有奖纠错
| 划词

El avaro acumula dinero, no por prudencia, sino por codicia.

守财奴积聚钱财不是因为他谨慎,而是因为他贪婪。

评价该例句:好评差评指正

La codicia, el egoísmo, la irracionalidad nos llevarán a la hecatombe de la que no se salvarán tampoco los que se niegan a aceptar otro mundo diferente, fruto de la solidaridad y la justicia.

贪婪、自私及将使我们遭受灾难,那些拒绝接受一个诞生团结与公正的不同世界的人将不会幸免这场灾难。

评价该例句:好评差评指正

África es una de las regiones que ha sufrido de la proliferación descontrolada de armas ligeras y armas pequeñas, atizada por la codicia de los mercaderes de la muerte.

非洲是地扩散小武器和轻武器受害最深的区域之一,死亡商人的贪婪则在火上加油。

评价该例句:好评差评指正

De este modo, debido a la permeabilidad de las fronteras, a la falta de capacidades de los agentes destacados en los puestos fronterizos o a la codicia de algunos de esos agentes, algunos delincuentes consiguen aprovecharse de esta movilidad para dedicarse a sus actividades ilícitas o evadirse de las fuerzas de seguridad.

因此,我们的界把守不严,界管人员缺乏技能,或一些管人员的贪婪,有些罪犯得以利用这种人口的流动从事非法活动,或回避安全部队。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, para cultivar una cultura de paz, no solo se deben evitar los conflictos, la ira y el odio, sino también recalcar la necesidad de disminuir —o eliminar— nuestra codicia e inculcar un sentido de responsabilidad en todos nosotros y respetar y proteger a la Madre Naturaleza.

因此,培育和平文化不仅仅是要消除冲突、愤怒和仇恨,而且也是要减少——如果不是消除——我们的贪婪,并在我们所有人中培养尊重和保护大自然的责任感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


下大雨, 下蛋, 下到, 下等, 下等的, 下地, 下地下室, 下店, 下跌, 下定,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Por otro lado, también representa celos y codicia.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Dicen que es la codicia, que es la violencia, que es el deseo de poder, que es el miedo.

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑

Si la queréis por esposa, yo y todos los familiares os la daremos, siempre que nos deis suficiente dinero, porque la codicia jamás sale de nuestros campamentos.

评价该例句:好评差评指正
CRI 20173合集

Xi también enfatizó la importancia de una ecología política limpia y dijo que un sistema " contaminado" creará muchos problemas, incluyendo codicia por el poder, doble rasero y camarillas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU201610合集

Ban recordó las palabras de Gandhi referidas a que la Tierra provee lo suficiente para satisfacer las necesidades de todos, pero no la codicia de todos.

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

La codicia me había ofuscado de tal modo el entendimiento que, al darle gracias por la cesión de mis camellos, sólo pensaba en la cajita de sándalo que el derviche había guardado con tanto esmero.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero tenemos un lado oscuro, que encima es mucho más grande que el lado luminoso que está por ahí abajo, y que no queremos reconocer: el enojo, el miedo, la inseguridad, la codicia, los celos.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20149合集

El Papa dijo que hoy en día hay muchas víctimas y añadió que esto sucede porque en la sombra convergen intereses, estrategias geopolíticas y codicia de dinero y de poder, que a menudo encuentran justificación en la ideología.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


下加利福尼亚, 下家, 下贱, 下贱的, 下降, 下降趋势, 下脚, 下结论, 下界, 下酒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接