有奖纠错
| 划词

Sin embargo, se ha producido un aumento de la mortalidad infantil como consecuencia de anomalías congénitas.

但是,生畸形造成婴儿死亡的比率有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Las principales causas de muerte de los neonatos son las malformaciones congénitas (29,4%) y los abortos (23,9%).

死亡的主要原因是畸形(29.4%),其次是流产(23.9%)。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al fondo, el Estado Parte informa que la autora padecía una miopía magna congénita portando lentes duras de contacto.

2 关于案情的是非曲直,缔约说,提交人患有高度近视眼,佩戴硬质隐形眼镜。

评价该例句:好评差评指正

El Organismo también participó en las actividades del Ministerio de Salud de la Autoridad Palestina para el diagnóstico de malformaciones congénitas en recién nacidos.

工程处还参加巴勒斯坦权力机构卫生部的活动,在新生儿中检查畸形情况。

评价该例句:好评差评指正

Las malformaciones congénitas, el bajo peso de los recién nacidos y los nacimientos prematuros son responsables de más del 52% de las muertes de lactantes.

畸形、出生体重不足和早产,是52%以上婴儿死亡的原因。

评价该例句:好评差评指正

Además, se han de mejorar los diagnósticos perinatales (previos al parto) y las medidas preventivas en relación con enfermedades hereditarias o congénitas de los niños.

此外,计划完善出生(产前)诊断和儿童遗传疾病的预防工作。

评价该例句:好评差评指正

Las malformaciones congénitas (21,7%) y los accidentes (31,25%) son, respectivamente, las principales causas de muerte de los lactantes y los niños de uno a cuatro años de edad.

在婴儿的死亡案例中,21.7%死于畸形,对于1-4岁的儿童,医疗故是死亡的主要原因(31.25%)。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, todo ser humano tiene en su organismo trazas de diversos productos químicos peligrosos, muchos de los cuales han sido relacionados con el cáncer, con defectos congénitos y con otros problemas de salud.

同时,每个人的身上都带有各种有害化学品的痕量,其中许多与癌症、生育缺陷或其他健康问题有关。

评价该例句:好评差评指正

Aunque los ensayos terminaron hace 48 años, todavía se hacen sentir los efectos de la exposición a la radiación, que comprenden deformidades, anomalías y malformaciones congénitas, y perdura la desorganiza-ción social resultante de la evacuación de la población.

尽管美在48年前就结束了试验,但放射线照射的后果,包括畸形、异常疾病和畸型仍然能够见到,随着疏散而出现的社会混乱也时有发生。

评价该例句:好评差评指正

La compañía norteamericana GIBCO produce el Amniomax, que es un medio de cultivo para la detección de malformaciones congénitas en mujeres embarazadas mayores de 38 años y es el único producto que se conoce internacionalmente para realizar dicha prueba.

公司Gibco生产AmnioMAX,该产品是用于探测38岁以上孕妇胎儿畸形的培养基,是际市场上进行这种测试的唯一产品。

评价该例句:好评差评指正

A continuación figuraban las malformaciones congénitas, las deformaciones, y las aberraciones cromosómicas (índice 9,8%), y en tercer lugar las enfermedades del sistema circulatorio y los síntomas, señales y resultados de exámenes clínicos anormales con el mismo índice estructural de 6,1%.

其次是缺陷、畸形和染色体畸变(指数为9.8%),列第三位的,是循环系统疾病以及各种病症、征兆和异常的临床试验结果,其结构指数均为6.1%。

评价该例句:好评差评指正

Proyecto de Cooperación Técnica México - Costa Rica en salud, específicamente al intercambio de experiencias exitosas en el área de arbitraje médico, en registro de información en materia de cáncer, malformaciones congénitas y mortalidad materna e infantil y en vigilancia sanitaria.

卫生领域的“墨西哥-哥斯达黎加技术合作计划”,特别是关于医疗仲裁、癌症资料登记、畸形和母婴死亡率方面的成功经验的交流。

评价该例句:好评差评指正

También disminuyó la tasa de mortinatalidad, en parte debido a mejores diagnósticos prenatales: pruebas de detección de anormalidades congénitas y la posibilidad de que la familia opte por interrumpir el embarazo antes del parto en el caso de anormalidades cromosómicas fetales.

