有奖纠错
| 划词

En cuarto lugar, podríamos dar continuidad al Foro Mundial de la Juventud.

第四,我们可以继举办世界青年论坛。

评价该例句:好评差评指正

La continuidad de la presencia judía en la tierra de Israel nunca cesó.

犹太人以色列土地上的存渊源流长,从未间断。

评价该例句:好评差评指正

El Jefe se encargará también de administrar programas de continuidad de las transacciones.

科长还将负业务持方案。

评价该例句:好评差评指正

Hoy damos continuidad a un debate iniciado en la Cumbre del Milenio.

今天,我们继千年首脑会议上开始的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Nueva Zelandia también emprendió iniciativas sobre la continuidad y la transparencia de la presidencia.

新西兰还努力推动会议主席工作的连和透明度。

评价该例句:好评差评指正

Usted también mencionó la necesidad de una mayor continuidad en la actuación de la Presidencia.

你也提到了主席的行动上要更大连的问题。

评价该例句:好评差评指正

Durante cierto tiempo será preciso que den continuidad a su presencia y profesionalidad.

今后一段时间仍要他们继驻留并发扬职业精神。

评价该例句:好评差评指正

Debemos dar continuidad a sus esfuerzos.

我们应该他努力的基础上继更上一层楼。

评价该例句:好评差评指正

Todos los Presidentes mencionaron que eran importantes la elección temprana de la Mesa y su continuidad.

所有主席都提到必须尽早选举主席团并保证主席团的连

评价该例句:好评差评指正

En la composición del Comité deberá lograrse algún tipo de continuidad a lo largo del tiempo.

委员会的组成应时间上保持一定的连

评价该例句:好评差评指正

Este tercer mandato tendría la ventaja de dar continuidad durante el primer mandato del recién elegido Director General.

新当选总干事任职的初期阶段,外聘审计员的第三个任期将提供连

评价该例句:好评差评指正

Según el artículo 5, la continuidad de la nacionalidad es un requisito para el ejercicio de la protección diplomática.

关于第5条草案,行使外交保护的一项要求是必须具有持的国籍。

评价该例句:好评差评指正

Se formulará una nueva declaración después de una interrupción de la continuidad del servicio de más de tres meses.

任职期间中断如超过三个月,应重新作出声明。

评价该例句:好评差评指正

Su Gobierno demostró continuidad y buena voluntad y adoptó medidas concretas para cumplir su compromiso con el proceso de repatriación.

克罗地亚政府显示了连和善意,并且采取了具体措施来履行克罗地亚对回返进程的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, he confirmado la existencia de un proyecto de plan de continuidad de las actividades y recuperación en casos de desastre.

自那时以后,我确信已经有一个业务连和灾难备援计划草案。

评价该例句:好评差评指正

Se observó que, pese a que la expresión “continuidad” de la nacionalidad aparecía en el título, no lo hacía en el texto.

有的代表团提出,虽然题目中出现“持”国籍的说法,但是条文中没有出现。

评价该例句:好评差评指正

Y por ello pienso que un trabajo muy asociado con el próximo Presidente puede introducir en la práctica ese factor sistemático de continuidad.

因此,我认为,与下一任主席密切合作,将从制度上有助于实现连

评价该例句:好评差评指正

Una mejor continuidad y coherencia debe ser lo que caracterice la acción de la comunidad internacional en las etapas posteriores a un conflicto.

改进持和连贯必须是国际社会冲突后局势中开展行动的特点。

评价该例句:好评差评指正

El personal militar también desempeña funciones de recepción e inspección en el campamento Ziouani, pero como rota cada seis meses no hay continuidad.

Ziouani营,军事人员也从事验收干事工作,但是他们每六个月论调,没有连

评价该例句:好评差评指正

No tengo ninguna duda de que será usted un excelente Presidente y de que logrará otorgar a su mandato un sentido de continuidad.

我毫不怀疑,你会是一个出色的主席,你你的任期中会有一种连感。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 栓剂, 栓皮, 栓皮槠, 栓塞, 栓子, 涮锅子, 涮瓶子, 涮羊肉, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

No... O sea, no está ahora mismo en debate si la continuidad de la monarquía...

