有奖纠错
| 划词

Con arreglo a lo previsto, la fuerza se redujo de tres a dos batallones.

根据规划,部队已经从三个营减至两个营。

评价该例句:好评差评指正

El último batallón en partir será el nigeriano, con base en Freetown.

驻扎在弗里敦尼日利亚营将最后撤出。

评价该例句:好评差评指正

El ejército iraquí tiene más de 90 unidades a nivel de batallón realizando operaciones.

伊拉克队现在已有90多个营级单位投入行动。

评价该例句:好评差评指正

Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.

另有28个警察特种部队营能够展开作战行动。

评价该例句:好评差评指正

Además, ese batallón reforzaría la capacidad suplementaria de la Misión al actuar como fuerza de reacción rápida.

此外,这个营还将充当快速反应部队,以此增强特派团“快速增援”能力。

评价该例句:好评差评指正

Además, dos batallones estacionados en Kinshasa y Kisangani servirán de reservas de la Fuerza y la División, respectivamente.

此外,将在金沙萨和基桑加尼部署两个营,分别担任整个部队和该备部队。

评价该例句:好评差评指正

Noventa y siete batallones iraquíes del ejército y de operaciones espaciales están llevando a cabo operaciones de combate contra el enemigo.

伊拉克陆和特别行动营正采取作战行动。

评价该例句:好评差评指正

Hay un batallón de infantería pakistaní desplegado en el condado de Lofa y un batallón de infantería namibiano en el condado de Grand Cape Mount.

一个巴基斯坦步兵营部署在洛法县,而一个纳米比亚步兵营则部署在大角山县。

评价该例句:好评差评指正

Unos 250 soldados del batallón de la India, con una reserva contingente de 30 a 40 soldados, están ahora desplegados en el nuevo subsector oriental.

印度营有大约250名官兵现已部署到新设立东分区,还有一支30至40待命备队。

评价该例句:好评差评指正

El programa de adiestramiento se ha acelerado; como resultado de ello, es impartido simultáneamente a cinco batallones (o kandaks) constituidos por un total de 3.000 soldados.

训练时间表已经加快,因此同时训练五个营3 000名士兵。

评价该例句:好评差评指正

Para que el retiro se haga sin tropiezos, manteniendo una capacidad operacional limitada, los batallones se declararán no operacionales uno a uno, tras lo cual serán repatriados.

为实现平稳撤离并同时确保维持有限行动能力,将逐营宣布停止行动,并随后进行遣返。

评价该例句:好评差评指正

El batallón del Pakistán será repatriado a finales de octubre, mientras que el batallón de Nigeria, el armamento auxiliar y los servicios se repatriarán el 15 de diciembre.

巴基斯坦营将在10月底前任满回国,尼日利亚营、辅助武器和服务部门员,将于12月15日前任满回国。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que los primeros elementos de los dos batallones adicionales necesarios se podrían desplegar apenas un mes después de la aprobación de una resolución que lo permita.

期需要增派两个营第一批员,在通过授权决议后一个月就可以部署。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los nepaleses son un caso especial. Varios miles de soldados nepaleses sirvieron en los batallones de gurkas de la guarnición británica antes de julio de 1997.

不过,尼泊尔情况有点特殊,一九九七年七月以前,有数千名尼泊尔士兵在英国驻居加营服役,当中有不少是携同家眷来港

评价该例句:好评差评指正

Martínez Ramírez fue recluido en una celda de máxima seguridad del Batallón de Policía Militar, cuando lo propio era haberle recluido en el casino de oficiales del mismo Batallón.

Martínez Ramírez先生则被关入事警察营重犯牢房,而本来只应限制他离开本部营。

评价该例句:好评差评指正

Cuatro batallones de la Policía de Intervención Rápida (PIR), de los cuales dos fueron adiestrados en Kinshasa por los instructores franceses y dos en Mbandaka por los instructores angoleños.

快速反应警察四个营,其中两个是法国教官建制,一个是安哥拉教官建制

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el último batallón de infantería y el parque aéreo deberán permanecer en estado operacional hasta fines de noviembre, cuando se conozcan los resultados de las elecciones en Liberia.

然而,在11月利比里亚选举结果宣布之前,最后留守步兵营和航空资产应该保持充分行动能力。

评价该例句:好评差评指正

Esto coincidía con las respuestas de los jefes de sector y de batallón, una mayoría de los cuales consideraba que los UNMO deberían estar subordinados a los comandantes a nivel táctico.

这与区指挥官和营长答复相同,他们认为事观察员不应听从战术一级指挥官指挥。

评价该例句:好评差评指正

La fuerza, que en la actualidad cuenta con unos 3.200 efectivos, con inclusión de tres batallones de infantería, armamento auxiliar y personal del cuartel general, empezará a retirarse a mediados de septiembre.

这支部队目前有大约3 200名员,包括三个步兵营以及辅助武器和总部工作员,将于9月中旬开始撤离。

评价该例句:好评差评指正

La ONUCI también necesitaría otro batallón de infantería con 850 efectivos para proteger los sitios de desarme, desmovilización y acantonamiento y reforzar la zona de confianza durante las fases de desarme y desmovilización.

此外,联科行动还需要增加一个有850名步兵营,专门负责解除武装、复员和驻营地区警卫以及在解除武装和复员阶段增援信任区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


envasado, envasador, envasar, envase, envedijarse, envegarse, envejecer, envejecido, envejecimiento, envelar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Practica Español20164

Seis batallones, con más de 4.000 hombres y mujeres, cuidarán del público que acuda a Deodoro durante los Juegos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20166

El asalto causó la muerte de un casco azul del batallón de China y dejó tres heridos graves, según informes preliminares.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20178

Shearer manifestó que durante las próximas semanas llegarán otros 600 soldados pertenecientes al batallón rwandés y que el arribo de tropas etíopes es " inminente" .

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20187

Uno de ellos es un bombero que pereció tras ser golpeado por un árbol en el condado de Mariposa, donde su batallón lleva semanas tratando de sofocar ese fuego.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20186

El cuadro de Bruegel es una aldea arrasada por la muerte, en una especie de juicio final, con un cielo oscuro por el humo, una casa destruida, un ejército de muertos, y un batallón de esqueletos entrando.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20175

También, causó la muerte de un número impreciso de civiles y de un casco azul del batallón de Marruecos, con lo cual asciende a seis la cantidad de esos efectivos fallecidos esta semana en ataques armados similares.

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

Las batallas medievales, con sus caballerías montadas y sus arqueros suplementarios, habían sido transformadas durante el Renacimiento debido al empleo de una infantería armada con picos y alabardas, y dispuesta en rectángulos concentrados cono cidos como escuadrones o batallones.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enverjado, envero, envés, envesado, envestidura, envestir, envetarse, enviada, enviadizo, enviado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接