有奖纠错
| 划词

No basta con que nuestro personal sea honrado, además debe ser eficiente.

我们的人员办事认真还不够,还高效率。

评价该例句:好评差评指正

Este trozo de cuerda basta para atar el paquete.

这根绳子捆包裹的了.

评价该例句:好评差评指正

No basta para obtener resultados de fondo, pero es un requisito previo.

这不足以确保实质性的成果,但它一个必的前提。

评价该例句:好评差评指正

En resumen, no basta con disponer de una política en favor de la juventud.

有一项青年政策不够的。

评价该例句:好评差评指正

El crecimiento económico no basta por sí solo para erradicar la pobreza.

光靠经济增长并不能完全消除贫穷,对于发展中国家而言,至关重建立有效的劳动和社会保障法律框架,以改善现有就业质量并缓解就业不足的问题。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, éste, por sí mismo, no basta como criterio para formular un dictamen sobre un misil en proceso de desarrollo.

,对于研制中的导弹,射程不足以作为唯一的判断标准。

评价该例句:好评差评指正

Para supervisar eficazmente la aplicación de la resolución 1373 (2001), no basta con sólo examinar los informes; hacen falta medios y recursos adicionales.

有效地监测1373(2001)号决议的执行情况求不仅仅审查报告,而且还需的手段和资源。

评价该例句:好评差评指正

La disponibilidad de armas pequeñas y ligeras está tan generalizada que la moderación de los suministradores tradicionales, aunque es absolutamente necesaria, no basta.

小武器和轻武器如广泛存在,传统供应者力行克制尽对必的,但确不够的。

评价该例句:好评差评指正

Para dotar de mayor alcance a los servicios sostenibles no basta con perforar más pozos, ni siquiera capacitar a más grupos de gestión comunitaria.

多钻几口井或多培训一些社区理小组,并不能提高可持续服务的普及率。

评价该例句:好评差评指正

Según los informes internacionales, la asistencia humanitaria internacional que se proporciona a los palestinos en los territorios ocupados no basta para mitigar su sufrimiento.

根据各项国际报告,向被占领土巴勒斯坦人提供的国际人道主义援助不足以减轻他们的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ¿basta acaso con denunciar los daños que ocasionan las guerras a la inocencia, a la salud y al futuro de los niños y las niñas?

然而,仅仅谴责战争给男孩和女孩的童真、健康和未来造成的伤害就够了吗?

评价该例句:好评差评指正

Sabemos que en nuestros países el actual índice de crecimiento económico, cuyo promedio es del 3%, no basta para crear las condiciones macroeconómicas necesarias para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们知道,我们各国目前的经济增长率平均约为3%。 这不足以创造实现千年发展目标所必需的宏观经济条件。

评价该例句:好评差评指正

Para que no se la castigue basta con que la mujer exponga las razones por las que ha abandonado el hogar, como deben explicar a las mujeres las ONG que trabajan con ellas.

妇女只解释离家出走的原因,就不会受到惩罚,非政府组织应当向工作中接触到的妇女解释这一点。

评价该例句:好评差评指正

Mejorar la seguridad básica es importante para los civiles que viven en medio de una guerra civil, aunque no basta con ello, y tampoco las tendencias observadas en Darfur representan necesariamente un progreso en términos absolutos.

对于在内战中生活的平民而言,基本安全的任何改善都十分重,但单单靠这些改善不够的;而且达尔富尔局势的发展趋势也未必一定进步的表现。

评价该例句:好评差评指正

Una sola picadura de un mosquito portador del paludismo basta para poner fin a la vida de un niño que no tiene un mosquitero sobre su cama o no tiene acceso a un tratamiento que cuesta 1 dólar.

由于没有蚊帐或付不起一美元的治疗费,疟蚊叮一下就足以断送婴儿的性命。

评价该例句:好评差评指正

El Comité está preocupado por el bajo nivel de los salarios, sobre todo en las zonas rurales y en el oeste del país, que no basta para ofrecer un nivel de vida decente a los trabajadores y a sus familias.

委员会对工资水平偏低的状况表示关注,特别农村和西部地区,这种工资水平无法使工人及其家人过上体面的生活。

评价该例句:好评差评指正

No basta con reafirmar simplemente decisiones adoptadas hace dos años en Doha ni sería tampoco aceptable revisar las expectativas del Programa de Desarrollo de Doha y acabar socavando los justos intereses y preocupaciones de los países en desarrollo, sobre todo las pequeñas economías vulnerables.

