Se hizo referencia al cannabis como objeto de preocupación especial en África.
有与会者提及麻是
洲特别关注的一个问题。
Uganda manifestó que había facilitado información secreta sobre el cultivo ilícito del cannabis y recursos humanos para operaciones conjuntas de erradicación del cultivo ilícito de dicha planta, especialmente en Kenya, Rwanda y la República Unida de Tanzanía.
乌干达报告说,提供了关于法种植
麻的情报并出人出力参与了特别是在肯尼亚、卢旺达和坦桑尼亚联合共和国
法
麻种植的联合行动。
En cuanto a la labor de erradicación del cultivo del cannabis, se comunicó que cierto número de países estaba estudiando dicho cultivo y sus repercusiones socioeconómicas y analizando la viabilidad de ejecutar programas de desarrollo alternativo para hacerle frente.
关于麻种植的努力,据报告一些国家正在研究
麻种植及其社会经济影响,并评估实施替代发展方案以解决
法
麻种植问题的可行
。
Además, se han iniciado estudios acerca del mercado mundial del cannabis; los efectos ambientales del cultivo ilícito de plantas narcógenas y la producción ilícita de drogas, así como la repercusión de las drogas y las actividades delictivas en el desarrollo de África.
还开展了对全球麻市场、
法药物作物种植和
法药物生产的环境影响以及毒品和犯罪对
洲发展的影响等方面的研究。
Muchos más países (43, o sea 48% de los informantes, proporción que permaneció invariable respecto del segundo período) indicaron que sus planes nacionales incluían la erradicación de los cultivos ilícitos y otras medidas coercitivas dirigidas contra el cultivo ilícito de la adormidera (21 países), la coca (6 países), y el cannabis (38 países).
更多国家(43个,占答复国的48%,这一比例自第二个报告期以来保持不变)指出,它们的国家计划包括分别针对法种植罂粟(21个国家)、古柯树(6个国家)和
麻(38个国家)的
法作物和其他执法措施。
Se prevé que, para facilitar el plan de acción, la ONUDD prestará asistencia al Gobierno de Marruecos, por conducto de la Agence pour la promotion et le développement économique et social des préfectures et provinces du Nord du Royaume (APDN), a fin de elaborar una estrategia completa de eliminación del cultivo del cannabis en Marruecos.
为支持该行动计划,预计毒品和犯罪问题办事处将通过Agence pour la promotion et le développement économique et social des préfectures et provinces du nord du royaume(APDN),协助摩洛哥政府制定一项铲该国境内
麻种植的全面战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。