有奖纠错
| 划词

Es una persona coherente con sus ideas.

他是个思想清晰人。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso que el apoyo internacional tenga una estructura más coherente que promueva la coordinación.

国际支助必须要有更加一致协调行动。

评价该例句:好评差评指正

Aplica la ley de modo coherente.

他执行法一致。

评价该例句:好评差评指正

Es una teoría coherente, y ha tenido un triunfo colosal.

这是一个浅显易懂理论,并且获得了彻底胜利。

评价该例句:好评差评指正

La Asociación ha instado a los gobiernos a enviar mensajes coherentes.

森林合作伙伴关系鼓励各国政府发出一致信息。

评价该例句:好评差评指正

Nuevamente, las respuestas recibidas reflejan en forma coherente la penalización de esos actos.

而且,所收到答复也始终反映了对此种行为

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental un enfoque integrado y coherente de las actividades de todos los actores.

所有行为者都必须在所有活动中采取综合和有连贯性做法。

评价该例句:好评差评指正

Ahora mismo está elaborando un plan coherente de desarrollo para toda la región.

它正在为整个区域制定一贯发展计划进程之中。

评价该例句:好评差评指正

En lugar de ello, los distintos integrantes deben hacer contribuciones concertadas, coherentes y positivas.

不同部门需要协调,作出连贯和积极贡献。

评价该例句:好评差评指正

Las leyes son predecibles, ampliamente conocidas y aplicadas de forma coherente y sin discriminación.

这些原则是可预测、广为人知而且是不加歧视地一贯执行

评价该例句:好评差评指正

Este proceder es coherente con el criterio adoptado por el Grupo en sus informes anteriores.

这一做法与小组在以报告中采用办法相一致。

评价该例句:好评差评指正

Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.

预算还对编入预算所有活动作出了条理清楚方案说明和提出将其编入预算理由。

评价该例句:好评差评指正

También apoya la petición de una aplicación coherente de esos instrumentos por los Estados.

此外,俄罗斯还支持关于各国统一执行上述文书呼吁。

评价该例句:好评差评指正

La opinión del Comité es coherente con la jurisprudencia europea en materia de derechos humanos.

委员会意见与欧洲人权方面判例也是相一致

评价该例句:好评差评指正

Estas relaciones ofrecen al niño seguridad física y emocional, así como cuidado y atención coherentes.

这些关系使儿童具有身心安全感,并使其得到持续关爱。

评价该例句:好评差评指正

Cerciorémonos todos de que avanzamos hacia un mundo desnuclearizado de una manera coherente, sistemática y transparente.

让我们都行动起来,确保我们能够以连贯、一致、透明方式沿着实现无核世界道路进。

评价该例句:好评差评指正

En el logro previsto a), debería sustituirse la palabra “coherente” por las palabras “equitativo y eficaz”.

在预期成果(a)项下,将“遵循”改成“公平有效,”。

评价该例句:好评差评指正

Los requisitos que he expuesto son plenamente coherentes con los deseos y los compromisos de Asia y el Pacífico.

我所概述提条件是与亚洲和太平洋地区愿望和承诺完全一致

评价该例句:好评差评指正

En el futuro, se necesitan orientaciones políticas más coherentes a fin de aprovechar plenamente el potencial de la Asociación.

,应该加强政治指导一致性,并充分挖掘森林合作伙伴关系潜力。

评价该例句:好评差评指正

Mongolia ha seguido una política coherente en contra de la proliferación de armas de destrucción en masa.

蒙古一贯执行防止大规模毁灭性武器扩散政策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


superlento, superlumínosidad, supermal, supermalo, supermercado, supermodelo, supermujer, supernadante, superno, supernova,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间针脚》

Ante tan funesta amenaza fui incapaz de decir nada coherente; sólo asentí.

在他这番恶狠狠威胁面前,我连一句话都说不出来,只能连连点头。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Se trataba tan sólo de aspiraciones cercanas, casi domésticas, coherentes con las coordenadas del sitio y el tiempo que me correspondió vivir; planes de futuro asequibles a poco que estirara las puntas de los dedos.

所有抱负都和家庭相关,无是些家常琐事,当时生活时间和空间坐标很相配,几乎触手可及。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando aprendes algo con el objetivo de transmitir el conocimiento, tu cerebro, que es muy listo, organiza la información de una manera más lógica y coherente para facilitarse la tarea de transmitirla cuando tenga que hacerlo.

当你学习以传授知识为目标,你常聪明地,会更有逻辑、有条理地组织信息,以便于在需要时更容易地传达信息。

评价该例句:好评差评指正
傲慢偏见

Ojalá la presente sea más inteligible; pero, aunque dispongo de tiempo, mi cabeza está tan aturdida que no puedo ser coherente.

我希望这封信会把问题说得明白些;不过,时间虽然并不是急促,我却糊里糊涂,因此并不是担保这封信一定会写得有条有理。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年6月合集

En ese sentido, pidió a la Unión Europea establecer una política migratoria coherente basada en los derechos humanos.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年6月合集

La declaración dice que " la actitud de la parte china sigue siendo coherente" .

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年10月合集

" De hecho" , dijo, " son más coherentes con un calentamiento muy por encima de los 3 grados" .

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Los padres debemos ser coherentes porque los hijos ven lo que decimos y oyen lo que hacemos.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Tenemos que confiar en los hijos, tenemos que darles sus tiempos y tenemos que ser coherentes también con una cosa.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

O sea, tiene que ser coherente, ¿y puede tener miedo un líder?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年11月合集

" Este compromiso ha de ser coherente y debería reflejarse en la aplicación de estos estándares en México " , destacó.

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast

Apasionante (Esta novela es apasionante, no puedo dejar de leerla) Coherente (Su postura es radical, pero es coherente con su forma de pensar)

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se puede decir que lo que experimentamos no es la realidad, sino una especie de alucinación, más o menos consistente y coherente.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Entonces, lo más importante es ser coherentes entre lo que decimos y lo que hacemos, entre lo que pensamos y lo que decimos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年6月合集

Por ese motivo, pidió unidad política unida a una estrategia coherente, que incluye tanto a las autoridades sanitarias como las decisiones personales de cada individuo.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年12月合集

ACNUR hizo un llamado a todos los países a adoptar las nuevas recomendaciones con el propósito de aplicar una política coherente y armonizada para todos los refugiados.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年12月合集

El libro blanco asevera que durante los últimos 40 años, el pueblo chino ha trabajado duro bajo el liderazgo fuerte y coherente del Partido Comunista de China (PCCh).

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero en lenguaje científico, el término " teoría" es otra cosa: es una explicación lógicamente coherente en la que cada uno de sus elementos está basado en evidencia medible y comprobable.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年3月合集

El director regional Hans Kluge pidió reforzar la vigilancia de las nuevas variantes y que la reapertura de las sociedades se haga de forma " coherente, gradual y basada en evidencias" .

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年3月合集

Ban Ki-moon afirmó que los Objetivos de Desarrollo sostenible son totalmente coherentes con la Estrategia y que esta ganará impulso en los próximos 15 años contando con un marco de funcionamiento inicial de cinco años.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


superposición, superpotencia, superproducción, superpuerto, superpuesto, superrápido, superrealismo, superregeneración, supersaturar, supersincrónico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接