Las asambleas cantonales deciden la distribución de las contribuciones.
州议会确定缴纳金的份额。
Todas las constituciones cantonales prevén esta posibilidad, así como la obligación de transferir obligaciones específicas a aquellos municipios del cantón en que la mayoría, en razón de su composición étnica, sea la minoría en la totalidad del cantón.
所有各州的宪法都有此规定,并且规定,就其民族组成来说如果在州内属于少数的民族在本州某个市里属于多数,则州有义务将具体职责转移给市。
La mayor dificultad ha sido (y prácticamente sigue siendo) la falta de legislación a nivel nacional (reglamentos a nivel cantonal) que garanticen la igualdad de derechos a la educación de todos, de conformidad con los documentos y convenciones internacionalmente aceptados.
主要的困难一直是(实际上仍然是)在国家一级缺乏立法(州一级缺乏法规)来根据公认的国际文件和公约保障人人享有平等的受教育权。
Asimismo, se complace en anunciar que las autoridades federales y cantonales suizas, en colaboración con el ACNUR, han elaborado un plan para mejorar la seguridad de la sede de la organización en Ginebra, cuyo costo será sufragado por su país.
瑞士代表团还高兴地宣布,瑞士联邦及各州当局已经与难民专员办事处合作,拟订了改善日内瓦难民专员办事处总部安全的计划,其费用由瑞士负担。
Debido a una reducción radical de la ayuda y a la pronta interrupción de ésta, las personas desplazadas se encuentran en una situación especialmente difícil, ya que no existe ningún sistema organizado cantonal o de la Entidad que asuma los gastos de financiación de las personas desplazadas.
在所提供的援助大量削减、而且很快即将停止的情况下,流离失所者处于特别困难的境地,因为存在有组织的州立或实体体制,来接管解决流离失所者的经济需求的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。