有奖纠错
| 划词

Dos días después, otro periódico de Quintana Roo, “Por Esto”, reportaba que la citada embarcación había recibido inspección de rutina por parte de las autoridades de migración, Sanidad Internacional y la Capitanía de Puerto, entre otros, sin que se hallara nada irregular.

两天后,昆塔纳罗的另一杂“Por Esto”,移民、国际和港务船进行例行检查,未发现异常情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


下书, 下属, 下属的, 下属机构, 下霜, 下水, 下水、头、足, 下水道, 下水道系统, 下水典礼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选

Y para eso, repasemos la formación de la entidad predecesora del actual Chile, es decir, la Capitanía General de Chile.

为此,让我们回顾一下如今智利前身——智利总督府形成。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

De hecho, Filipinas fue durante bastante tiempo una capitanía subordinada al Virreinato de Nueva España y el vínculo entre ambos territorios era muy fuerte.

实际上,在很长一段时间内,菲律宾都是新西班牙总督辖领地,双方都保持着紧密联系。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Estas ciudades serían agrupadas en la Capitanía General de Chile, la cual, al ser fundada por un adelantado de Pizarro, pasó a formar parte del Virreinato del Perú.

这些城市被归入智利总督府,后者在推进下建立起来,成为秘鲁总督一部分。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Desde 1565 hasta 1821 la Capitanía General de Filipinas dependió del Virreinato de la Nueva España y después de la Guerra de Independencia de México, se administró directamente desde Madrid.

1565年至1821年, 菲律宾都督隶属新西班牙总督辖, 墨西哥独立战争后,由马德里直接管理。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Se cree que estas islas fueron avistadas por primera vez por los españoles en 1522 y más adelante en 1565 el archipiélago pasó a pertenecer a la Capitanía General de Filipinas tras la conquista de este país por el imperio español.

据说西班牙人在 1522 年首次发现这些岛屿,后来在 1565 年西班牙帝国征服菲律宾后,该群岛成为菲律宾总司令部一部分。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Tal era la importancia que alguna vez tuvo el español en las islas, que se redactaban en este idioma los decretos y ordenanzas de la Capitanía General de Filipinas, las actas municipales y otros documentos oficiales del Estado.

西班牙语曾经在这些岛屿上占有如此重要地位,菲律宾都督法令和法令、市政法案和其他官方国家文件都是用这种语言编写

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

En el caso de Chile, la independencia se concreta en 1818, y por uti possidetis iuris, la naciente república heredaría los territorios de la antigua Capitanía.

智利于1818年实现了独立,由于保持占有原则,新生共和国继承了过去总督府领土。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


下午, 下午茶, 下午好, 下雾, 下细雨, 下弦, 下弦月, 下限, 下陷, 下乡,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接