El Contratista tendrá el derecho exclusivo de explorar un área abarcada por el plan de trabajo de la exploración respecto de los sulfuros polimetálicos o las costras cobálticas.
承包者对一项多化物或钴结壳勘探工作计划所涉有专勘探权。
La Autoridad velará por que ninguna otra entidad realice en la misma área actividades relacionadas con recursos diferentes de los sulfuros polimetálicos o las costras cobálticas de forma tal que pueda dificultar las operaciones del Contratista.
管理局应确保其他实体在同一就多化物或钴结壳以外的资源进行作业的方式不致干扰承包者的作业。
La prospección no podrá realizarse en un área comprendida en un plan de trabajo aprobado para la exploración de sulfuros polimetálicos o costras cobálticas o en un área reservada; tampoco podrá realizarse en un área en la cual el Consejo haya excluido la explotación por el riesgo de daños graves al medio marino.
不得在一项核准的多化物或钴结壳勘探工作计划所包括的或在保留内进行探矿;亦不得在理事会因有对海洋环境造成严重损害的危险而不核准开发的内进行探矿。
La Comisión también incluyó en esos nueve artículos un nuevo artículo 5 en el que se dispone, entre otras cosas, que los prospectores “cooperarán con la Autoridad para establecer y aplicar programas de supervisión y evaluación de las posibles repercusiones para el medio marino de la exploración y explotación de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto exploración y explotación de los sulfuros polimetálicos y las costras cobálticas”.
委员会在这9条中还加入了新的第5条,除其他外规定“探矿者应同管理局合作,制定并实施方案,监测和评估多化物和富钴结壳的勘探和开发可能对海洋环境造成的影响”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。