有奖纠错
| 划词

Al mismo tiempo, es necesario ser cautos en su evaluación.

同时,必须在评估时保清醒的头脑。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente hay en el terreno una sensación de optimismo cauto.

当地目的乐观情绪。

评价该例句:好评差评指正

Acogí la novedad con un cauto optimismo, consciente de que era probable que hubiera reveses y demoras.

我怀着的乐观态度欢迎新的势头,意识到很可能会出现挫折和拖延。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a la definición del objeto y fin de un tratado, su delegación apoya el enfoque cauto de la Comisión.

关于对条约的目标和宗旨的解释,俄罗斯代表团支委员会的审态度。

评价该例句:好评差评指正

Estamos interesados en lograr nuevos progresos en la esfera de la demarcación de la frontera terrestre, pero somos cautos en cuanto a concluir el proceso en un plazo concreto.

我们期待着在陆地边界划界方面取得更大进展,我们对在特定时间范围内完成该进程的目标态度。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, felicito especialmente al Consejo de Seguridad por haber adoptado un enfoque cauto, prudente y conservador respecto del momento de poner fin a la operación de consolidación de la paz.

在这方面,我特别祝贺安全理事会对结束建设和平行动问题重和保守的态度。

评价该例句:好评差评指正

Un año más tarde, hemos sido testigos de importantes cambios y, aun cuando muchos de los motivos de preocupación persisten, pensamos, no obstante, que hay razones para sentir, al menos, un optimismo cauto.

年后,我们看到了些重大变化,虽然仍有很多问题令人关切,但我们感到有理由至少是审乐观的看法。

评价该例句:好评差评指正

Los hechos acaecidos recientemente han dado lugar a un optimismo cauto y a renovar la esperanza de una mejora tangible en lo que se refiere a la situación de la seguridad y a las condiciones socioeconómicas del pueblo palestino.

近期的事态发展导致了审的乐观,并且重新点燃了人们对于巴勒斯坦人民的安全局势和社会经济条件取得实质性改善的希望。

评价该例句:好评差评指正

Por último, nos sumamos al Ministro, que ha dicho que hay que ser muy cautos con respecto a la relación entre la comisión de la verdad y la reconciliación y la sala especial del sistema judicial de Burundi.

最后,我们同部长道要求非常地对待真相与和解委员会同布隆迪司法制度内的特别法庭之间的关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


佛爷, 否定, 否定词, 否定的, 否极泰来, 否决, 否决权, 否决项目, 否认, 否则,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Pero las mujeres tenían que ser muy cautas.

但女性必须非常谨慎。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Por fin he aprendido a ser cauto, y tú lo has de sentir.

经学会了小心,我一定要让你看看我的厉害。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年3月合集

" Tenemos esperanza, aunque con cauto optimismo, de que pronto daremos por terminado este brote" , dijo la directora regional en su cuenta de Twitter.

“我们希望, 尽管谨慎乐观,我们将很快结束这次疫情, ”区域主任在她的Twitter帐户上说。

评价该例句:好评差评指正
漫画

Se debió elegir como ejemplo a los gatos porque, generalmente, son animales muy cautos y cuidadosos con todos sus actos y movimientos, siendo poco sociables y queriendo descubrir por sí mismo sus dudas sufriendo bastante estrés.

它以猫为例是因为从猫的动作和行为来看,猫通常都是非常小心和谨慎的,它们很会去社交,也会比较愿意是通过己来解决身的疑惑的,这样它们会承受很多压力。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Otros, más cautos, se limitaban a aducir que Aldaya nunca había entendido las transformaciones del mercado y que todo lo que había hecho a lo largo de su vida era arruinar el negocio que había erigido el patriarca Simón.

另外一比较严谨的人则认为,阿尔达亚王国的没落都是因为里卡多先生一直不懂得市场发展趋势,是他经营不当才搞垮他父亲席蒙大公一手建立的企业王国。

评价该例句:好评差评指正
Telediario en 4 minutos2024年1月合集

Pero científicos españoles se mantienen cautos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扶养, 扶摇直上, 扶掖, 扶着, 扶植, 扶助, , 拂尘, 拂拂, 拂拭,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接