有奖纠错
| 划词

En ese contexto, se destacó la función de la política de competencia.

这方面,强调了竞争政策作用。

评价该例句:好评差评指正

Esa resolución de la Asamblea General es importante en el presente contexto y debe mencionarse.

该项联合国大会决议就目前情况而言是一项重要决议,因此应予提及。

评价该例句:好评差评指正

En este último contexto se estudiará la posibilidad de cierto grado de colaboración.

解决问题或寻求变通办法方面,将探讨有无展某种形式合作。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, se señaló que debían uniformarse las respuestas al terrorismo, evitando la selectividad.

为此,发言人指出有必要对恐怖主义制订统一标准,避免选择性。

评价该例句:好评差评指正

Se ha llegado a las mismas conclusiones en múltiples contextos en todo el mundo.

全世界很多地方均得出了这种结论。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, las clásicas brechas de género en el acceso al crédito están presentes.

这方面,以往性别差异同样存

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, el inicio del programa de visitas del Comité nos resulta muy alentador.

这方面,我们非常欢迎反恐委员会始按计划访问各国。

评价该例句:好评差评指正

Está claro que en este contexto las partes contratantes no gozan de igual capacidad negociadora.

以明显地看出,这种情况中,订事人谈判力不平等。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, Vanuatu hace también suyas las declaraciones formuladas por otros países insulares.

这方面,我们瓦努阿图赞成其他岛屿国家所作发言。

评价该例句:好评差评指正

Los avances en la información y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional.

从国际安全角度来看信息和电信领域发展。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, quisiera formularle al Sr. Rupel dos preguntas.

这方面,我要问鲁佩尔先生两个问题。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, quisiera hacer dos preguntas al Ministro.

背景下,我要向部长提两个问题。

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo vamos a financiar el desarrollo social en un contexto nacional con grandes restricciones fiscales?

我们受到严重财政限制国家内如何为社会发展筹集资金?

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto cabría fortalecer el papel de la Secretaría.

联合国秘书处领域作用以加强。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, también apoyamos la Iniciativa de lucha contra la proliferación.

这方面,我们还支持防扩散安全倡议。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, la OTAN ha realizado varias visitas de evaluación junto con expertos nacionales.

这方面,北协同各国专家进行了多次评估访问。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.

这一背景下,将继续侧重于中小企业集群发展方案。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, invitamos a otros países en condiciones de hacerlo a contribuir al Fondo.

这方面,我们请其他愿意捐款各国也为基金捐款。

评价该例句:好评差评指正

Ontario está evaluando la utilidad del instrumento en el contexto de la determinación de la fianza.

安大略省正评估保释听证会中这种工具有效性。

评价该例句:好评差评指正

En el contexto del establecimiento de indicadores de ejecución se plantearon una serie de cuestiones metodológicas.

制定实绩指示数时出现了一些方法问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entrevuelta, entripado, entripar, entristecedor, entristecer, entristecimiento, entro-, entrojar, entrometer, entrometerse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

初级语法教学

Y repasamos los principales contextos en los que se emplea este modo verbal.

我们回顾了一语态主要环境

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Depende del contexto en el que estás.

取决于你所在场景

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por desgracia, este caso hay una excepción La diferencia depende del contexto.

不过,种情况也有例外,取决于上下文

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Todo lo que aprendas debe estar en un contexto.

你所了解都得是在一个文本

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Depende del contexto y de tu cara.

取决于你面部表情了。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Para saber si verdaderamente yo hablo o no tres idiomas necesitamos más contexto.

要想知道我是否真会说三种语言,我们需要更多内容

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En este contexto, en 1911 el sultán Abd al-Hafid solicitó la ayuda de Francia.

环境1911年,苏丹阿卜杜勒-哈菲德向法国寻求帮助。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Lo correcto es decir mucho mejor o mucho más dependiendo del contexto.

正确说法是“mucho mejor”或者“mucho más”,根据语境而定

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

En este contexto, sí, lo opuesto de decir maduro es inmaduro.

情况下,maduro 反义词是 inmaduro(不成熟)。

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Tengo contexto histórico, contexto político colombiano, del Caribe.

我有历史背景,哥和加勒政治背景。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Y se puede utilizar en diferentes contextos y para diferentes cosas.

它可以于不同情境和不同事情。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

También os voy a dejar algunos ejemplos en contexto para que lo veáis.

我还会给你们一些包含在语境句子,以便理解。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

También aquí se suele usar la s en contextos más normales, más coloquiales.

在更平常、更口语化语境当中,x出于末尾时也常发成s。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Y como siempre, comencemos con el contexto de este libro.

和往常一样,让我们从本书背景开始。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

En este caso, el contexto, sería después de ver lo que pasó.

个例子中,上下文就是“在看到发生事情之后”。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Intentaré adivinar lo que significan por el contexto.

而是根据上下文猜测词语意思

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

No les es fácil adaptarse a diferentes contextos sociales.

他们难以适应不同社会环境

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Este es el contexto en el que más suele ocurrir la aspiración o elisión.

是最常发生送气或省略地方

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Salvo que ahora puede aplicarse en contextos diferentes de los videojuegos.

只不过,它现在可以应于电子游戏以外其他场合

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

A ver, es importante también leer el contexto, ¿no?

不过随机应变也很重要对吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entronización, entronizar, entronque, entropía, entropillar, entropión, entruchada, entruchado, entruchar, entruchón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端