或者说,现在是否要延续君主立宪制并不在讨论的范围内。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(MARÍA REY) Ella sabe que es su padre el que le... Le da ese mensaje de continuidad constantemente.

(玛丽亚·雷伊)她知道是父亲给她时刻在传递“连续”的信号。

评价该例句:好评差评指正
现代文化时讯

Creo que muestran la continuidad y la tradición de la familia real. Es el sitio perfecto para llevar a cabo esta muestra.

我认为这展现了员一贯的传统。这是展览的最佳地点。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

El entramado institucional favorece la continuidad de la monarquía.

西班牙的整个制度体系对延续君主立宪制度是有利的。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Mantener la continuidad, la estabilidad y la sostenibilidad de las macropolíticas, para promover el funcionamiento de la economía dentro de unos límites razonables.

(一)保持宏观政策连续性稳定性可持续性,促进经济运行在合理区间。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tiene muchas continuidades con el Renacimiento, que ya tiene su video en el canal, pero también rechaza sus fundamentos creando una estética original y profundizando lo que el manierismo comenzó.

艺术沿袭了文艺复兴的许多特点,介绍文艺复兴的视频我们的频道上也有,但是这一艺术风格,创造了独特的美学特色,深化了矫饰主义。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y además de que se puede armar en mosaico para reflejar la continuidad del globo, tiene la ventaja de que no le da la “superioridad” a ningún país.

除了可以平展下来来反应这个球体的连贯性,它的好处在于不给任何国家“优势”。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Y cada vez que nosotros vemos una imagen de Leonor con sus padres en cualquier acto, el mensaje, el rótulo que no vemos y que está ahí, colocado de forma imaginaria es: " la continuidad está garantizada" .

每当我们在任一公共场合看到莱昂诺尔和她的父母的照片时,都会以一种虚构的方式传达出我们看不见的消息和标签:“的延续有了保证”。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(MARÍA REY) Está claro que su presencia en actos públicos tiene que ver con la determinación de la Casa Real de que, a pesar del ruido y la tormenta que haya afuera, ellos van a transmitir su apuesta por la continuidad.

(玛丽亚·雷伊)很明显,莱昂诺尔出现在公众场合是的决定,尽管外部有批评和动荡,她们会传递出的持续性。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

También ahí se da una gran continuidad.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Y hay una continuidad en esa manipulación que puede dar

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻20173月合集

En el documento también se subraya el buen ritmo de la economía, y pide continuidad y estabilidad de las políticas macroeconómicas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20204月合集

Además, piden a los Gobiernos que prioricen la continuidad de los servicios de protección infantil.

评价该例句:好评差评指正
CCTV China

Todos deben hacer esfuerzos más activos para alcanzar la continuidad de la paz y la estabilidad en el área.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20181月合集

La OACI destacó que la continuidad del enorme crecimiento del tráfico aéreo civil internacional se demuestra por las continuas mejoras en su seguridad, protección, eficiencia e impacto ambiental.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻20174月合集

La reunión subrayó la importancia de la continuidad y la estabilidad de la política macroeconómica y se prometió continuar la política fiscal proactiva y una política monetaria prudente.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español201612月合集

Renzi había vinculado su continuidad en el poder a la aprobación de su reforma de la Constitución, una reforma clave para él que hoy fue tumbada en un referéndum.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20178月合集

En los últimos cinco años, la Tomatina parece haber encontrado el equilibrio que garantiza la continuidad de la fiesta con 22.000 asistentes y 160 toneladas de tomates para usar de proyectiles.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20171月合集

La elección de Ocáriz que era actualmente el " número dos" sugiere una línea de continuidad ya que sus sucesores tanto Echevarría como Álvaro del Portillo habían sido también vicarios auxiliares.

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel B2 Intermedio

Tanto para los que quieran darle continuidad al trimestre anterior, como para los que sientan curiosidad, el plazo de inscripción en los diferentes cursos y talleres concluye el próximo día 10.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


双关语, 双管, 双管齐下, 双轨, 双轨制, 双行道, 双簧, 双簧管, 双击, 双极的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接