有奖纠错
| 划词

Disfrutan de todas las comodidades de la vida moderna.

享受现代生活(提供的)一切舒适。

评价该例句:好评差评指正

Dejamos las comodidades a los otros.

便让给别人。

评价该例句:好评差评指正

La casa tiene muchas comodidades.

那套房子里有许便利条件。

评价该例句:好评差评指正

Le invito a una cena cualquiera de estos días a su comodidad

最近您哪天便,我想请您吃晚饭.

评价该例句:好评差评指正

No obstante, renunció a ello por razones de comodidad de uso de la Guía de la práctica.

但是,他已经决定予以舍弃,使《实践指南》便于使用。

评价该例句:好评差评指正

Para mayor comodidad, se ha insertado al principio del informe una lista de las resoluciones y decisiones de la Comisión y de declaraciones del Presidente.

为便于查阅,在报告的开头增加了委员会的决议和决定以及主席的声明一览表。

评价该例句:好评差评指正

A lo largo de los años ha conservado su encanto tradicional, en que se mezcla el patrimonio cultural de la antigüedad con la arquitectura y las comodidades de la era moderna.

年以来,将古老的文化传统全新的现代建筑和设施融为一体的曼谷一直保留着其传统的魅力。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, las ventajas derivadas de la comodidad de estar cerca de las Naciones Unidas podrían verse contrarrestadas por la incomodidad para el estacionamiento, dado que era imposible asignar plazas de estacionamiento delante del edificio a todas las Misiones situadas en él.

这样,享受了离联合国近的便,可能就失去了泊车的便,这座楼里的代表团不可能都分到楼前的泊车位。

评价该例句:好评差评指正

Las necesidades e inquietudes de desarrollo de África ligadas a una mayor asistencia técnica, la seguridad alimentaria, el desarrollo rural, los problemas relacionados con los medios de vida, las preferencias, las comodidades y la importación neta de alimentos deberían tenerse en cuenta en las negociaciones.

加强技术援助、粮食安全、农村发展、生计问题、优惠、初级商品以及粮食净进口等相关的发展需求和关切,应当在谈判中得到考虑。

评价该例句:好评差评指正

Al determinar el grado de dificultad de la vida en ese lugar, se tienen en cuenta también las condiciones locales en materia de seguridad y protección, atención de la salud, educación, vivienda, clima, aislamiento y disponibilidad de las comodidades básicas de la vida que resultan en un nivel de vida inferior al aceptable para el funcionario y su familia.

工作地点的安全保障、医疗保健、教育、住房、气候、偏僻程度或是否能够获得基本的生活便利,所有这些是否给工作人员及其家庭造成低于通常能接受的生活水准。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


法帖, 法庭, 法庭的, 法庭科学取证的, 法庭人员, 法外的, 法网, 法西斯, 法西斯分子, 法西斯主义,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

谁动了我的奶酪

Hem tendría que encontrar su propio camino, ir más allá de sus propias comodidades y temores.

哼哼必须自己发现适合自己的道路,摆脱逸,超越恐惧。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y no dejar que la comodidad o lo fácil te atrape.

是走出舒适圈,不要总想着去做容易的事情。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Dormir en esta postura da una cierta sensación de seguridad y comodidad.

以该姿势睡觉会给人带感和舒适感。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Para la mayoría, la costumbre, la comodidad o el estilo personal influyen más que el precio al elegir un restaurante.

于大部分人言,习惯、舒适度,或者个人风格会比价格更能影家餐厅的选择。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Decidió que, si volvía a tener la oportunidad, abandonaría antes su zona de comodidad y se adaptaría con mayor rapidez al cambio.

他打定主意,旦再有机会,他定要尽早走出舒适的环境去适应事务的变化。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Fueles respondido que sí, con toda la comodidad y regalo que pudiera hallar en Zaragoza.

店主说不仅有,且条件很好,在萨拉戈萨可称是独占鳌头。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Sabía que era mucho más seguro conocer lo mejor posible las verdaderas alternativas de que disponía, antes de aislarse en su zona de comodidad.

现在他非常明白,了解各种实际的选择,要比呆在舒适的环境里把自己孤立起的多。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Siempre creyó que amaba a la hija, pero el miedo al mal de rabia lo obligaba a confesarse que se engañaba a sí mismo por comodidad.

直相信, 他是爱他的女儿的。但是狂犬病的恐惧迫使他承认, 他直在欺骗自己, 为的是生活得逸。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y pues estos lugares son tan acomodados para semejantes efectos, no hay para qué se deje pasar la ocasión, que ahora con tanta comodidad me ofrece sus guedejas.

在这个地方做这些事情可是再也合适不过了。天赐良机,我没有,必要放弃这个机会。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De nuevo, cuestión de hábito, pero además de comodidad; encontrar tu pequeño espacio personal que favorezca la concentración es como encontrar la postura en la cama para dormir.

说说习惯,但是除了舒适感;找到帮助你集中注意力的个人空间就像找到睡在床上舒服的姿势。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Me dijiste que no debo dejarme llevar por mi comodidad o mis instintos sino encaminarlos con la luz de la inteligencia y de la voluntad.

我说,我不应该被逸感或天性所支配,是该用智慧和意志做指引。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Todos vinieron en ello, y le dejaron ir ofreciéndole primero compañía y todo aquello que quisiese para el regalo de su persona y para la comodidad de su viaje.

大家都同意让桑乔走,且愿意送他段路,再送他些礼物和路上需要的东西。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Requería de la vida familiar únicamente aquellas comodidades que, como la comida casera, el ama de casa y la cama, esa vida podía ofrecerle y, sobre todo, el decoro en las formas externas que la opinión pública exigía.

家庭生活的要求,只是能吃到家常便饭,生活上有照料和过床笫生活,这些都是她能向他提供的。他主要的要求是维持社会所公认的体面的夫妇关系。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Otros muchos andaban ocupados en levantar andamios, de donde con comodidad pudiesen ver otro día las representaciones y danzas que se habían de hacer en aquel lugar dedicado para solenizar las bodas del rico Camacho y las exequias de Basilio.

更多的人则在忙着搭看台,准备第二天进行歌舞表演,正式举行富豪卡马乔的婚礼和巴西利奥的葬礼。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Digo, en fin, que nos despedimos dél y de aquel nuestro tío que he dicho, no sin mucho sentimiento y lágrimas de todos, encargándonos que les hiciésemos saber, todas las veces que hubiese comodidad para ello, de nuestros sucesos, prósperos o adversos.

最后,我们告别了父亲和我刚才提到的那个叔叔。大家都不无伤感和眼泪。父亲和叔叔叮嘱我们,只要有条件,不管情况好坏,都要把我们的情况告诉他们。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Con esto, se fue Lotario; y Anselmo, otro día, con la excusa de ir a aquella aldea de su amigo, se partió, y volvió a esconderse; que lo pudo hacer con comodidad, porque de industria se la dieron Camila y Leonela.

洛塔里奥走了。第二天,塞尔莫推说要到朋友的那个村庄去,离开了家,然后又折回藏了起切都很顺利,其实卡米拉和莱昂内拉都已经排好了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es un poco loco. Pero intenten encontrar comodidad en la incomodidad.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hay una gran cantidad de opciones en cuanto a comodidades y precios.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Sí, ya sé que estoy un poco loco. Comodidad en la incomodidad.

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel C2 Superior

Ahí te equivocas. Todo el mobiliario tiene la medida estándar y las máximas comodidades.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


帆布篷, 帆船, 帆船赛, 帆船手, 帆船运动, 帆幅, 帆桁, 帆脚索, 帆具, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接