简单地重申两年前在多哈做出的决定不够的,重新讨论《多哈发展纲领》的前景,并最终影响到发展中国家,特别经济脆弱的小国正当的利益和关注点也不可接受的。

评价该例句:好评差评指正

Aunque la Constitución del país proclama la igualdad de derechos de todos los ciudadanos, basta observar los pequeños detalles para comprender que la falta de los servicios necesarios que faciliten el acceso a los edificios públicos es un problema que constituye un dilema para los discapacitados.

虽然莫桑比克宪法宣布所有公民享有平等权利,但从小的细节可以看出,公共建筑中缺少供残疾人使用的必设施,这给残疾人带来了不便。

评价该例句:好评差评指正

Como los miembros saben, después de un conflicto no basta con tender esos puentes a corto plazo, aunque esenciales; lo que se necesita urgentemente es la movilización de recursos, entre otras cosas para el fomento de la capacidad en materia de desarrollo sostenible en lo económico y social.

正如成员们所知,建立这些短期而重的冲突后桥梁还不够,我们急切地需调动资源,包括为可持续经济和社会发展建设能力所需的资源。

评价该例句:好评差评指正

En la República Srpska la situación es mucho más difícil; cada trabajador asegurado sostiene a un pensionista (la relación es 1,08:1), debido a lo cual no basta con elevar las contribuciones y las transferencias presupuestarias para alcanzar el 30% de la renta media por habitante destinada a pensiones.

塞族共和国的情况困难得多,一位受保工人养活一位养恤金领取者,因相对比率1.08:1,正因为如,即使极高的缴纳金和预算转拨款,亦无法支付占人均收入30%的养恤金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


integrante, integrar, integridad, integripalial, integrismo, integrista, íntegro, integumento, inteijectivo, intelección,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Habla con ella 对她说(片段)

Si yo con tener una tarde libre, me basta.

只要一个下午就够

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(视频)

Ya sabes que, a los niños, basta que haya algo imperfecto para ir.

你知道的,对孩子们来说,一点点不完美都足够让玩伴远离。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Hablar no basta; de los designios tuvieron que pasar a las obras.

光说不干是不够计划必须付诸行动。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

No basta con que comprendas lo que digo, tienes hacer más que eso.

不要仅仅满足于听懂说的,你需要做的更多。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Me basta con descansar un día y estaré mejor.

休息一天会好的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

¿Cuántos zapatos son suficientes para decir basta?

多少双鞋子才算够?

评价该例句:好评差评指正
影视

Ya sé que dije que basta de sorpresas, pero realmente esperaba poder darte la última.

说过,不会再有意外,然而真的希望能完成最后的这次任务。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Pero no basta conocer sólo su situación actual.

但仅了解西班牙语的现状还远远不够。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por ejemplo, basta con fijarse en la frecuencia con la que alguien parpadea.

例如只需看看某人眨眼的频率。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y sabe que no basta con mantener el cuerpo lleno de energía.

他知道,仅仅让身体充满能量是不够的。

评价该例句:好评差评指正
小银和

Ojalá el corazón les bastara a ellos dos como a mí me basta.

希望它们两个的心能够得到满足,就象的心得到满足一样

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Mientras pueda tener las mañanas para mí ––dijo––, me basta.

“只要每天上午的时间能够由自己支配就够

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Quizá le basta ver un solo arco, con una incomprensible inscripción en eternas letras romanas.

也许他只要看到一座上面镌有难以理解的永恒的罗马文字的拱门就会有那种感受。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Nos basta con que vuelvan a transmitirnos información a través de los sofones.

你们只需要恢复以前所做的,向们传达智子得到的信息。”

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Lo sé y basta —lo interrumpió Arnau bruscamente.

就是知道!不要再说了。”亚诺断然堵住了他的话。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Para verlo, basta una pequeña caminata por el centro, que alberga algunos de sus edificios más emblemáticos.

要参观这座城市,在市中心走一走了,那里有最具代表性的一些建筑。

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

Ay por favor, ya basta hermano!

了,老兄,别拍了!

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Ya basta. ¡Howl! ¡Ya está bien!

哈尔!别这样!

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Pero sólo con eso no basta.

但是这些是仅仅不够的。

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

¡Ya basta, venga ya basta, chaval!

好了 别打了 快住手 小伙子!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intemporalidad, intemporeopportuno, intención, intencionadamente, intencionado, intencional, intencionalidad, intencionalmente, intendencia, intendenta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端