有奖纠错
| 划词

Mientras que estos sitios sagrados aguardan su reconstrucción, calladamente van siendo destruidos, ladrillo por ladrillo, y se destruye cualquier vestigio de su existencia.

当这些圣址等时,们被一一瓦悄悄地们存在的任何痕迹正被消

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


认罪, , 任便, 任何, 任何地方, 任何人, 任何人或事, 任何时间, 任何事, 任何一个,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间针脚》

Rió calladamente y movió la cabeza con gesto negativo.

她无声地笑了,摇了摇头。

评价该例句:好评差评指正
人与海(精编版)

Salió muy calladamente a buscar un poco de café y no dejó de llorar en todo el camino.

他悄没声儿地走出来,去拿点咖啡,边走边哭。

评价该例句:好评差评指正
人与海

La puerta de la casa donde vivía el muchacho no estaba cerrada con llave; la abrió calladamente y entro descalzo.

那所房门没有铺,他推开了门,光着脚悄悄走进去。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Un extraño silencio pareció invadir toda la atmósfera, una gran bandada de cornejas cruzó calladamente por encima de sus cabezas, y antes de que llegasen a la casa ya habían caído algunas gotas.

种奇怪凝重气氛好像控制了切,大群山乌静静地从他们头顶掠过,他们还没有抵达正房门前时,豆大雨点就从面洒落下来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


任情, 任人摆布, 任人摆布的人, 任人唯亲, 任人唯贤, 任务, 任务已经下达, 任性, 任性的, 任一,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接