死胎也减少了,这部分是由于有了更好的产前诊断:畸形筛查,以及家庭在胚胎染色体异常的情况下做出的终止妊娠选择。

评价该例句:好评差评指正

El embarazo se interrumpe si el feto presenta un defecto congénito de desarrollo que es incompatible con la vida, múltiples defectos congénitos de desarrollo, o una patología cromosomal fetal confirmada por pruebas citogenéticas luego de la aplicación de un método invasivo de diagnóstico.

如果发现胎儿患器质心脏病、多发器质心脏病,使用一种侵袭诊断法后进行细胞遗传学研究证明胎儿的染色体有病,则中断妊娠。

评价该例句:好评差评指正

Los registros creados en el marco del programa no constataron defectos congénitos debidos a la exposición a los efectos de la catástrofe de Chernobyl, determinaron en cambio que este tipo de defectos era consecuencia de la mala nutrición imperante en zonas económicamente deprimidas.

从该方案获得的数据表明切尔诺贝利故照射和缺陷之间没有联系,而是认定缺陷的诱因是经济困难地区存在的营养不良现象。

评价该例句:好评差评指正

Aplicaron las pruebas de tamiz neonatal a más de 877.000 recién nacidos, 18,8% más que las realizadas en el período anterior, incluyendo la técnica de papel filtro y tiras rápidas para la detección oportuna de hipotiroidismo congénito para uso en áreas marginadas del país.

对877 000个新生婴儿实施了新生儿检查测试,其中18.8%以上是前期进行的,包括使用为早期发现甲状腺机能减退用的滤纸和快速检测条进行检测,在偏远的边缘地区也进行这种检测。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS colaboró con la Administración General para los Refugiados Árabes Palestinos, el UNICEF y la Sociedad de la Media Luna Roja de Palestina en un programa para examinar y asesorar a los sectores de la población que corren el riesgo de padecer anemia congénita.

工程处与巴勒斯坦阿拉伯难民行政总局、儿童基金会和巴勒斯坦红新月会合作,执行对有遗传贫血风险的人口进行筛选与辅导的方案。

评价该例句:好评差评指正

Al igual que en la mayoría de los países vecinos y en todo el mundo, en Mozambique el nacimiento de un niño con defectos congénitos causa a menudo conflictos en los matrimonios y las familias, y las mujeres pasan a ser el blanco principal de las acusaciones.

与大部分邻和全世界的情况一样,在莫桑比克畸形婴儿的出生常常导致罪恶感并成为婚姻和家庭冲突的动因,而妇女则成为主要的被指责对象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挺举, 挺立, 挺身, 挺身而出, 挺脱, 挺胸, 挺秀, 挺直, 挺直的, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2016年12

Entre los retos se cuentan la propagación del zika y el nacimiento de bebés con malformaciones congénitas relacionadas con ese virus.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年8

Si estas enfermedades no son tratadas a tiempo pueden generar abortos, muerte fetal, malformaciones congénitas y neurológicas, problemas cardiacos, cirrosis, cáncer de hígado y, en algunos casos, la muerte.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年9

Esta es la sexta enfermedad prevenible mediante vacunación que se elimina en la región después de la viruela, la poliomielitis, la rubéola, el síndrome de la rubéola congénita y el sarampión.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年9

Tras el anuncio de hoy, el sarampión se convierte en la quinta enfermedad prevenible por vacunación eliminada en la región tras la viruela, la poliomielitis, la rubéola y la rubéola congénita.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2

La recomendación es efectiva tanto para las madres que puedan ser o sean portadoras del virus, como para las que hayan dado a luz bebés con anomalías congénitas, incluida la microcefalia.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年7

El objetivo del evento es avanzar en la definición de lo que sería el síndrome congénito por zika, sobre la base de los datos que se han recopilado hasta el momento.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年2

El zika, transmitido por el mosquito de la fiebre amarilla (Aedes aegypti), se ha relacionado con defectos congénitos y causa fiebre, dolor muscular y articular, de cabeza, náuseas y erupciones cutáneas en los adultos.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年8

" Una de las prioridades urgentes es profundizar la investigación de los defectos de nacimiento y mejorar el diagnóstico de enfermedades como los padecimientos cardíacos congénitos" , dijo el director del Hospital Infantil de Beijing, Ni Xin.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年6

Para la OMS, hay evidencia científica de la relación entre el contagio con el virus y el aumento de casos de malformación congénita en recién nacidos, especialmente microcefalia y otros trastornos neurológicos, y problemas auditivos y de visión.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


通称, 通达, 通达人情, 通达事理, 通到, 通道, 通敌, 通敌分子, 通电, 通牒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接