La tierra da alimentos a los campesinos.
土地给予农民粮食。
Levantar en armas a los campesinos.
组织农民进行武装暴动。
Los campesinos descubrieron muchos champiñones en el bosque.
农民们在森林里发现了很多蘑菇。
Los campesinos se levantaban al amanecer para labrar sus tierras.
农民们清晨便起床耕地了。
Los campesinos necesitaron una bomba elevadora del agua del pozo.
农民们需要一台水泵。
En la historia de China, los levantamientos campesinos se sucedían continuamente.
在中国历史上农民起义此起彼伏接连不断.
Requerimos más apoyo del mundo para encontrar oportunidades alternativas a nuestros campesinos.
我们要求国际社会给予更大,以便为我们农民提供其他选择机会。
Campesinos y campesinas se benefician por igual con el programa de electrificación rural.
农村不论男女,都是农村电气化方案受益者。
La vida del campesino va mejorando.
农民生活在逐渐改善。
Los campesinos almacenan muchos granos.
农民们储存了很多谷物。
Swazilandia indicó que se daba estímulo a los campesinos dedicados a cultivos ilícitos para que plantasen sembrados alternativos.
斯威士兰报告说,鼓励从事非法作物农民代作物。
El martillo y la hoz en la bandera del Partido Comunista son figuras del obrero y el campesino.
党旗上锤子和镰刀是工人和农民象征。
No hay latifundios improductivos y la United Fruit Company no puede seguir echando de sus tierras a los campesinos.
他们无法剥削或损害我们遗产。 我们没有非生产性农场。
Pregunta si la focalización del Gobierno en la reforma legislativa y los programas normativos se aplica a las campesinas.
她问政府对法律改革和政策方案关注是否适用于农村妇女。
Para saldar sus deudas, los campesinos vuelven a la práctica tradicional afgana de entregar a sus hermanas e hijas.
为了偿还债务,农民们转而实行阿富汗传统交出姐妹和女儿做法。
Sin embargo, también se trata de una lucha por la supervivencia entre estilos de vida económicos, entre campesinos y nómadas.
但是,这也是不同经济生活方式——农民与游牧民——之间生存之争。
¿No sería conveniente saber, por ejemplo, cuántas organizaciones de campesinos y ganaderos se han podido crear y qué tan eficaces son?
了解成立了多少农民组织和牲畜饲养者组织以及它们如何有效运作难道就没有益处吗?
En los milenios de la existencia de China han ocurrido centenares de levantamientos campesinos contra la dominación tenebrosa de los terratenientes y la nobleza.
在中国几千年历史上发生过数百次反对地主、贵族黑暗统治农民起义。
Sin embargo, debido al bajo nivel educacional de las campesinas, escasean las mujeres que pueden trabajar en la promoción de la atención de la salud.
不过,由于农村妇女受教育程度较低,女性保健推广人员数量有些不足。
Por otra parte, el orador puede asegurar al Comité que los problemas de las campesinas serán abordados también en los niveles más altos del Gobierno.
不过,他向委员会保证,农村妇女问题将在最高一级政府得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un campesino me planteó esta pregunta, y mi mente quedó en blanco.
有鄙夫问于我,空空也。
Pero si los nobles vivían bien, los campesinos eran los de mejor salud.
但是贵族生活富足话,农民则更加健康。
Lo acompañaba un rústico campesino llamado Sancho Panza, a quien él había nombrado escudero.
和他同行桑丘•潘沙是个粗陋农民, 被他封为了侍从。
Las manos humildes del obrero, aquí están las campesinas y las que barren las calles.
工人们卑微双手,那些农妇和清洁工。
Teníamos una típica casa de campesinos, de una sola planta, pero con muchas habitaciones.
我们有一幢典型乡间小屋,只有一层楼,但是有很房间。
Estos solían ser campesinos y debían pagar tributos.
他们通常是农民,必须缴纳贡赋。
Y los campesinos contestaron: Estos campos pertenecen al Marqués de Carabás.
这些地都是卡巴斯侯爵。
Ampliación de los canales para la colocación de los campesinos y el aumento de sus ingresos.
拓展农民就业增收渠道。
Los campesinos con menos derechos, como el de no poder abandonar el feudo, eran los siervos.
拥有较少权利且无法离开封地农民就是农奴。
Por el camino, al tiempo de la vendimia, un campesino le da un racimo de uvas.
路上,也正值采摘葡萄时节,一位农民伯伯给了他一串葡萄。
Pero era como un tipo muy de pueblo y muy campesino, que levantó la conciencia de muchas cosas.
他就像一个来自小镇人,就像一个农民,但他提高了人们对许事情意识。
Los campesinos del Neolítico almacenaban los granos sobrantes en grandes fosas y en silos de arcilla de baja altura.
新石器时代农民将粮食储存在大坑和低矮粘土仓中。
Tápate esa herida, campesino — dijo—; de lo contrario, no lograrás dar un paso en la ciudad.
“这位乡亲,你最好把伤口盖起来吧!”卫兵这样道,“否则你就是进了城门也进不了城。”
¡Lepra! —gritó el campesino, dejando caer el saco y apartándose de un salto del camino.
“麻风病啊!”农夫惊慌大喊,背上一大袋萝卜往地上一扔,吓得跑到路边躲了起来。
Te repetiré lo importante, campesino: trabajarás de sol a sol, como todos, a cambio de lecho, comida y ropa...
我再次向你重复重点:乡下人,你在这里,每天要勤奋干活,就跟大伙儿一样,以劳力换吃住。
Son las fiestas de San Isidro Labrador, patrón de los campesinos, trabajadores y también patrón de la ciudad de Madrid.
这些节庆活动是为了纪念圣伊西德罗·布,农民、工人和马德里守护神。
En una aldea de China, hace muchos años, vivía un campesino junto a su único hijo.
很久很久以前,在中国一个小村庄里,住着一位农民和他儿子。
Un campesino descalzo y encogido bajo un enorme saco de nabos volvió la cabeza hacia él.
这时候,有个背着一大袋萝卜赤脚农夫回过头来看他。
Tales eran los beneficios que los gatos migraron junto a los campesinos del Neolítico desde Anatolia hacia Europa y el Mediterráneo.
这样好处是,猫与新石器时代农民一起从安纳托利亚迁移到欧洲和地中海。
Una campesina que había visto alguna vez por ahí, pero que en su imaginación era una importante dama de la sociedad.
她是阿隆索曾经见过一个农家女孩,但是在他想象中,她是一位重要贵族女性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释