有奖纠错
| 划词

El éxito que ha obtenido esta obra es fruto de la conjunción de muchos esfuerzos.

这个工程所获得成功是许多努力联结果。

评价该例句:好评差评指正

Mencionó varios ejemplos exitosos de conjunción de medidas nacionales con la cooperación internacional.

介绍了国家行动和国际若干成功实例。

评价该例句:好评差评指正

Cada folleto podría incluir la recomendación de que se leyera en conjunción con otras partes pertinentes de las directrices.

应结相关部分来阅读。

评价该例句:好评差评指正

Para mayor información acerca de la iniciativa en conjunción con la Interpol, véanse los párrafos 138 a 142 infra.

关于同国际刑警组织开展倡议详细情况,见下文第138至142段。

评价该例句:好评差评指正

En conjunción con los asociados, se está poniendo actualmente en práctica un plan de acción para situaciones de emergencia civil.

目前正在与作伙伴一道执行民间应急行动计划。

评价该例句:好评差评指正

La conjunción de esos factores hace aumentar el grado de pobreza y el riesgo de que vuelvan a producirse conflictos.

这些因素纵横交错,既加剧了贫困,也增加了再度点燃冲突危险。

评价该例句:好评差评指正

Otras se mostraron poco satisfechas con él, en particular si se examinaba en conjunción con la segunda parte de la excepción contenida en el párrafo c).

另一些代表团却对该条不满意,特别是在与(c)款中例外第二部分读时。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió asimismo que el párrafo 3 del artículo 88a fuera dividido en dos frases, suprimiéndose la conjunción “pero”.

另据建议,第88a(3)条草案应当分为两个单独句子,并删去连词“但是”。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo es que todas las escuelas, en conjunción con la comunidad, evalúen sus propias necesidades y luego elaboren y establezcan sus propios programas de paz.

目标是让每个学校与社区一道评估需要,并构想出和制定自己和平方案。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, el 90% del negocio turístico mundial consiste en transacciones en línea con el apoyo de la conjunción entre la Internet y los SMD.

目前,全球旅游业90%都是互联网和全球分销系统界面支持在线交易。

评价该例句:好评差评指正

La conjunción de buenas lluvias y un aumento del porcentaje de la población activa hace probable que la cosecha mejore con respecto a la temporada anterior.

雨量充沛,再加上积极耕作人口比例上升,收成可能会好于上一季。

评价该例句:好评差评指正

La conjunción entre los SMD y la Internet ha hecho posible que los pequeños operadores puedan evitar a los intermediarios y comerciar directamente con otros operadores a un costo menor.

全球分销系统和互联网界面使小营商有可能绕过中介,以较低成本同营商直接贸易。

评价该例句:好评差评指正

En conjunción con otras organizaciones del régimen común, el UNICEF también ha participado activamente en la creación de asociaciones locales de cónyuges expatriados en los lugares de destino sobre el terreno.

儿童基金会还同共同制度组织一道,积极参与了在外地工作地点成立地方离国服务人员配偶协会工作。

评价该例句:好评差评指正

Una delegación propuso que se ampliara la utilización de listas negativas de buques, particularmente en conjunción con programas de documentación estadística para detectar los productos de capturas ilícitas, no declaradas y no reglamentadas.

一个代表团提议,进一步发挥否定渔船清单作用,在此过程中尤要结涉及识别非法、未报告和无管制捕捞活动渔获物产品统计文件方案。

评价该例句:好评差评指正

Si lo hiciéramos, la conjunción de los recursos complementarios que hoy están disponibles en esa relación sería suficiente para gestionar adecuadamente, y aún resolver, todas las crisis y situaciones de tensión que enfrentamos.

如果今天我们能做到这一点,作带来资源相辅相成,将足以管理甚至解决我们面前一切危机与紧张。

评价该例句:好评差评指正

El primer proyecto de resumen de jurisprudencia relativo a la Ley modelo de Arbitraje Comercial Internacional se discutió en la reunión de corresponsales nacionales celebrada en conjunción con el trigésimo octavo período de sesiones.

关于《国际商事仲裁示范法》判例法摘要第一份草案已在与第三十八届会议协同召开国家通讯员会议上进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

En conjunción con la distribución de esos datos se están organizando cursos de apoyo en materia de tecnología sobre la interpretación y el uso de los datos satelitales y gestión de la información conexa.

