proporcionándoles acceso a agua y servicios de salud, nutricionales y agrícolas.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年5月合集

Las entidades que instalen estos equipos deben contar con las condiciones técnicas, la capacidad para usarlos, las instalaciones auxiliares y los técnicos calificados, agregó el borrador.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年5月合集

En este sentido, dijo que es crucial, en primer lugar, auxiliar a los refugiados y proveerles servicios de educación, salud y asistencia social, además de brindarles protección, dignidad y oportunidades.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年11月合集

Localizadas las lanchas, la " Navarra" arrió dos embarcaciones neumáticas para auxiliar a los emigrantes, entre los que se dio prioridad a niños y mujeres, los primeros en ser rescatados.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


落空的可能性, 落款, 落泪, 落落大方, 落落寡合, 落寞, 落难, 落日, 落入, 落入圈套,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接