有奖纠错
| 划词

Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.

他的伙伴欺骗了他把所有的创意都卖给了对手。

评价该例句:好评差评指正

No es una persona de gran competencia en su trabajo.

就他工作来说,他不是一个很胜任的人。

评价该例句:好评差评指正

Los comer ciantes medianos y pequeños son siempre víctimas de la competencia.

中、小商人总是竞争的受害者.

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de Constitución recorta significativamente las competencias del Gobernador.

在这种情况下,总督就必须取得联合王不须遵守该项咨询意见的核准。

评价该例句:好评差评指正

Además, todo intento en ese sentido excedería las competencias de esta Comisión.

此外,任何这样做的企图逾越本委员会的职权

评价该例句:好评差评指正

También se ha recurrido en pocas ocasiones a su competencia en materia consultiva.

诉诸法院咨询管辖权也极为见。

评价该例句:好评差评指正

Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.

这些条例规定设立一个超构,其职责是促进共同市场内的竞争。

评价该例句:好评差评指正

A menudo, es necesaria una protección temporal para poder adquirir nuevas competencias y capacidades productivas.

通常,临时保护是必要的,以便能够发展新的生产能力。

评价该例句:好评差评指正

Competencias básicas, gestión responsable y apoyo organizativos.

核心能力与组织问责制和支助。

评价该例句:好评差评指正

Está integrada por 34 miembros de reconocida competencia en derecho internacional.

委员会由公认通晓际法的34名成员组成。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于成员内部的竞争规章。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la libre competencia tiene también que ser justa.

但是,自由竞争也必须是公平的。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué factores se considerarán al determinar los efectos en la competencia?

在确定竞争影响时将考虑哪些因素?

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, se destacó la función de la política de competencia.

在这方面,强调了竞争政策的作用。

评价该例句:好评差评指正

La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.

《公平竞争法》并不载有任何述及域外适用的条款。

评价该例句:好评差评指正

Por esta razón, la competencia del intérprete del concepto adquiría gran importancia.

因此,这一概念的解释者的能力非常重要。

评价该例句:好评差评指正

La ley de competencia leal es una ley general de aplicación general.

《公平竞争法》是一部普遍适用的一般法。

评价该例句:好评差评指正

En el Reino Unido, por ejemplo, cuatro departamentos gubernamentales tienen competencias sobre los biocombustibles.

例如联合王有四个政府部门负责生物燃料。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, el COTMB continuaba buscando miembros cualificados en esferas de competencia específicas.

在此问题上,甲基溴技术选择委员会正在继续寻求具有具体领域的专门知识的合格成员。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, hay varias organizaciones que ya tienen competencia reguladora en alta mar.

其次,一些组织已经对公海拥有管理权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


紫苜蓿, 紫萍, 紫色, 紫色的, 紫杉, 紫石英, 紫水晶, 紫苏, 紫穗槐, 紫檀,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Promover la competencia leal mediante una supervisión y un control justos.

以公正监管促进公平竞争。

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

Guapo era mi competencia, ¿sí? Estoy bien.

瓜波是我竞争对手,好吗?我很好。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Otros dioses jugaban a las luchas y otro tipo de competencias en el Monte Olimpo.

其他神进行格斗比赛,还有在奥林匹克山上比赛。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

La competencia había empezado el domingo por la mañana y terminado el lunes por la mañana.

这场比赛是在一个礼拜天早上开始,直到礼拜一早上才结束。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Estamos participado en una competencia internacional a una escala mayor, en un terreno más amplio, y a un nivel más alto.

我们正在更大规模、更广领域和更高层次上参与国际竞争。

评价该例句:好评差评指正
国家席习近平十九大报告

Las personas cualificadas son nuestro recursos estratégicos para materializar la vigorización de la nación y ganar la iniciativa en la competencia internacional.

人才是实现民族振兴、赢得国际竞争资源。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Vengo a ver una competencia de fútbol, entre Real Madrid y Barcelona.

我来看场球赛,皇马对巴萨。

评价该例句:好评差评指正
各国西语发音大不同

Los jugadores bajitos y veloces de México son los que están dando la competencia.

墨西哥那些身材矮小且速度矫捷球员是体育比赛中常客。

评价该例句:好评差评指正
了我奶酪

Me encontraba en medio de una competencia feroz de la que no podía salir.

我陷入老鼠赛跑圈子,无法跑出来。”

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Esto, sumado a una competencia entre clanes para ver quién construía los moáis más majestuosos, produjo una sobreexplotación de los recursos de la isla.

这个问题和部族之间为了决出谁能够建造出最宏伟毛阿伊而产生激烈竞争,造成了岛上资源过度开发状况。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

La competencia leal es el núcleo de la economía de mercado, en tanto que la supervisión y el control justos garantizan la lealtad de la competencia.

公平竞争是市场经济核心,公正监管是公平竞争保障。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Sopesamos la situación y nos decidimos por descartar aquel piso también: mejor no importunar a la competencia.

我们掂量了一下形势,最后决定放弃,还是不要一上来就挑起面对面竞争。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Cataluña es una Comunidad Autónoma con un parlamento y un gobierno propio con muchas competencias, como por ejemplo la sanidad, la educación o las cárceles.

加泰罗尼亚是一个拥有议会和自治政府自治大区,自治政府拥有许多权力,如卫生、教育或监禁。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

No soñaba ya con tormentas ni con mujeres ni con grandes acontecimientos ni con grandes peces ni con peleas ni competencias de fuerza ni con su esposa.

他不再梦见风暴,不再梦见妇女们,不再梦见伟大事件,不再梦见大鱼,不再梦见打架,不再梦见角力,不再梦见他妻子。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Lo que sí sabemos es que la clorofila, tan malgastadora como su imposibilidad de absorber luz verde pueda ser, resultó tener otras ventajas bioquímicas sobre la competencia morada.

我们只知道,叶绿素,它不能吸收绿光,十分浪费,但和紫色细菌竞争起来还有其他生化优势。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Al tiempo que mantenemos la competencia leal mediante una supervisión y un control justos, continuaremos creando un ambiente de negocios mercadizado, sujeto al imperio de la ley e internacionalizado.

以公正监管维护公平竞争,持续打造市场化、法治化、国际化营商环境。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Y podemos ver el resultado de esa competencia todos los días a nuestro alrededor; es decir,la fotosíntesis verde equivale a más del 99,9% de la productividad natural en la Tierra.

就是说,绿色光合作用生产力超过地球上自然生产力99.9%。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Aceleraremos nuestra articulación con las normas económicas y comerciales internacionales de aplicación universal, crearemos para todas las empresas, sean de capital nacional o foráneo, un entorno de mercado justo basado en la igualdad de trato y la competencia leal.

加快与国际通行经贸规则对接,营造内外资企业一视同仁、公平竞争公正市场环境。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y he aprendido mucho del mundo de ir a obras de construcción junto a él. Cuando se hace bien, un sitio de construcción es una verdadera meritocracia, la competencia en la construcción es fácil de ver y la incompetencia es imposible de ocultar.

我从在他身边从事建筑工作中学到关于这个世界很多东西,正常运营时,建筑工地是真正唯才是举地方。建筑业中能力显而易见,而无能却无法隐瞒。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

No se suman puntos ni hay competencia.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


訾议, , 自…时起就有, 自…以来, 自哀, 自爱, 自拔, 自白, 自报公议, 自暴自弃,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接