有奖纠错
| 划词

Los edificios comprendidos dentro del circuito de la ciudad son altos.

市内建筑一般都很高。

评价该例句:好评差评指正

En mi opinión, todas las delegaciones habían comprendido correctamente esa cuestión.

我认为,所有代表团对这个问题都有正确理解。

评价该例句:好评差评指正

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少一个部分。

评价该例句:好评差评指正

Los motivos alegados quedarían comprendidos en el artículo 34 2) iii) de la LMA.

所依据理由《仲裁示法》第34(2)(a)(三)条

评价该例句:好评差评指正

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦领土政治局势在迅速演变。

评价该例句:好评差评指正

He comprendido bien sus palabras.

我明白了他说话。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las tierras de regadío de las zonas desérticas están comprendidas en el proyecto LADA.

不过沙漠中灌溉土地也地退评估

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los entrevistados eran mujeres de edades comprendidas entre los 20 y los 40 años.

他们大部分是二十几岁和三十几岁妇女。

评价该例句:好评差评指正

Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.

索马里沿海水域可开发海洋资源十分丰富,其中包括几个鱼种较多渔场。

评价该例句:好评差评指正

En las observaciones que siguen se supone que existe un contrato comprendido en el ámbito de la Convención.

以下意见设想有一项公约合同。

评价该例句:好评差评指正

Define a la juventud como la población comprendida entre las edades de los 18 a los 35 años.

它把18岁至35岁这一年龄组人口确定为青年。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período comprendido en el informe en total han resultado muertos 15 palestinos, además de un extranjero.

报告所涉期间,共有15名巴勒斯坦人和一名外国人死亡。

评价该例句:好评差评指正

En el período comprendido en el informe, un acusado, Sredoje Lukic, fue detenido y puesto a disposición del Tribunal.

在本报告所述期间,1名被告Sredoje Lukic被移交法庭拘押。

评价该例句:好评差评指正

Invita al Fondo a intervenir, tal como se ha convenido, en los proyectos sobre desertificación comprendidos en la Convención.

他敦请全球环境基金在适当时候介入与公约有关防治荒漠项目。

评价该例句:好评差评指正

Durante todo el período comprendido en el presente informe, se mantuvo un elevado nivel de interés por el Tribunal.

在报告所述期间,各方对法庭始终保持很高兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Si los cónyuges no optan por ninguno de esos dos tipos, quedarán comprendidos en el régimen de comunidad legal.

不选择上述两种制度夫妇则为法定财产共有制。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades comprendidas en esta esfera tendrán por objeto promover el desarrollo industrial sostenible y abarcarán

本重点领域下活动将促进可持续工业发展。

评价该例句:好评差评指正

Con tal procedimiento, Puerto Rico dejaría de estar comprendido en la Cláusula Territorial de la Constitución de los Estados Unidos.

如果他们这样决定,波多黎各将不再受《美国宪法领土条款》管制。

评价该例句:好评差评指正

Los países de la AELC también concluyeron acuerdos de libre comercio con otros muchos países, comprendidos algunos países en desarrollo.

欧洲自由贸易区国家海域许多其他国家缔结了自由贸易协定,包括一些发展中国家。

评价该例句:好评差评指正

México señaló que los conceptos de incitación, intento y complicidad estaban comprendidos en las disposiciones generales de su derecho penal.

墨西哥指出,教唆、实施未遂和共谋由其一般刑法规定所管辖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


modistilla, modisto, modo, modo de ser, modorra, modorrar, modorrilla, modorrillo, modorro, modosidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Uff, no sé si has comprendido lo que significa esta expresión.

我不知道有没有明白这个表达。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Por fin esa idiota de Suliman ha comprendido cuánto necesita mis poderes.

想不到莎莉曼那个笨蛋终于知道我能力了。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¿Habéis comprendido ya, mis queridos lectores, cuál era el verdadero oficio del hombrecillo?

小读者们,诸位现在想必知道,用车带他们来人是干什么了?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Puedes hacer que la gente se sienta escuchada y comprendida de una manera profunda y significativa.

