有奖纠错
| 划词

Estamos considerando los pros y los contras de esa medida.

我们正在权衡那一措施的利弊.

评价该例句:好评差评指正

También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.

此外,还必须讨论制裁问题。

评价该例句:好评差评指正

En particular, los serbios de Kosovo siguen considerando que están expuestos a riesgos.

尤其是科索沃塞人为面临危险。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, Eritrea siguió considerando que el despliegue de Etiopía era una provocación.

而厄立特里亚则继续将埃塞俄比亚现行部署视为挑衅。

评价该例句:好评差评指正

Los salarios mínimos profesionales se fijarán considerando, además, las condiciones de las distintas actividades económicas.

最低职业工资也虑了各种经济活动的条件。

评价该例句:好评差评指正

Tal vez debería remitirme al representante de Egipto, considerando que él hizo una recomendación importante.

或许应当听听埃及代表的意见,这项实质性建议是他提出的。

评价该例句:好评差评指正

Esta propuesta obtuvo apoyo, en particular considerando que había que prever flexibilidad ante las futuras tecnologías.

有与会者对这一提案表示支持,主要原因是为了确保未可具有灵活性而顾及目尚未问世的技术。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Grupo de Tareas sobre Normas Contables seguirá considerando la posibilidad de una mayor armonización.

不过,会计标准工作队仍将审查进一步协调的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos siguen considerando que se deben redistribuir recursos humanos a las esferas de alta prioridad.

美国代表团继续为,人力资源应该改调到高优先领域。

评价该例句:好评差评指正

La División de Estadística está considerando la posibilidad de utilizar aplicaciones similares a MetaStore para sus metadatos.

统计司正在研究采用类似MegaStore的应用软件作为其元数据管理工具的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Como se ha mencionado en varias oportunidades, el Japón está considerando seriamente su adhesión al Estatuto de Roma.

如在若干场合所述,日本正在虑加入《罗马规约》。

评价该例句:好评差评指正

En general, considerando las limitaciones propias de la detención, el autor parece estar en condiciones bastante buenas de salud.

总的虑到关押的固有限制,申诉人的健康状况似乎还算良好。

评价该例句:好评差评指正

Considerando la falta de precedentes, a menudo son necesarios planteamientos innovadores que difieren de la antigua administración fragmentada (“silo”).

由于缺乏先例,这些行动都需要采用不同于以往条块分割型(“筒仓式”)行政管理方式的其他创新方法。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos considerando que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares tiene profundas imperfecciones y es discriminatorio.

我们继续为《不扩散条约》是一个有严重缺陷的和歧视性的条约。

评价该例句:好评差评指正

Varios países miembros de la ASEAN están considerando la posibilidad de concertar un acuerdo regional de asistencia jurídica mutua.

东盟内部的几个成员国也在研究一项区域法律互助协定。

评价该例句:好评差评指正

En Letonia se estaba considerando una enmienda al Código Penal, en que se introducía la responsabilidad penal de personas jurídicas.

拉脱维亚正在审议引入法人刑事责任的对刑法典的修正。

评价该例句:好评差评指正

En estos momentos se está considerando de qué manera se aplicará la recomendación restante, que aparece en el párrafo 98.

第98段所载的其余一项建议的执行办法正在审议。

评价该例句:好评差评指正

Entonces considerábamos, y seguimos considerando, que ese proyecto planteaba un modo adecuado de hacer progresar la reforma del Consejo de Seguridad.

我们当时为而且现在也为,该决议草案表明了推进改革安全理事会的适当方法。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 25 del informe figura la recomendación del Comité Especial de que la Asamblea General siga considerando esa cuestión.

报告第25段包括特别委员会关于大会应当进一步解决该问题的建议。

评价该例句:好评差评指正

Se ha estado considerando la cuestión de elaborar un plan a largo plazo de tecnología de la información y las comunicaciones.

