有奖纠错
| 划词

La avioneta pasó rozando las cimas de los árboles.

小飞机掠过树梢飞去。

评价该例句:好评差评指正

Los montañistas chinos plantaron un jalón topográfico en la cima del Qomolangma.

中国登山运动员在珠穆朗玛峰的峰顶竖了一个测量觇标。

评价该例句:好评差评指正

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的象几乎让我停止了呼吸。

评价该例句:好评差评指正

Llega a la cima de su felicidad.

他现在是最幸福的时候了。

评价该例句:好评差评指正

Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.

攀登过程很艰难,但是我们还是爬上了山顶。

评价该例句:好评差评指正

La vertiente de la colina nos lleva a la cima.

我们顺着山坡爬上了山顶。

评价该例句:好评差评指正

Una corona de nubes rodeaba la cima de la montaña.

云雾环绕着山顶。

评价该例句:好评差评指正

Se le ve ahora en la cima de su felicidad.

人们看他现在是最幸福的时候。

评价该例句:好评差评指正

Ascendimos por la ladera del monte hasta llegar a la cima.

我们沿着山坡向上爬,一直爬山顶。

评价该例句:好评差评指正

Se detuvo en la cima de la colina para contemplar el grandioso paisaje.

他停在山顶欣赏丽的色。

评价该例句:好评差评指正

Pretenden haber llegado a la cima.

他们本来希望登上山顶.

评价该例句:好评差评指正

La evolución de la tasa de natalidad modeló una estructura demográfica que es suficientemente joven, caracterizada por una base muy ancha y una cima estrecha.

出生率的历史发展描绘出一个轻的人口结构,具有底部宽、顶部窄的特点。

评价该例句:好评差评指正

Desearía que el Secretario General comparase esa estructura con las que existen en los principales gobiernos y otras organizaciones internacionales, que tienden igualmente a una proliferación en la cima, y presentara un informe acerca del tema.

日本代表团希望秘书长将秘书处的职位结构与主要国家政府和其他国际组织的职位结构加以比较,这些国家政府和国际组织的职位结构也存在顶层职位过多的倾向。

评价该例句:好评差评指正

En Sri Lanka, la práctica de construir casas con techos de aluminio sobre las cimas de montañas y sin conductores de puesta a tierra atrae los relámpagos y causa la pérdida de vidas humanas y daños a los bienes.

在斯里兰卡山顶造房,采用铝制屋顶,但并无接地端点,这容易引起雷击,导致生命伤亡,财产损失。

评价该例句:好评差评指正

En ese aspecto, espera con gran interés que el Grupo de Trabajo sobre arbitraje dé cima a su cometido; desearía ver modalidades mejoradas en la labor del Grupo de Trabajo sobre derecho del transporte, de manera que sea posible una mayor participación de todos los miembros interesados, y espera una dirección más clara en la labor del Grupo de Trabajo sobre contratación.

在这方面,它期待完成仲裁工作组的工作;希望看运输法工作组的工作方式有所改进,使所有感兴趣的成员能够参与进来;并希望采购工作组的工作方向更加明确。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


palingenésico, palingénesis, palinodia, palinúrido, palinuro, palio, palique, paliquear, palista, palito,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

畅游墨西哥

Acabo de llegar a la peña acompáñenme a la cima.

我刚到石山这里,和我一起登顶吧。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero en la cima se encuentra sin lugar a dudas Diego Velázquez.

,第一把交椅毋庸置疑迭戈·委拉斯开兹。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En la cima del cono hay una chimenea cóncava llamada cráter.

在锥尖有一个凹陷的烟囱状洞口,叫做火山口。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

La cima de la montaña era un cráter que había rellenado un gran lago.

山顶充满着湖水的火山口。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特火焰杯

Al otro lado de la cima de la colina, se recortaban contra el cielo estrellado dos siluetas altas.

在山顶的另一边,在星空下出现了两个高的轮廓。

评价该例句:好评差评指正
(精编版)

Empezó a subir nuevamente y en la cima cayó y permaneció algún tiempo tendido, con el mástil atravesado sobre su hombro.

他再往上爬,到了顶上,摔倒在地,躺了一会儿,桅杆还横在肩上。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Hay también cimas elevadas de los Andes cubiertas de nieves perpetuas en Chile, Perú y Colombia.

在智利,秘鲁和哥比亚也有常年积雪覆盖的安第斯山脉的高山。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话故事

Mi honra, además, está pura e inmaculada; está por cima de todo; hasta por cima del inmenso amor que usted ha logrado inspirarme.

而此外,我的名洁无瑕的,它比任何其他的事都重要,甚至超过了我对你最疯狂的爱。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

Pero cuando llegaron a la cima, todos callaron.

当等到了顶峰,所有都沉默了。

评价该例句:好评差评指正
小王子

El principito escaló hasta la cima de una alta montaña.

小王子爬上一座高山。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Para conquistar una cima lo más importante es querer hacerlo.

想要征服一座高峰,最重要的有这么做的信念。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Arriba, por las ramas últimas, salta y pía un leve pajarillo, que el sol hace, cual toda la verde cima suspirante, de oro.

在上面,树枝的最高处,有一只普通的小鸟在跳着,叫着。太阳使它和展开的树冠,全部变成金黄。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Se puede subir a la cima y merece la pena disfrutar de las vistas de toda la ciudad.

们可以登顶,而也值得从那里俯瞰整座城市。

评价该例句:好评差评指正

Empezó a subir nuevamente y en la cima cayó y permaneció algún tiempo tendido, con el mástil atravesado sobre su hombro. Trató de levantarse.

他再往上爬,到了顶上,摔倒在地,躺了一会儿,桅杆还横在肩上。他想法爬起身来。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

5 Y las aguas fueron decreciendo hasta el mes décimo: en el décimo, al primero del mes, se descubrieron las cimas de los montes.

5 水又渐消,到十月初一日,山顶都现出来了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Las rampas desde y hacia la torre fueron construidas para permitir a la gente montar a caballo hasta la cima.

源自并通向塔的斜坡,为了骑马的们通向其顶所建的。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

El objetivo de este espectáculo es la creación de una torre humana y tras esto, hacer que un chico suba hasta la cima y se pare allí.

这一表演为了搭一座塔,然后,让一个小伙子爬到顶上,停在上面。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Fermosa doncella, no ha lugar por ahora vuestra petición, porque estoy impedido de entremeterme en otra aventura en tanto que no diere cima a una en que mi palabra me ha puesto.

“美丽的姑娘,现在我无法考虑你的请求,因为我在完成我承诺的一件事情之前,不能够参其他事情。

评价该例句:好评差评指正

Ahora no podía ver el verdor de la costa; sólo las cimas de las verdes colinas que asomaban blancas como si estuvieran coronadas de nieve y las nubes parecían altas montañas de nieve sobre ellas.

他眼下已看不见岸的那一道绿色了,只看得见那些青山的仿佛积着白雪的山峰,以及山峰上空象高耸的雪山般的云块。

评价该例句:好评差评指正
畅游墨西哥

Obviamente las personas que tienen conocimiento en escalar, en rappel pueden llegar hasta la cima pero tienen que demostrar estos conocimientos y es un permiso especial que se les da.

很显然,那些有攀登,绳降专业知识的,才能够登顶,但前提,他们必须展示自己具备这种专业知识,就像某种特殊许可证一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pallana, pallaquear, pallaquero, pallar, pallas, pallasa, pallasita, pallaso, palleta, pallete,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接