有奖纠错
| 划词

1.Ahora bien, el Comité de Expertos de la Organización Internacional del Trabajo ha señalado que, aunque más mujeres están ingresando en el mercado de trabajo italiano, están empleadas fundamentalmente a tiempo parcial o en sectores característicamente femeninos.

1.但是,国际劳工组织专家委员会已经指出,尽管有更多劳动力市场,但是她们所获得工作主要是非全日制,或传统上部门工作。

评价该例句:好评差评指正

2.Por las razones ya expuestas anteriormente, el acceso de los indígenas a las universidades ha sido característicamente difícil, debido a factores como la lejanía geográfica, el costo, los prejuicios culturales, y el reducido número de estudiantes indígenas que logran completar los ciclos escolares pre-universitarios.

2.由于上述种种原因,土著学生因地处偏远,费用、文化偏见和土著学生完成高中学业人数少,土著学生上学向来都不容易。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


万应灵药, 万用字元, 万有引力, 万众, 万众一心, 万状, 万紫千红, , 腕部脉点, 腕骨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接