有奖纠错
| 划词

También se introdujeron enmiendas en los artículos 98 bis y 124.

此外,也修正了《规则》第98条之二和第124条。

评价该例句:好评差评指正

Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.

我国代表团对它以及建议增加第6段(之二)感到满意。

评价该例句:好评差评指正

Se subrayó que, a efectos de claridad, sería siempre importante agregar tal observación al artículo 17 bis.

据称为明确起见,第17条之二下列入这一明确然十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Otras estimaron que bastaba una simple referencia al artículo 2 bis en la introducción del artículo 5.

还有代表团认为第五条开头语只须提一下第二条之二就够了。

评价该例句:好评差评指正

Se propuso incluir en la lista las obligaciones enunciadas en los artículos 1 a 15 bis y 23 a 25.

他们建议,列举义务中可括第1条至第15条之二,第23条至第25条所载义务。

评价该例句:好评差评指正

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第二-B条、第二-C条和第二-C条之二中提到程序是

评价该例句:好评差评指正

La Sala de Primera Instancia también puede pedir información sobre el estado de las pruebas (artículos 73 bis y ter).

审判分庭还可以要求提供关于物证情况资料(规则第73条之二和第73条之三)。

评价该例句:好评差评指正

Otros propusieron poner esta disposición después del artículo 1 bis y sustituir "el derecho internacional" por "el derecho internacional aplicable".

还有与会者建议将该条移至第1条之二下面,并将“国际法”改为“适用国际法”。

评价该例句:好评差评指正

Propongo que esa enmienda se inserte en el párrafo 10 bis o en el párrafo 11 bis de la sección II.

我提议把该修正加入第10段之二或第11段之二中。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente sugiere que se aplace el examen del proyecto de artículo 16 bis.

主席提议推迟对第十六条之二草案审议。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, su delegación puede aceptar la inclusión del proyecto de artículo 16 bis.

代表团因此可以接受列入第十六条之二草案。

评价该例句:好评差评指正

En vista de que se están remitiendo causas a los tribunales locales, se enmendó el artículo 11 bis de las Reglas de Procedimiento y Prueba.

鉴于要向当地法院移送案件,对《法庭程序和证据规则》第11条之二做了修正。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente dice que en primer lugar la Comisión debería adoptar una decisión sobre la inclusión del párrafo 16 bis en el proyecto de convención.

主席说委员会应首先解决第十六条之二是否应列入公约草案问题。

评价该例句:好评差评指正

Tras la celebración de consultas, convino en examinar esa propuesta en el contexto del proyecto de artículo 16 bis.

经协商后,它已同意在讨论草案第十六条之二时审议这一提议。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente llama la atención sobre el hecho de que todo el proyecto de artículo 16 bis está entre corchetes.

主席提请注意草案第十六条之二整个都在方括号中。

评价该例句:好评差评指正

Se pidiera a la Secretaría que introdujera en el texto del proyecto de artículo 72 bis modificaciones basadas en las opiniones expuestas en los párrafos anteriores.

应请秘书处根据以上段落概述意见对第72条之二草案案文作出调整。

评价该例句:好评差评指正

De no haber observaciones, daré por supuesto que se mantiene mi sugerencia de colocar la enmienda en el párrafo 10 bis o en el párrafo 11 bis.

如果没有其他意见,我认定我关于把该修正加入第10段之二或第11段之二建议被接受。

评价该例句:好评差评指正

Además, se observó que la palabra “acuerdo” del proyecto de artículo 75 bis abarcaba tanto el acuerdo expreso como el implícito.

而且据认为,第75条之二草案中“一致意见”一词括明示和暗示协议。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo convino en que las disposiciones de los artículos 17, 17 bis y 17 ter se insertaran en un nuevo capítulo, que sería el capítulo IV bis.

工作组一致认为应将第17条、第17条之二和第17条之三各项条文放在编为第四章之二一章中。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Correia (Observador de Portugal) dice que su delegación apoya el proyecto de artículo 16 bis en su forma actual.

Correia先生(葡萄牙观察员)说,他代表团支持目前形式第十六条之二草案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


家务, 家系, 家系学者, 家乡, 家信, 家宴, 家养的, 家业, 家用, 家用的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接