在传播这些数据同时,还安排了卫星数据使用和解释及相关信息管理技术支持培训。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF ha concluido la evaluación inicial y está elaborando en la actualidad una propuesta detallada para poner en marcha un sistema de gestión de los riesgos en conjunción con la revisión de la organización.

儿童基金会已完成初步评估,目前正在制定采纳企业风险管理办法详尽提案,同时进行组织方面审查。

评价该例句:好评差评指正

Un menor número de emplazamientos significaría menos repercusiones ambientales y menos riesgos para la seguridad, y la conjunción de estos dos factores significaría menos repercusiones y riesgos para la salud además de un costo más bajo.

场址较少意味着环境影响较小和安全危险较小,而两者加在一起即意味着健康影响和危险较小,而且费用也较低。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento comunicó a la Junta que, en conjunción con la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, había previsto un proyecto piloto para aplicar normas y procedimientos internacionalmente aceptados para el proceso de inspección.

维和部告诉委员会,它正协同联国后勤基地,策划一个适用国际公认检查标和程序试点项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


puchiche, pucho, puchteco, puchusco, pucia, puco, pudding, pudelación, pudelar, pudendo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Aunque no lo creas, estoy seguro de que conoces conjunciones adversativas del español.

即使你觉得你不知道,但我确定你一定认识西语里的折词。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La palabra sino es una conjunción adversativa.

sino这单词折连接词。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Cuando se trata de la conjunción adversativa o el sustantivo sino, el acento, el sonido más fuerte, está en el sonido si.

当这着连词sino的时候,发音会更一点,在SI这音上。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Las conjunciones adversativas como pero, aunque o sino se utilizan para enlazar dos oraciones, la segunda oración da una información contraria a la primera oración.

折词例pero, aunque, sino,为了连接两句子,第二句子传达的信息和第一相反。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La manera como se construyeron nuestros mapas, como tantas otras convenciones, se debe a la conjunción de tecnología, política y casualidad.

其他的共识一样,我建立地图的方式归功于科技、政策和偶然的组合。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La famosa bandera del Reino Unido, conocida como Union Jack, es la conjunción de las banderas de Inglaterra, Escocia e Irlanda del Norte.

著名的英国国旗,联合杰克,汇集了英格兰、苏格兰和北爱尔兰三国国旗。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

La conjunción de tantas unidades en tan pequeño espacio ha de resultar en una identidad —o más bien una homogeneidad— que encuentre su expresión oral en un canal común.

这么多的体集合在这么小的空间必然会产生同一性, 通过共同的渠道得到口头表现。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Es sin dudas la conjunción perfecta de paisajes imponentes, y la aventura.

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

La conjunción de tantas unidades en tan pequeño espacio ha de resultar en una identidad

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Entonces esa conjunción de las dos cosas

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esta cuadratura indica que  puede ser usted una persona muy impaciente, pero esta conjunción nos dice que  sabe esperar cuando es necesario.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo que haya quedado en la conjunción de estos cuatro grupos, ese es tu ikigai.

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La palabra " que" también se puede utilizar como conjunción, es decir, para unir dos frases.

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Vamos a empezar por el dequeísmo. Este consiste en introducir incorrectamente la preposición " de" entre el verbo y la conjunción " que" .

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Podemos usar el gerundio o podemos usar una forma persona, pero entonces usamos la conjunción " que" : " aunque" .

评价该例句:好评差评指正
Dominio 循序渐进

J. Vázquez: Logré una conjunción de dos cosas que amo: el cine y el fútbol.

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

El dequeísmo consiste en un uso no normativo (lo que la RAE llama " incorrecto" ) de la preposición " de" junto con la conjunción " que" .

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Las frases condicionales tienen dos partes: la subordinada que es la que tiene la conjunción " si" y la frase principal, que puede tener " entonces" o no.

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Y ahora vamos con un par de casos en que se elimina incorrectamente una preposición antes de la conjunción " que" , pero en los que no tenemos verbos.

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

El queísmo es lo contrario, es comerse una preposición que obligatoriamente tiene que estar ahí. Más concretamente, el queísmo consiste en suprimir una preposición que es necesaria entre el verbo y la conjunción " que" .

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pudoroso, pudrición, pudridero, pudrigorio, pudrir, pudrirse, pudú, puebla, pueblada, pueble,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接