He tenido que hacer mil combinaciones para tener libre la tarde del jueves.
我不得不作出种种安排以便星期四下午有空。
Esos factores se utilizan en diferentes combinaciones y en distinta medida.
这三项因素以不同的方式组合,并在不同程度上加以使用。
La combinación de capacidades requerida no existe internamente.
目前内部尚不具备全都掌握这些所需技能的人。
Es preferible su uso en combinación con otros sensores.
最好其他传感器结合使用。
Para alcanzar esos objetivos hace falta una combinación de enfoques interconectados.
要实现上述目标,必须多管齐下,顾。
Sería necesario una combinación de cooperación técnica, financiación, inversión y otras contribuciones.
将需要综合利用技术合作、资、投资和其他投入。
Merced a esa combinación de esfuerzos, la situación se ha modificado radicalmente en Tayikistán.
由于这一联合努力,塔吉克斯坦的情况已根本改变。
La verdadera amenaza la constituye la venenosa combinación de abundantes armamentos con intenciones hostiles.
大量的备和敌意的有害结合才是真正的威胁。
La combinación de ambos regímenes permite hacer frente a las crisis de proliferación nuclear.
把两者结合起来,就为解决核扩散危机提供了必要的条件。
Aprovechar la combinación de la innovación en materia de productos y la marca del UNICEF.
发挥产品创童基金会品牌相结合的优势。
Si bien la combinación de esos dos papeles sigue siendo común, cada vez lo es menos.
尽管这两个角色的合并仍很普遍,但正在逐渐减少。
Las etiquetas, en combinación con la vigilancia de pórticos, confirmarán las declaraciones relativas a movimiento de desechos.
标签加上出入口监测,能够证实有关废物移动的申报。
Esta combinación sostiene una mentalidad que considera más provechoso educar a los niños que a las niñas.
由于这些传观念人们认为让男孩上学比让女孩更为有利可图。
Se decidió asimismo mantener también en el texto las variantes C y D, o una combinación de ambas.
另外还商定,保留备选案文C或D或二者合一。
Una combinación de motivos prácticos, jurídicos y de procedimiento perpetúa y fomenta un clima de impunidad en Darfur.
各种实际、法律和程序因素混合在一起,使有罪不罚的现象在达尔富尔继续存在并有所加强。
Se necesitaría una combinación innovadora de apoyo de los donantes y de alianzas entre los sectores público y privado.
需要将捐助方的支持私营-公共伙伴关系创造性地结合在一起。
Hacer frente a la escasez de recursos humanos de África exigirá la adopción de una combinación de medidas.
要克服非洲的人力资源瓶颈,就需要采取一系列行动。
Merced a una combinación de presión militar y política, se desarmó a 14.000 milicianos en el distrito de Ituri.
事和政治压力双管齐下,致使伊图里地区的14 000名民兵解除武装。
No obstante, en gran medida la mayoría de crisis humanitarias de África son resultado de una combinación de factores interrelacionados.
然而,非洲的多数人道主义危机在很大程度上产生于一些彼此相关的因素。
Un número ligeramente superior de países respondió al cuestionario en dos ciclos (véanse en el cuadro 1 las posibles combinaciones).
就两个时期作复的国家数目略高一些(可能的组合情况见表1)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es una buena combinación del descanso y la diversión.
可谓休息,娱乐一举两得。
Ahora podemos hacer combinaciones con las personas y los objetos.
现在我们来把人和物结合起来看看。
Es una combinación de diferentes sonidos y tiene muchas sílabas.
它是一个不同读音结合,它有很多音节。
Así que la combinación queda súper súper bien.
融合在一起,就超棒了。
Era una combinación muy extraña, pero bueno, eran de allí.
这个混血真有点奇怪,但是没啥,他们都在。
La combinación de las palomitas y el chocolate blanco crea un sabor deliciosísimo.
爆米和白巧克力融合,真是超级美了。
Excepto cantidades como el número de combinaciones posibles de este Cubo Rubik de 7 caras.
除了7面魔方组合所有可能性。
La combinación de sonidos de la palabra ascensor puede ser complicada para los estudiantes de español.
ascensor单词发音组合对于西语学生会有点复杂。
La sabiduría es una combinación de más cosas: conocimiento, experiencia, práctica y otras cosas.
认知,体验,实践和其他事物。
Son una combinación de fotos de otra gente y fotos que mis amigos me sacaron a mí.
有其他人照片,也有我朋友帮我拍照片。
Ella tiene una combinación de pantalón y top de color rojo y unos zapatos de taco muy alto.
她穿了套装,红色裤子和红色上衣,脚上是一双非常高高跟鞋。
A diferencia de lo que se creía, no fueron grandes ráfagas de viento, sino una combinación de factores.
与人们之前看法不同,这不是大风造成,而是不同因素组合在一起结果。
Combinan dos palabras y luego hay que interpretar cuál es el significado de esa combinación.
将这两个单词组合起来,然后需要解释组合词含义。
Rayos, fuego y nubes de humo en una combinación de colores alucinantes que nos ponen los pelos de punta.
闪电、火焰和烟云组成了惊人色彩混合,让人汗毛直立。
Simplemente es la combinación de dos bebidas: esta gaseosa que se llama colombiana y una cerveza.
它很简单,就是混合了两种饮料:这种叫做colombiana苏打水还有啤酒。
En combinación con las fotos, empecé a sacar fotos, porque yo me olvido de todo y nunca saco fotos a nadie.
除了这些照片,我也开始拍照,因为我经常忘记东西,我也从不给别人拍照。
Pues se trata de una combinación de varios factores.
这是几个因素综合下来结果。
Y hacen una combinación con el frosting increíble, de verdad.
讲真,它们和糖霜完美融合起来了,很不可思议。
Y en fusión... Vamos, es una combinación que enamora, ya lo veréis.
这个组合… … 简直一秒爱上,你们等着瞧。
Y juntos forman una combinación perfecta, así que me ha encantado.
这个组合太完美了,我很喜欢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释