有奖纠错
| 划词

El Instituto de Seguridad Social para trabajadores del Estado (ISSSTE) proporciona asistencia obstétrica, ayuda para lactancia, alimentación complementaria y canastilla de maternidad a la mujer trabajadora, a la pensionista, a la esposa del trabajador o pensionista o, en su caso, a la concubina de uno u otro.

国家工人社会保障和服务协会向女性工人、养恤性工人或养恤的配偶及其同居人提供产科补助、哺乳补助、额外食品和妇产篮子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


celadamente, celadón, celador, celaduría, celaje, celajería, celambre, celán, celandés, celante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hola, China 你好,中国

Se dice que hace más de ocho cientos años, una concubina del emperador se enfermó y no tenía buen apetito.

相传800多年前,有个皇帝的妃子病了,胃口不好。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

12 Y Timna fué concubina de Eliphaz, hijo de Esaú, la cual le parió á Amalec: estos son los hijos de Ada, mujer de Esaú.

12 亭纳是扫儿子利法的妾。利法生了玛力。这是扫的妻子大的子孙。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Era una advertencia sin sentido, porque la concubina estaba tan molesta con la camaradería de su amante con la hija que no quería saber nada de ella.

这个要求是多余的,因为佩娜.柯已经嫉妒的情人和他女儿的友谊,甚到听都不愿听到梅梅的名字了。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

6 Y á los hijos de sus concubinas dió Abraham dones, y enviólos de junto Isaac su hijo, mientras él vivía, hacia el oriente, á la tierra oriental.

6 罕把财物分他庶出的众子,趁着自己还在世的时候打发他们离开他的儿子撒,往东方去。

评价该例句:好评差评指正
加西·马尔克斯《一个难置信的悲惨故事》

Por esa época los misioneros rastrillaban el desierto persiguiendo concubinas encinta para casarlas, Iban hasta las rancherías más olvidadas en un camioncito decrépito, con cuatro hombres de tropa bien armados y un arcón de géneros de pacotilla.

那段时间,传教士们一直在荒漠里转悠,寻找那些因为姘居怀孕的女人,让们结婚。那段时间,传教士们一直在荒漠里转悠,寻找那些因为姘居怀孕的女人,让们结婚。他们开着一辆破破烂烂的小卡车,他们开着一辆破破烂烂的小卡车。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Fue también un esfuerzo innecesario, porque Meme no tuvo nunca el propósito de intervenir en los asuntos de su padre, y seguramente si lo hubiera hecho habría sido en favor de la concubina.

娜。例也白费了力气,因为梅梅从来不想干预父亲的事情,即使这么做,也只有利于佩娜.柯

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


celebrante, celebrar, célebre, celebridad, celebro, celedón, celemin, celemín, celeminada, celeminero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接