有奖纠错
| 划词

Después de reconocer el apoyo que el personal recibía de sus superiores, encomió a la Directora Ejecutiva de ONU-Hábitat por su dinamismo y por haber ubicado a ONU-Hábitat en una nueva y codiciada posición entre los organismos de las Naciones Unidas.

在感谢管理层提供给他们支持同时,他还赞扬居署执行主任以奋发进取精居署推向联合国各机构中一个新、令企慕位置。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, las Naciones Unidas tienen la obligación de proteger la integridad territorial y los recursos naturales del Sáhara Occidental, que es un territorio codiciado por intereses económicos transnacionales y por las grandes potencias debido a sus riquezas naturales, sobre todo sus reservas petroleras.

此外,联合国有责任保护西撒哈拉领土完和自然资源,由于西撒哈拉自然资源丰富,特别是有丰富石油,它已激起了跨国公司和一些大国之心。

评价该例句:好评差评指正

De esa forma se ayudaría a aliviar las dificultades económicas provocadas por la prohibición impuesta a la explotación maderera, ofrecer a muchos jóvenes oportunidades actuales y futuras de capacitación en materia de rehabilitación de bosques y tierras y, a la vez, demostrar los beneficios económicos, sociales y culturales de una ordenación responsable de la rica —aunque cada vez más reducida y codiciada— base de recursos forestales y minerales.

这种做法会有助于减轻禁止伐木造成经济困难,可以在当前和今后为许多青年提供林业和土地恢复方面培训机会,同时证明以负责方式管理富饶但不断缩小而需求极高森林和矿产资源,在经济、社会和文化方面都具有益处。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


腔调, 蜣螂, 强暴, 强词夺理, 强大, 强大的, 强大无比, 强盗, 强盗巢穴, 强盗行径,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食天堂

Este plato es una de las exquisiteces más codiciadas de la comida típica de Colombia.

这道是哥伦比亚特色中最令人垂涎一。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Era el presente ofrecido y codiciado por los reyes.

这是国王们供奉并渴求礼物。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

En la antigüedad, la mano de los misterios representaba la más codiciada invitación.

古时, 神秘手用于发出最最紧迫请。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Marcela es codiciada y asediada por los hombres por su belleza y por su riqueza.

马赛拉因其美貌与财富遭到男人们觊觎和纠缠。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

No sucedió. Peor aún: la Orquídea de Oro, el galardón más codiciado de la poesía nacional, le fue adjudicada a un inmigrante chino.

可惜,那并没有发生。更糟糕是,“金兰花”奖——全国诗歌奖中最高奖,被一个中国移民夺走了。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y además, había tenido suerte en este vuelo: tenía un codiciado asiento junto a la ventana, lo elegí específicamente cuando compré mi billete de avión.

此外,我在这趟航班上很幸运:我有一个令人垂涎靠窗座位,这是我在购买机票时特意选择

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Esta ave de corral es quizás la más común en las granjas de todo el mundo y ofrece una fuente de alimento bastante codiciado por la especie humana.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


强行, 强行的, 强化, 强加, 强加于人, 强奸, 强奸犯, 强奸民意, 强碱, 强健的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接