有奖纠错
| 划词

En su carácter de “oficina de recepción del Estado”, los sistemas de administración pública se encuentran bajo una presión cada vez mayor de ajustar su labor a las más elevadas normas morales y de ser el instrumento para el logro de la misión civilizadora de la sociedad.

公共行政体制作为“门面”,受到日益强大要体现最高尚道德标促使实现社会文明化任务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不留情面地坚持的, 不留心的, 不留踪迹, 不流动的, 不流行的, 不流血的, 不漏水的, 不履行, 不买账, 不满,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Practica Español2015年12

Cuatrocientas piezas arqueológicas procedentes de 80 museos y colecciones nacionales e internacionales reflejan, a través de siete etapas, una muestra de Egipto y el Nilo como cuna civilizadora, de Alejandría, y de Roma como receptora de la influencia egipcia.

评价该例句:好评差评指正
TED

Es el resultado de un proyecto consciente de invisibilización ligado a la colonización europea, que negó a África su historia porque así era mucho más fácil justificar su supuesta misión civilizadora y la explotación de sus gentes y de sus recursos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不明智, 不明智的, 不慕虚荣, 不耐烦的, 不耐烦地, 不能安生的人, 不能罢免的, 不能并存在的, 不能拆散的, 不能的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接