正在审议一个信息和通信技术长期计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


回笼, 回炉, 回路, 回落, 回马枪, 回暖, 回请, 回去, 回升, 回声,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El bote navegaba bien, considerando los inconvenientes, y el viejo gobernaba con la caña del timón bajo el brazo.

考虑到这小船不利条件,它行驶得可算好了,他把舵柄挟在胳肢窝里,掌着舵。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En 1947 el neurólogo germano Joachim Bodamer 1910-1985 hizo los primeros estudios, pero se siguió considerando una curiosidad clínica hasta finales de los 90.

1947年德国神经学家约阿希姆·博达默1910-1985年进行了第一次研究,但直到20世纪90年代末,它仍然被认为是一种临床怪事。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

En general, creemos que las cosas podridas tienen un aspecto y un olor asqueroso, lo cual, considerando lo que está en juego, no es ser demasiado precavido.

一般,我们得腐烂东西外表都很不堪,味道也令作呕。诚然,考虑到种种因素,这种想法并非大题小做。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Muchas de vosotros también me preguntáis sobre esto, y aunque yo nunca lo he hecho sí que es algo que estuve considerando durante muchos años cuando era más joven.

你们中许多都会向我咨询这个,虽然我从没做过,但是以前我确实有好几年时间都在考虑做这个。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Ya que estuve medio bueno de mi negra trepa y cardenales, considerando que a pocos golpes tales el cruel ciego ahorraría de mí, quise yo ahorrar dél; mas no lo hice tan presto por hacello más a mi salvo y provecho.

我脸上结了疤还没平复,心上暗想,恶瞎子再那么砸我几回,准断送了我。我决计乘早先甩脱了他;不过事情要做得妥当,不能急在一 时。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A continuación analizaremos todos los territorios que la ONU sigue considerando como no autónomos.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Esa idea nunca se nos habría ocurrido a nosotros, considerando que sentimos admiración por el niño.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年11月合集

Este departamento gubernamental está considerando más detalles sobre la supervisión de las actividades de las ONG procedentes del exterior.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por ejemplo, la leche de soya y la leche de avena son las que tienen un menor impacto considerando estos tres aspectos.

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 La Preparación

Buenos días. Estaba considerando la posibilidad de hacerme un seguro de vida y querría que me informaran sobre los productos que ofrecen.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 -

Puedes pensar que eso suena como algo extremo e injusto, considerando que aumentará los precios de las casas en hasta 12.000 dólares.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年2月合集

No obstante, el Consejo Federal -órgano ejecutivo de la Confederación Helvética- está considerando soluciones alternativas para no discriminar a este país de Europa.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年9月合集

El gobierno también está considerando el desarrollo de seguros verdes y mercados de comercio de derechos ambientales para enriquecer las herramientas de financiamiento verde.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, tanto en Sudáfrica como en los Emiratos Árabes e incluso Australia ya están considerando soluciones al problema.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年4月合集

El mismo lunes, los legisladores chinos también están considerando un proyecto de ley para mejorar los servicios culturales del país.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年11月合集

La Oficina espera que el gobierno dominicano reconfirme su compromiso con tan importante organismo regional considerando que el proceso aún no ha acabado, afirmó Colville.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Entonces, ¿es correcto que sigamos considerando a Sentinel del Norte parte de India, o es una mirada externa que poco tiene que ver con lo que pasa ahí?

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9月合集

Para el domingo aún no se tienen eventos programados, pero se está considerando también un servicio religioso que correría a cargo de la familia.

评价该例句:好评差评指正
CCTV 经济

Un creciente número de empresas de la parte continental de China que cotizan en la Bolsa de Hong Kong se están privatizando, o considerando hacerlo, debido a un pobre desempeño.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年2月合集

En esta ronda de conversaciones, considerando las dos rondas anteriores, las cuatro partes discutieron que los representantes del gobierno afgano y Talibán celebrarían lo antes posible un diálogo pacífico directo.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


回乡, 回翔, 回响, 回想, 回心转意, 回信, 回形针, 回修, 回旋, 回旋加速器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接