Mamá, hoy no ceno en casa porque comienzo los ensayos a las siete en punto.
妈妈,我今天不在家吃晚饭,因为我7点整要开排练。
Comienzo a ver la luz al final de túnel.
在隧道的末端我开看到光。
La filosofía moderna tiene su comienzo en el siglo XIX.
现代哲19世纪。
Estamos remontando las dificultades propias de los comienzos.
我们正在克服开阶段所特有的困难。
En España,la Navidad comienza el 22 de diciembre,"el día de la lotería".
在西班牙,圣诞节通常从1222日的“彩票日”开。
Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.
切真改革开时都是缓慢的、困难的和遭到抵制的.
No obstante, como todos sabemos, éste es sólo el comienzo.
但我们认识到,这只是开。
En todos esos grupos, la desventaja comienza en los primeros años de vida.
所有这些群都是在早年就开处不利地位。
Esos importantes adelantos representan solo el comienzo para Indonesia.
对印度尼西亚来说,这些突破仅仅是开。
El proceso comienza por la tolerancia y el respeto mutuo.
进程要以容忍和相互尊重为起点。
Desde el mismo comienzo, hemos participado activamente en la lucha mundial contra el terrorismo.
自一开,我们就积极地参加全球反对恐怖主义的斗争。
Lo más difícil es el comienzo.
万事开头难。
Las clases se renuevan a comienzos de septiembre
重新开上课。
Un pequeño porcentaje del ingreso aduanero comienza a recibirse nuevamente en Bunia por los conductos oficiales.
一小部分海关收入正开由官方渠道流回布尼亚。
Posteriormente, el comienzo del período de sesiones de la Comisión fue fijado para el 11 de abril en Nueva York.
随后委员会届会的开日期被确定为411日在纽约举行。
El hecho de que se haya llegado a un consenso sobre la fecha de las elecciones es un buen comienzo.
由就选举日期达成了共识,已经有了一个良好开端。
Con el comienzo de la temporada de las migraciones aumenta el temor por posibles enfrentamientos entre las tribus Missiriya y Dinka.
随着移徙季节的开,对在梅泽利亚和丁卡部落之间可能发生冲突的担心与日俱增。
Apoyamos el comienzo de la fase inicial de la “evaluación de evaluaciones” como etapa preparatoria para el establecimiento de un proceso ordinario.
我们赞成发起“对评估工作进行评估”的起阶段,以此作为建立经常性进程的筹备阶段。
Actualmente no hay perspectiva alguna de un regreso en gran escala antes de la crítica estación de siembra que comienza en marzo.
目前没有任何希望在三重要播种季节前大规模回返。
A nuestro juicio, el proyecto de declaración que aprobaremos hoy constituye un buen comienzo en el largo camino hacia unas reformas indispensables.
我们认为,我们将今天通过的宣言草案是必要改革的长期道路上的良好开端。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debe de ser fascinante ver cómo se aprende español desde el comienzo.
能够看看人们是如何始学习西语,定会很奇妙。
¿Y a qué horas comienza a trabajar usted?
您几点始工作?
Decía al comienzo que vivimos tiempos, sin duda, de incertidumbre.
我在始就说过,毫无疑问,我们生活在个充满不确定的时。
Comienza en la ciudad de Salta y finaliza en Cafayate.
萨尔塔市始,在卡法亚特结束。
No todo fue tan bueno, en sus comienzos empezó a sufrir muchas lesiones.
他也并不是帆风顺,在最始的几年,他直遭受着各种病痛的困扰。
Para algunos historiadores este hecho significó el verdadero comienzo de la Edad Media.
对于部分历史学家来说,这标志着中世纪的真正始。
Este día marca también el comienzo de la primavera.
这天也表着春天始。
¡Por un buen comienzo de nuestra cooperación!
这是预示着我们合作的个好的始!
Debe ser muy interesante ver cómo se aprende español desde el comienzo.
看到头始学西班牙语肯定很有趣。
En un comienzo, el aprendizaje del chino me desconcertaba un poco.
始的时候,中文的学习让我有点儿迷茫。
Mil novecientos sesenta y tres no es un fin, sino un comienzo.
1963年并不意味着斗争的结束,而是始。
Desde el comienzo, el hombre mostró gran diligencia en su trabajo.
始,这个人就对工作表出了极大的勤奋。
Es poseída por Maman Brigitte y comienza a predecir lo que pasará el próximo año.
她被马曼·布丽奇特夫人附身,始预言来年会发生的事情。
Los ponía enfrente unos de otros, y daba comienzo a la batalla.
他分成两支队伍,然后就始作战。
Es el comienzo de la conquista de América, que empieza precisamente por aquí.
这是征服美洲的始,而且正是这里始的。
Todas las semanas, de lunes a viernes, comienzo los ensayos a las siete en punto.
每个星期到星期五,7点整始嗓。
Si las lluvias alcanzan los 15 milímetros comienza el proceso.
如果降雨量达到 15 毫米,这个过程就始了。
El protagonista comienza a notar la presencia de una muchacha morena que lo mira insistentemente.
主人公始注意到个黑发女孩的存在,她总是盯着他看。
Comienza el tercer tratado donde Lázaro llega a la ciudad de Toledo.
第三章拉撒路来到托莱多城始。
En el tercer acto comienza a desarrollarse el mayor conflicto de la trama.
在第三幕中,故事的主要冲突始加剧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释