可以用一种深刻而有意义方式让人们感到被倾听和理解。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 子雨和雪

Por fin he comprendido por qué me dijo que el campo tenía que ser más grande.

我终於知道田地必须宽阔理由了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Las personas que duermen así son tranquilas y fiables, y anhelan ser protegidas, comprendidas y simpatizar con los demás.

这样睡觉人性格冷静可靠,他们渴望受到保与理解,经常同情他人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si te ha gustado y lo has comprendido, demuéstramelo en los comentarios.

如果喜欢,学到了知识,就在评论里告诉我们。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Temo que no haya usted comprendido la moraleja de la historia -replicó el pardillo.

“我恐没有明白这故事寓意。”红雀回答。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tienes una capacidad asombrosa para empujar a los demás a ser lo mejor de sí mismos y hacer que se sientan verdadera y apasionadamente comprendidos.

有一种惊人能力,可以促使他人变得更好,让他们感到真正地被理解。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Pero todo eso... Bueno, yo creo que ella lo ha comprendido y ella ayuda a su hermana.

但是我觉得这一些她都明白,她会帮助她姐姐

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

El perro de lanas meneó tres o cuatro veces la funda de raso azul, como dando a entender que había comprendido, y salió a escape.

卷毛狗把后面那个蓝绸子尾巴套摇了三四次,表示它明白了,然后像闪电似地跑掉了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este patrimonio a veces no es bien comprendido porque no se sabe ciertamente sus orígenes y no se sabe tampoco lo que ha significado su genealogía cultural hasta el día de hoy.

这些艺术遗产有时难以受到理解,因为其起源并不为人所知,直到今天,也无人了解其文化谱系意义。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Cuéntennos cuáles son las frases o expresiones típicas o curiosas de su tierra que creen que puedan sean ser poco comprendidas por otros.

快告诉我们国家有哪些难懂短语或表达方式。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

La mujer parecía no haber comprendido hasta entonces. Trató de ver la calle a través de la red metálica. Luego le quitó el ramo de flores a la niña y empezó a moverse hacia la puerta. La niña siguió.

直到这个时候,那个女人好像不知道出了什么事。她透过纱门朝大街上看了看,然后从小女手里把鲜花夺过去,就向大门走去。女子跟在她后面。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

No tenía dote, ni esperanzas de cambiar de posición; no disponía de ningún medio para ser conocida, comprendida, querida, para encontrar un esposo rico y distinguido; y consintió que la casaran con un modesto empleado del Ministerio de Instrucción Pública.

她没有陪嫁资产,没有希望,没有任何方法使得一个既有钱又有地位人认识她,了解她,爱她,娶她;到末了,她将将就就和教育部一个小科员结了婚。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Hoy en día, América se divide, geográficamente, en tres partes: la del Norte, compuesta de Canadá, los Estados Unidos y México; la Central, comprendida entre Guatemala y Panamá; y la del Sur, que empieza desde Colombia y termina en Argentina.

如今,从地理上美洲分为,三个部分:由加拿大,美国和墨西哥组成北美洲;危地马拉到巴拿马之间中美洲以及从哥伦比亚到阿根廷南美洲。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En su lugar utiliza un bolígrafo verde y señala con un círculo las palabras nuevas que has aprendido, las expresiones que has comprendido o cualquier cosa que quieras recordar bien de ese ejercicio.

在它位置用一只绿色笔,圈出那些已经学习过单词,那些已经理解表达或者想记住一些东西。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Su cuna fue la región comprendida entre los ríos Rin y Loira, dominada por el ducado de Normandía.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

¿le has comprendido mejor después de tener los hijos que antes?

评价该例句:好评差评指正
奥克塔维奥·帕斯诺贝尔文学奖演讲

Apenas ahora he comprendido que entre lo que he llamado mi expulsión del presente y escribir poemas había una relación secreta.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


modus faciendi, modus operandi, modus vivendi, moededor, moer, mofa, mofador, mofadura, mofante, mofar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接