El oficio de acróbata de circo es peligroso.
马戏演员个工作是很危险的。
El circo es un espectáculo para niños.
马戏是子们的娱乐。
El circo es la delicia de los chiquillos.
马戏是子们喜爱的。
Es un circo ambulante.
是一个流动的马戏。
Ayer vimos un número de circo muy emocionante
昨天我们看了一个极为惊险的.
Te llevaré al circo.
我带你去看马戏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Podemos ir al Circo del Sol, yo nunca he ido.
我们可以去太阳马戏团,我从来没去过。
Menudo circo han montado los guardianes del tiempo.
时间守护者们把这建的像个马戏团。
Los teatros, circos, talleres, fábricas y locales públicos son desinfectados y se suspenden algunos eventos.
例如,剧院、跑马场、作坊、工厂以及公共场所都进行了消毒,同时还取消了一些活。
También edificaron construcciones para el ocio, como teatros, anfiteatros o circos.
们还建造了休闲娱乐场所,例如电影院,露天剧场或马戏团。
No es un circo de fieras -dijo.
" 这马戏团不耍。" 说。
Es un circo -dijo-. Es el primero que viene en diez años.
" 那是马戏团," 说," 十年来头一回有马戏团来。"
El circo era el lugar donde se desarrollaban algunos espectáculos, como las carreras de cuadrigas.
马戏团是有表演的方,例如驷马比赛。
Allí comienza su período rosa, con temas más alegres, tonos cálidos, y la aparición recurrente de artistas de circo.
开始了的玫瑰时期,用更多欢快的主题,温暖的色调,反复出现马戏团表演者。
El circo donde trabajan los tres cierra sus puertas para ser vendido y convertido en un hospital psiquiátrico.
这三人工作的马戏团被关闭转卖了,变成了一个精神病院。
Mira en lo que ha quedado nuestro paraguas de payaso de circo -dijo el coronel con una antigua frase suya.
" 你瞧这把马戏团小丑的伞已经成了什么样子了," 上校冒出了一句很久以前就说过的话。
El dueño del circo de marionetas era un hombre cruel y tramposo que encerró a Pinocho en una jaula de hierro.
木偶马戏场的主人是一个残酷又奸诈的男人,把匹诺曹关在一个铁笼子里。
Tarraco contaba con un conjunto público monumental formado por el área de culto, la plaza, el foro provincial y el circo.
塔拉戈拥有一个由宗教区建立而成建筑群,广场,以及省级论坛和马戏团。
Esconde el gato, coronel. Los muchachos se lo roban para vendérselo al circo.
" 把猫藏起来,上校。孩子们会偷去卖给马戏团的。"
Debajo del árbol había un estanque de aguas muertas con un marco de hierro oxidado donde hacían maromas de circo las guacamayas cautivas.
树底下有一座死水塘, 周围镶着生锈的铁框, 被关着的赤在那里玩着马戏团的走钢丝。
Entonces el borriquillo se enderezó sobre sus cuatro patas, y empezó a dar vuelta al circo con paso lento.
于是驴子站起来,开始绕马戏场走。
En ese rumbo, Ulises divisó al cabo de media jornada la capa amplia y percudida que la abuela le había comprado a un circo en derrota.
按照邮差所指点的方向, 乌里塞斯开车整整跑了半天, 终于远远看见了那座宽大破旧的帐篷, 这帐篷是祖母从一个倒闭的马戏团那里买来的。
El predominio de los colores pasteles, la estética y los elementos de circo creaban una sensación de nostalgia y calidez, este período rosa duró hasta 1907.
作品中大量的柔和的色彩、美学和马戏团元素创造了怀旧和温暖的感觉,这,个粉红色时期一直持续到1907年。
No era trituradora de bueyes, ni mujer barbada en un circo griego, como se decía, sino directora de una academia de canto.
她既不是传说的" 绞肉机" ,也不是希腊杂技团中满脸络腮子的女人,而是音乐学校校长。
Traveller desconfía mucho de esta situación, pero accede ayudar a su amigo dándole empleo en el circo donde el y Talita trabajan.
特拉维勒对这种情况表示不信任,但还是同意帮助自己的朋友,为其在和塔丽妲所在的马戏团找到了工作。
No se le volvió a ver una reacción humana, hasta un once de octubre en que salió a la puerta de la calle para ver el desfile de un circo.
谁也没有看到表现人类的感情,直到十月十一号那天到门外去观看从旁经过的杂技团的时候。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释