Esperamos poder examinar todas las cuestiones pertinentes durante la Conferencia.
我们期待在这次大会中审议所有有关问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En su reciente Informe sobre Tecnología e Innovación, la Conferencia estima que el mercado mundial de coches eléctricos, energía solar y eólica, hidrógeno ecológico y otras tecnologías ecológicas crecerá hasta los 2,1 billones de dólares en 2030, cuadriplicando su valor actual.
最近的技术与创新报告中,大会估计到 2030
,电动汽车、太阳能和风能、绿色氢能和其他绿色技术的全球市场将增长到 2.1 万亿美元,是目前价值的四倍。
En vísperas de la Conferencia, la OIM divulgó un informe que argumenta que la falta de apoyo temprano para la integración puede provocar en los migrantes venezolanos disparidades socioeconómicas e influir negativamente en las generaciones futuras.
会议前夕,国际移民组织发布了一份报告,认为缺乏对融合的早期支持可能会导致委内瑞拉移民的社会经济差距并对子孙后代产生负面影响。
Los Ministros de Salud de los países y territorios de las Américas se reúnen esta semana en la Conferencia Sanitaria Panamericana, donde está previsto que elijan a un nuevo director para la Organización Panamericana de la Salud (OPS).
美洲国家和地区的卫生部长本周将,泛美卫生会议上开会,他们计划
会上选举泛美卫生组织 (PAHO) 的新主任。
Los flujos de inversión extranjera directa hacia América Latina y el Caribe aumentaron un 51% hasta alcanzar los 208.000 millones de dólares en 2022, según los datos publicados este miércoles por la Conferencia sobre Comercio y Desarrollo, la UNTAD.
贸发会议周三公布的数据显示,2022 拉丁美洲和加勒比地区的外国直接投资流量增长 51%,达到 2080 亿美元。
La celebración de la Conferencia de Gutian sobre el trabajo político de las Fuerzas Armadas restableció y desarrolló la gloriosa tradición y el excelente estilo de nuestro Partido y nuestro Ejército, y sometió el ecosistema político del Ejército Popular a una eficaz saneamiento.
召开古田全军政治工作会议,恢复和发扬我党我军光荣传统和优良作风,人民军队政治生态得到有效治理。
El lado positivo fue el buen comportamiento que obtuvo el comercio de " productos ecológicos" , cuyo crecimiento se mantuvo fuerte a lo largo del año, según destaca el último informe de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD).
积极的一面是“生态产品” 贸易表现良好, 根据联合国贸易和发展会议(UNCTAD)的最新报告,全增长强劲。