有奖纠错
| 划词

Los equipos provinciales de reconstrucción también se reforzaron con contingentes y capacidad adicionales.

新增和能力也使省重建得到加强。

评价该例句:好评差评指正

De año en año aumenta el contingente de artículos industriales de China para la exportación.

工业品出口额年年有所增长。

评价该例句:好评差评指正

Fortalecimiento de la cooperación con los países que aportan contingentes.

加强与派遣的合作。

评价该例句:好评差评指正

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全责任放在派遣身上。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres representan más del 50% de ese contingente.

正因为如此,妇女所占人口比例超过了50%。

评价该例句:好评差评指正

Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.

快速署需要具备训练有素和装备精良的

评价该例句:好评差评指正

Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.

有些派遣未能遵守署计划。

评价该例句:好评差评指正

La OSSI auditó los reembolsos realizados a los países que aportaron contingentes en tres misiones.

厅审计了三个特派团偿还派遣的情况。

评价该例句:好评差评指正

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para expresar nuestro agradecimiento a los numerosos países que aportan contingentes.

我们要借此机会向很多提供表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Aliento firmemente a los Estados Miembros a que tomen las mismas medidas con respecto a sus contingentes nacionales.

我大力鼓励会员对本的特遣也这样做。

评价该例句:好评差评指正

En general, los somalíes apoyaban el despliegue de contingentes extranjeros, pero no de los países vecinos.

总的来说,大多数索马里人支持署外,但不支持来自邻

评价该例句:好评差评指正

Los contingentes extranjeros ocuparon el Afganistán independiente, pero la producción de estupefacientes se multiplicó por 10.

占领了独立的阿富汗,但毒品产量却增长了十倍。

评价该例句:好评差评指正

No todas las importaciones de los Estados Unidos procedentes de PMA están libres de derechos y contingentes.

从最不发达家进口的商品并非全免税或者无配额限制。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros del Consejo, los representantes de los países que aportan contingentes y los oradores intercambiaron impresiones.”

“安理会成员、参加会议的派遣代表与情况通报者进行了建设性的意见交流。”

评价该例句:好评差评指正

Aliento encarecidamente a los Estados Miembros a apoyar la aplicación de esa política a sus contingentes nacionales.

我力促会员支持对本特遣强制执行这项政策。

评价该例句:好评差评指正

Por último, la delegación de Siria expresa su agradecimiento a los países que aportan contingentes a la FNUOS.

最后,叙利亚代表团对观察员派遣表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Se proporciona asesoramiento jurídico y formación jurídica a los contingentes nacionales próximos a ser desplegados a operaciones internacionales.

如要派家分遣参加际行动,则向分遣提供法律顾问和法律培训。

评价该例句:好评差评指正

El presupuesto revisado prevé el despliegue de 5.674 miembros adicionales del contingente militar y 86 policías civiles adicionales.

订正预算要增派5 674名军事特遣人员,86名民警。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, un contingente de policía militar guatemalteco constituye, por el momento, nuestra contribución a la MINUSTAH.

在这个框架内,危地马拉军警特遣就是我们目前对联合海地稳定特派团作出的贡献。

评价该例句:好评差评指正

También se descubrió que los esfuerzos realizados por los comandantes de los contingentes para infundir disciplina fueron inadecuados.

特遣指挥官实施纪律的努力也不够。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


benzopireno, benzoquinonas, beocio, beodez, beodo, beorí, beotismo, beque, bequeriano, bequero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家主席习近平十九大报告

Construcción de contingentes de cuadros altamente cualificados y especializados.

(三)建设高素专业化干部队伍。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Les voy a prestar otros trescientos hombres para que aumenten su contingente.

我再借给你们三百人,以加强你们的力量。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Tropas estadounidenses de repuesto no paran de desembarcar e incluso Italia se prepara para enviar un contingente a Francia, Alemania y las Potencias Centrales sobre el papel habían perdido la guerra.

美国远征军不会停止着陆,甚至意大利正在准备派遣一支特遣队法国,这样的形势下德国和同盟国已经输掉了战争。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Cómo construir una autoestima no contingente saludable?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2018年1月合集

Excepto por los contingentes de policía, la misión está basada exclusivamente en la capital Port-au-Prince.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年1月合集

La Misión explicó que la agresión ocurrió por la mañana, cuando un vehículo que transportaba tropas del contingente nigeriano pasó sobre un artefacto explosivo.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Estudios psicológicos han mostrado que la meditación Maitri tiene un buen efecto en la mejora de la autoestima no contingente.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2020年2月合集

La Policía que esperaba con un amplio contingente las posibles acciones de los manifestantes, se desplegaron rápidamente para evitar que se acercaran a la zona del festival.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年3月合集

Marruecos estudiará además la retirada de sus contingentes militares en las misiones de la ONU para el mantenimiento de la paz en diversos países, añadió el portavoz.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

La presencia de este contingente es muy importante, desde el punto de vista de la protección de fronteras, desde el punto de vista de la paz en el mundo.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年8月合集

Del mismo modo, el catedrático indicó que las circunstancias favorables se circunscriben en tres áreas: los cambios en la economía global, las ideas y las situaciones contingentes como el cambio climático.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年7月合集

El contingente internacional de rescatistas se adentró esta mañana en la cavidad con el objetivo de regresar con los cinco aprisionados, además de un doctor y tres marines que han estado acompañándolos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年12月合集

Los cascos azules fallecidos formaban parte del contingente de Tanzania que trabaja bajo la bandera de Naciones Unidas en la Misión de Estabilización en el país africano.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年1月合集

A su llegada a la sede de la misión en El Fasher, el lunes, Uhomoibhi fue recibido con un desfile organizado por el contingente militar de UNAMID.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年5月合集

De acuerdo con las leyes de China sobre garantías y presupuesto, los pasivos contingentes de gobiernos locales incluyen no más que la deuda garantizada que emiten mediante préstamos de gobiernos extranjeros y organizaciones internacionales.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年8月合集

Pese al fuerte contingente policial hubo lanzamiento de botellas y objetos pirotécnicos entre ambos bandos, así como algunos heridos, cuya cifra no ha concretado la Policía, hasta que finalmente se logró controlar la situación.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年8月合集

Los contingentes de paz respondieron a los disparos y el fuego cruzado resultante causó las dos bajas por el lado de las fuerzas de protección y otras dos por parte de la de los asaltantes.

评价该例句:好评差评指正
TED精

La magia nos recuerda algo que quizá ya sabíamos pero habíamos olvidado, sobre todo cuando estamos tan ocupados en nuestros laboratorios: que la mente, como la vida, es contingente, chapucera.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年1月合集

El portavoz agregó que otros casos involucrarían al contingente de Georgia de EUFOR y a miembros de la operación militar francesa Sangaris. No se presentaron denuncias contra fuerzas militares de la ONU, aclaró el funcionario.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年6月合集

Los tenedores de deuda del Popular también perderán el 100 % de su inversión, tanto los que hubieran comprado bonos contingentes convertibles como bonos subordinados, al contrario que los propietarios de deuda " senior" , que seguirán cobrando sus cupones con normalidad.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


beriberi, berieo, berilio, berilo, berkelio, Berlín, berlina, berlinés, berlinga, berlingar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接