有奖纠错
| 划词

El asesinato del Sr. Hariri conmocionó al Líbano.

哈里里先被暗杀事件在黎巴嫩地震般的反响。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Estados de África está conmocionado y consternado por el asesinato del ex Primer Ministro del Líbano, Sr.

非洲集团对黎巴嫩前总理拉菲克·哈里里先被暗杀,感到震惊和不安。

评价该例句:好评差评指正

La matanza de 12 nepaleses que habían ido al Iraq simplemente a ganarse la vida, ha conmocionado a la humanidad.

尼泊尔人在伊拉克惨遭谋杀,使人类的良知受到震撼,他们在那里仅仅是为

评价该例句:好评差评指正

Participamos muy de cerca en el proceso de creación de la Corte, un proceso histórico que la estableció como un baluarte internacional para la protección de las víctimas de crímenes que conmocionan la conciencia de la humanidad.

我们深参与从法院创立到它以具有历史意义的方式成为维护震惊人类良知罪行受害者国际堡垒的全过程。

评价该例句:好评差评指正

La violencia y la intimidación contra los civiles han alcanzado niveles de brutalidad aborrecibles pero, sin excepción alguna, aun las imágenes más aterradoras han perdido su capacidad de escandalizar y conmocionar a medida que se van repitiendo los actos de barbarie.

针对平民的暴力和恐吓令人憎恶,极端残忍,但是,随着野蛮行径不断重,即便最令人恐怖的景象也不可避免地失去优势和震撼力。

评价该例句:好评差评指正

Marruecos, que a principios del año pasado padeció un temblor de tierra fatal en sus provincias septentrionales, comparte el luto y el sufrimiento de los pueblos que han sido víctima de esta tragedia que conmocionó al mundo entero por su envergadura y su imprevisibilidad.

摩洛哥北方各省去年初曾致命地震,因此摩洛哥也同这场全世界始料未及的巨大悲剧受害者一样感到忧伤和痛苦。

评价该例句:好评差评指正

También deseo hacer llegar el pésame del Grupo de Estados de Asia a la familia del ex Primer Ministro del Líbano, Sr. Rafik Hariri, y al Gobierno y al pueblo del Líbano por esta enorme pérdida, que a todos nos ha conmocionado.

我还要代表亚洲集团就这一重大损失向黎巴嫩前总理拉菲克·哈里里先的家属并向黎巴嫩政府和人民表示慰问,他的去世使我们大家感到震惊。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


横穿的, 横档, 横道线, 横的, 横笛, 横渡, 横渡大西洋的, 横断层, 横队, 横放,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与火焰杯

Aunque todavía profundamente conmocionado, éste agarró el cayado con más fuerza y pasó el umbral cojeando.

尽管还是发抖,弗兰克使劲地紧了紧手杖,破过了门槛。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 语时讯

Estas acusaciones de abandono y negligencia colectiva por parte de una institución con un personal insensible -según los duques- ha conmocionado a muchos en Reino Unido.

公爵夫妇口中的体抛弃和忽视的指控使英国许多人感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
语读物《时间的针脚》

Pasé toda la mañana tensa y nerviosa, recordando la tarde anterior, conmocionada aún por la extraña sensación que me provocaba el saber que tenía un padre con nombre, apellidos, fortuna y sentimientos.

整个上午我很紧张,焦虑地想前一天下午的见面,还沉浸在那种奇怪又莫名的感觉中:这么多 年以后终于发现自己原来有一个有名有姓、有血有肉、而且家财万贯的父亲。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Pero quienes viven en Europa Occidental estarían conmocionados.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年8月合

El gobierno argentino aseguró que se encuentra " profundamente conmocionado por el cruento atentado perpetrado en Barcelona" .

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年10月合

Jamie McGoldrick manifestó encontrarse " conmocionado e indignado" por el suceso y pidió una investigación inmediata del incidente.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年5月合

" Estamos profundamente conmocionados por el horrible acto" , asegura el representante del Fondo de Población de Naciones Unidas en el país.

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

" Su extraña muerte les conmocionó tanto que acudieron en masa (...)" , bueno, dice " acudió" porque habla de toda la ciudad.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年9月合

" No es suficiente que el mundo se conmocione por estas imágenes. El asombro tiene que venir acompañado de la acción" , declaró Anthony Lake.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年9月合

La artista recordó que se encontraba en su país, Japón, el día en que fue lanzada la bomba atómica sobre Hiroshima y que ese hecho la conmocionó.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年5月合

Y en abril de ese mismo año Europa quedó conmocionada con un nuevo hundimiento del que solo se recuperaron 24 cadáveres pero en el que se cree que murieron al menos 700 personas.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合

Uno de los casos que más conmocionó al país fue el de las tres mujeres rescatadas, en octubre, de una casa en Londres, tras permanecer en situación de esclavitud doméstica durante 30 años.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年6月合

La Casa Real holandesa confirmó el fallecimiento y aseguró que la reina Máxima, nacida en Buenos Aires en 1971, está " muy conmocionada y muy triste" por la pérdida de su hermana.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年2月合

El coordinador residente de Naciones Unidas en Tanzania, Álvaro Rodríguez, relató que en diciembre pasado, el secuestro del menor Pendo conmocionó al país. El niño no ha sido hallado hasta el momento pese a la búsqueda emprendida por el gobierno.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


横跨, 横宽的, 横梁, 横蛮, 横眉, 横木, 横披, 横剖面, 横切, 横扫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接