有奖纠错
| 划词

Quedamos a las ocho de la tarde en la casilla.

我们约8点售票处见。

评价该例句:好评差评指正

Los padres pueden reclamar la exención de esas actividades simplemente marcando las casillas de las religiones correspondientes.

父母可以简单地相关宗教栏目下打钩申请豁免。

评价该例句:好评差评指正

El sombreado tenue de algunas casillas indica que esas casillas se llenarán con el programa informático que proporcionará la secretaría.

浅灰色阴影单元表示要秘书处提供的软件填报。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las Partes del anexo I que prefieran no utilizar ningún programa informático para llenar el FCI tendrán que llenar también estas casillas.

然而,选择不使软件填报通报告式的附件一缔约则需要填写这些单元

评价该例句:好评差评指正

Al igual que en el actual FCI, se ha utilizado el sombreado oscuro para las casillas que no deben contener ninguna información.

如同目前版本的通报告式一样,对于估计不会收到任何信息的单元一律使深灰色阴影。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros del Consejo deberán marcar una cruz en la casilla que aparece al lado del nombre del candidato por quien deseen votar.

安理会成员应当他们想要投票的候选名字旁边的内打“X”。

评价该例句:好评差评指正

Cuando la información solicitada no resulte pertinente debido al nivel metodológico utilizado por la Parte del anexo I, se llenarán las casillas correspondientes utilizando el indicador "NA".

如果所要求的信息因附件一缔约法学层级而不适合,应对应的单元中填写标记符号“NA”。

评价该例句:好评差评指正

En los cuadros no se deberá modificar ni el orden ni la notación de las columnas, filas o casillas, porque ello complicaría la compilación de los datos.

的顺序以及栏、行和单元名称不应改动,否则会造成数据汇编的复杂化。

评价该例句:好评差评指正

Para simplificar la presentación de los cuadros e indicar claramente la información concreta que debe proporcionarse en cada uno de ellos, sólo se han dejado en blanco las casillas que tienen que llenar las Partes del anexo I.

为了简化表的结构和明确说明每个表的具体报告要求,只有需要附件一缔约填写的单元才留空。

评价该例句:好评差评指正

Si bien es cierto que en esos casos los padres pueden pedir la exención de esas actividades marcando la correspondiente casilla en el formulario, la asignatura "Nociones" no garantiza la separación entre la enseñanza de conocimientos religiosos y la práctica religiosa, de manera que sea viable el procedimiento de la exención.

尽管这种情况下父母的确可以申请表打钩申请免除参加这些活动,但CKREE课的开设并不保证宗教知识教育和宗教实践的区分式使得豁免安排切实可行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大包, 大杯子, 大本营, 大笔, 大便, 大辩论, 大冰雹, 大兵, 大兵团, 大伯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hablando - 情景短片

Pero nosotros tenemos a Casillas, que es el mejor portero del mundo.

但我们有卡西利亚斯,世界上最好守门员。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

A la vuelta, se recoge la piedra y se lanza a la siguiente casilla.

跳回来时候,拿起石头,然后跳向下一个方格。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Todavía a la oración la vieron, junto a la casilla del celador, en los Hornos, aullando tristemente sobre unos sacos de carbón contra el ocaso.

晚祷时候,还看见它在看守奥尔诺斯小屋旁一些煤炭包上朝着落日呜呜哀鸣。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

La posición inicial del jugador se llama Tierra, desde allí lanza una piedra a una serie de casillas y se atraviesa una por una progresivamente hasta llegar al final llamado cielo.

始位置被称为大地,从起点开始,玩向一方格投掷石块,并逐步通过,直到他到达名为终点。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Primero, en la calle de la Ribera, la casilla de Arreburra, el aguador, con su corral al Sur, dorado siempre de sol, desde donde yo miraba a Huelva, encaramándome en la tapia.

起先是里维拉街那卖水阿雷布拉小茅舍,院子朝南,里面永远充满着金色阳光。我常常爬上墙垣,从那儿眺望韦尔瓦。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Se tira una piedra en cada casilla por orden numérico y se salta a la pata coja el recorrido sin pisar la casilla de la piedra.

按照数字顺序在方块上扔石头,然后单脚跳过除了有石块其他方格。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信上校

El administrador buscó en las casillas clasificadas. Cuando acabó de leer repuso las cartas en la letra correspondiente pero no dijo nada. Se sacudió la palma de las manos y dirigió al coronel una mirada significativa.

邮差瞧了瞧格子里,翻看一下之后有把信放回了原位,不过什么也没说。他又掸了掸手上灰, 眼神又意味深长地回到了上校身上。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este video fue inspirado en Latinoamérica No Es Todo Lo Mismo, video que podrás encontrar en la casilla de descripción y voy a agregar a España arbitrariamente por el simple hecho que me parece divertido.

这个视频灵感来自于“拉丁美洲不是完全相同”,你可以在说明框里找到,我会时不时把西班牙也加进来,只是因为觉得有趣。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我故事

Aquello me sacó de mis casillas y me levanté dispuesta a echarles la bronca.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

A que los más pequeños sean capaces de colorear las casillas

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Os aseguro que estaba bloqueada en la casilla de salida.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Hoy volvemos a la casilla de salida para hablar del sonido.

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

También reconozco la dedicación y el espíritu cívico de los millones de ciudadanas y ciudadanos que, durante la jornada electoral, se desempeñaron como funcionarios de casilla, representantes de partidos y observadores.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年11月合集

– La pintura más antigua son los seis murales de la Ermita de San Baudelio de Casillas de Berlanga, la Capilla Sixtina del arte mozárabe (1125). Son seis fragmentos de pintura mural traspasados a lienzo.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Si le hacemos trampa moviendo e insertando el rey más allá de las casillas permitidas, nos avisa con una bombilla. A la tercera trampa se desconecta, así que no vamos a perder el tiempo y vamos a jugar en serio.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大菜园, 大草原, 大草原的, 大草原居民, 大册书, 大肠, 大氅, 大潮, 大车, 大臣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接