La mera casualidad hizo que nos viéramos.
们相逢是巧合。
¿No sabrá por casualidad el nombre de este hombre?
他不会在偶然中得知人的名字吗?
Cometió esa falta no de casualidad .
他犯那错误绝非偶然。
Encontré por casualidad a un viejo amigo mío a la salida del metro.
在地铁出口处偶然遇到了一老朋.
Fue mera casualidad que el número de bajas no fuese mucho mayor.
是运气,没有造成巨大得多的伤亡。
Lo encontré por puro a casualidad.
是偶然地碰到了他.
Fue una casualidad que él viajara en el mismo avión que nosotro
他凑巧和们坐了同一架飞机.
Nos encontramos allí por casualidad.
们偶然在那儿碰见了。
Ocurren a veces casualidades increíbles.
有时会发生令人难以置信的巧合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero fue por casualidad....Él no tuvo intenciones de matarme.
可是,那纯属偶然… … 他并没有杀害我的意图。
La postal viene de Asturias. ¡Qué casualidad!
“明信片就是来自阿斯图里亚斯的。真!”
Por casualidad, tengo una botella de agua.
正好,我有瓶水。
Por eso, no es casualidad que seamos uno de los destinos más seguros de Europa.
因此,这并不是个合——我们是欧洲最安全的旅行目的地之。
Qué casualidad que siempre pillo al mismo.
谁让我总是抓到你呢。
O también podemos decir, de casualidad. By any chance.
也可以变de casualidad,意思是有可能。
Otra opción es decir, ¿no sabes por casualidad si...?
还有种说法是,“你或许知道… … 吗?”
¿No sabes por casualidad si vino el cartero hoy?
“你或许知道邮递员今天要来吗?
Esto es una señal; las casualidades no existen.
这是个信号,合是不存在的。
¿Es verdad que la historia está constituida por una serie de casualidades?
历史真的是列合构的吗?
Por casualidad, ambos se cruzaron en el camino justo a la entrada del pueblo.
的是,他们两个在村口相遇了。
Claro que no es casualidad, sino que provienen de una raíz común.
这当然不是合,它们有共同的起源。
¡Qué casualidad! Y tú ¿cómo te llamas.
太了!你叫什么名字啊?
¿Tendrá alguien de ustedes, por casualidad, un mapamundi? ¿Sí? Bien, gracias, lo voy a desplegar.
有谁正好,有张世界地图吗?有吗?好极了,谢谢,我要把地图展开。
¡Qué maldita casualidad! Esta mañana se fue mi chico a Córdoba, caballero en el burro.
竟能这么!今天早它就被骑走了,去了科尔多瓦。
¡Un momento! ¡Entonces se pronunciaba como una jota! ¡Qué casualidad! ¿No?
等下!那么它的发音就像j样!好啊!对不对?
¿Sí, señorita Alicia? - ¿No sabrá por casualidad el nombre de este hombre?
是 艾丽西亚小姐? - 你知道这个人的名字吗?
– Parece cosa del maligno –dijo la abuela–. Los pianos no estallan por casualidad.
“看来有人居心不良, ”祖母说, “还好, 琴弦没有炸坏。”
Ahora pasamos por casualidad porque nos perdimos en el camino de la frontera.
现在我们是碰经过这里, 因为我们在通往边城的路上迷失了方向。
Sin contar la fabulosa casualidad de encontrármelo en el autobús.
更别提我竟在公共汽车上遇见他这惊人的合了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释