有奖纠错
| 划词

1.El matrimonio se celebra en presencia de los contrayentes.

1.约须在结者本人在场的情况下进行。

评价该例句:好评差评指正

2.El matrimonio se celebrará entre dos partes contrayentes que expresarán su mutuo consentimiento con completa libertad.

2.必须在双方完全自愿、同意的情况下才可以结

评价该例句:好评差评指正

3.El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

3.法院可以根据姻任何一方的申请姻无

评价该例句:好评差评指正

4.La concertación del matrimonio es el resultado de una oferta formulada por una de las partes contrayentes y aceptada por la otra.

4.约一方提出申请并被另一方接受。

评价该例句:好评差评指正

5.Si hay razones legítimas, las autoridades del registro civil pueden permitir el matrimonio de contrayentes de hasta dos años menos que esa edad.

5.在有正当理的情况下,身份证登记处可以降低结年龄,但不得超过两岁。

评价该例句:好评差评指正

6.El matrimonio debe celebrarse ante el oficial del estado civil y registrarse formalmente. El matrimonio debe consignarse en un acta oficial, de la cual se entrega copia a los contrayentes.

6.约应在户籍管理官员面前结,进行正式的登记,并应发放官方的证明,夫妻保存副本。

评价该例句:好评差评指正

7.Si el futuro cónyuge ha sido escogido como resultado de coacciones del otro contrayente o de cualquier otra persona, el matrimonio podrá ser anulado por considerarse ficticio, es decir, por no haberse contraído con el fin de fundar una familia.

7.如果选择未来配偶在另一方未来配偶或任何其他人的胁迫下进行的,则这种姻可被视为虚假姻,即缺乏组建家庭的目的,可以被宣布为无

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


罗马尼亚, 罗马尼亚的, 罗马尼亚人, 罗马尼亚语, 罗马式, 罗马式的, 罗马天主教的, 罗马天主教徒, 罗马语族的, 罗马语族语言,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接