有奖纠错
| 划词

El altavoz avisó la llegada del tren.

广播里通知说火车来了。

评价该例句:好评差评指正

Les pienso dar una sorpresa llegando sin avisar.

我这样事先不通知就来了是想让你们高兴一下.

评价该例句:好评差评指正

Apareció en casa sin avisar a la hora de cenar.

在晚饭的点儿他没通知地出现在家里。

评价该例句:好评差评指正

Me encargo de avisar a todos.

我负责通知大家。

评价该例句:好评差评指正

Me fastidiaste no avisándome a tiempo

你不按时通知我真让我恼火.

评价该例句:好评差评指正

Estos desastres naturales ocurren de manera súbita, sin avisar.

这种害是在没有警告的情况下突发生的。

评价该例句:好评差评指正

Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.

公众是通过两份日报上的广告得知这一信息的。

评价该例句:好评差评指正

El tribunal arbitral había interpretado solamente diversos acuerdos concertados por las partes y no estaba obligado a avisar previamente de su razonamiento.

仲裁庭只解释了当事人双方签订的个别协议,并不要求它就其推理事先发出通知。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno colombiano realizó el acto, lo notificó a Venezuela y ésta avisó el recibo de la nota es decir, se dio por notificada.

哥伦比亚政府实施了行为,并通知了委内瑞拉,后者确认收到照会;换句话说,后者接受了通知。

评价该例句:好评差评指正

El comprador avisó también al vendedor que le consideraría responsable de los daños sufridos por el principal contratista si el dispositivo de refrigeración no pudiera ser plenamente operacional según se había previsto y que la reparación del refrigerador podría ser muy onerosa.

买方也警告卖方,如果制冷设备不按计划完全投入使,他应对主订约人遭受的损失负责,并且警告修理制冷机的费非常昂贵。

评价该例句:好评差评指正

Ninguno de los testigos dijo que se hubieran lanzado volantes ni hecho anuncios por la radio o por conducto de los jefes tribales, ni que se hubieran utilizado aviones que volaran a baja altura sobre las aldeas para avisar a la población civil de un ataque inminente.

没有一个目击者报告散发了传单,或电台曾发出警告,或由部落首领发出警告,或有飞机在村庄上空低空飞行警告村民将要攻击。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, pese a la coordinación previa, las visitas a esas zonas fueron suspendidas o aplazadas a menudo por las Fuerzas de Defensa de Israel prácticamente sin avisar y, en los casos en que se permitió el acceso, el personal del OOPS, sus vehículos y el contenido de éstos fueron sometidos a registros y demoras.

尽管以前进行过协调,对这些地区的视察访问常常被以色列国防军取消或推迟,而且基本上没有任何警告,即使在准许进入时,近东救济工程处的工作人员、车辆和车内物品都要受到搜查和拖延。

评价该例句:好评差评指正

Algunas señalaron que era necesario prestar una mayor atención a la participación equilibrada de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención y las no incluidas en ese anexo; algunas plantearon la cuestión de que se avisara con suficiente antelación a efectos de la programación y el anuncio de los seminarios.

有些缔约方认定必须额外注意《公约》附件一所列缔约方和未列入《公约》附件一的缔约方(分别称为附件一缔约方和非附件一缔约方)的平衡参与;有些提出及时通知讲习班的日程安排和告示的问题。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 15 principales causas de pérdida de vida saludable (AVISA) en nuestro país, se encuentran las enfermedades psiquiátricas y neurológicas; 6 de ellas relacionadas con este tipo de trastornos y con las adicciones como son: homicidios y violencia, accidentes de vehículos de motor, enfermedades cerebrovasculares, cirrosis hepáticas, demencias, consumo de alcohol y trastornos depresivos, representando cerca del 18% del total de AVISA.

在导致墨西哥健康寿命年数减少的15个主要原因中,包括精神疾病和神经疾病;其中有六种要么与精神紊乱有关,要么与吸毒成瘾有关,其中包括杀人和暴力、机动车辆事故、脑血管疾病、肝硬化、痴呆、酗酒和抑郁症,它们导致健康寿命年数损失了18%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


añapa, añapanco, anapelo, anapéstico, anapesto, anaplasia, anaplasmosis, anaplastia, anapófisis, anaquel,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

Así que, sin tener miedo, nos puedes avisar de todo lo que quisieres.

你不用害怕,可以把你的想法都告诉们。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

De repente les avisaron que había una avería y el tren no podía seguir adelante.

突然他们被通知列车出了故障,列车不可以再前进了。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Deberíamos pedirte disculpas por venirse sin avisar.

不请自来让你受惊了吧。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Para eso hay que estar prevenido, y la madre de usted no me avisó sino hasta ahora.

做好这些准备工作,得早点通知,可母亲只是刚才才告诉来的消息。”

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

No, siempre se avisa con mucho tiempo de antelación.

不会,车子会在汽油用尽前提醒你。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Tranquilo, yo te avisare cuando se acerque la hora.

布谷鸟快出来了,去叫你。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Ella me avisó que usted vendría.

“是她告诉的,说来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Nos está poniendo en riesgo y avisar es mi deber.

们身困险境,有责任发出警告。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Si es tan amable, ¿podrían, por favor, avisar a mi abogado?

好吧,麻烦你通知的律师。”

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Sólo dos o tres amigos buscaban a Santiago para avisarle, pero llegaron tarde.

只有两三个朋友去找他,打算通知他,但却迟了一步。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Euríloco avisó a Odiseo, quien se enfrentó a Circe y le ordenó dejarlos ir.

欧律洛科斯把一切告知奥德修斯,他与喀耳刻对峙,命令她放他们走。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Aviso de que el edamame no es el festival del sabor, pero bueno.

说虽然毛豆不是味觉盛宴,但是也还好。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Lo máximo que puedo hacer para usted es avisarle si queda algún puesto libre.

能做的就只是在们有职位空缺的时候通知你。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Tienes que avisarme ante faltas como ésta y yo veré lo que se hace.

发生这种事你应该先告诉 会看该怎么处理的。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Estranya avisó al mayordomo de Grau y éste a su vez a su señor.

艾丝特兰亚去通知了葛劳的大总管,然后再由大总管去通报主人。

评价该例句:好评差评指正
讲讲的故事

Le habían llamado casi rogandoselo, justo cuando avisaron de que no podríamos salir.

政府刚刚下令不准大家出门后,他父母就打电话给他,求他回家。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Y la pobre Teresa, ¿cómo está? ¿Han llegado sus padres? Les avisamos en cuanto llamaste.

那可怜的特蕾莎,她怎么样?她的父母来了吗?你一打来电话们就通知他们了。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

Así les avisa a otros grupos sobre su ubicación y los límites de su territorio.

这是们向其他群体传达自己的位置和领地边界的方式。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Mientras esperaban, Nicolás le enviaba un WhatsApp a su novia avisándole que estaba en camino.

在他们车的时候,尼古拉斯给他的女朋友发了一条 WhatsApp,告诉她他已经在路上了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Sin moverme de la cama le avisé: 'La ventana está abierta'.

当时在床上一动未动,对他说:‘窗门是开着的。’

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anarquizar, añás, anasarca, añascar, añasco, anascote, añascóte, añasgado, anaspidáceo, anastasia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接