有奖纠错
| 划词

Me encuentro en la imposibilidad de convencerle.

我无法.

评价该例句:好评差评指正

Trató de convencerme ya con ruegos ya con amenazas.

极力想服我,会儿是请求,—会儿又是威胁。

评价该例句:好评差评指正

Su discurso, formado por una serie de clichés, no convenció a nadie.

套的讲话不服任何人。

评价该例句:好评差评指正

Va a estar difícil convencer a Miguel porque es bastante escéptico.

服米格尔将会很困难因为很多疑。

评价该例句:好评差评指正

El vendedor de bienes raíces me convenció de comprar una casa nueva.

售楼商劝我买下新房子。

评价该例句:好评差评指正

No convenció a nadie en su explicación de cómo había ocurrido el accidente.

对事故发生原因所作的解释不能使人信服。

评价该例句:好评差评指正

No es empresa fácil convencerle.

不是易的事情.

评价该例句:好评差评指正

Le costó mucho esfuerzo convencerlo.

好大的气力才服.

评价该例句:好评差评指正

Como diría Unamuno, se trata no sólo de vencer, sino de convencer.

正如作家米格尔·德乌纳穆诺所言,关键不是只获得胜利,而是让对方站在你边。

评价该例句:好评差评指正

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得上述成就。

评价该例句:好评差评指正

Camboya está profundamente convencida de la necesidad y de los beneficios del desarme.

柬埔寨深信裁军的必要性和好处。

评价该例句:好评差评指正

Los funcionarios del OOPS convencieron a los hombres de que abandonasen el recinto.

工程处工作人员成功地让这些男子离开。

评价该例句:好评差评指正

Bolivia está convencida de la necesidad de que se celebren dichas negociaciones.

玻利维亚认为举行这种谈判是必要的。

评价该例句:好评差评指正

Estoy convencida de que todos los miembros de la Comisión están de acuerdo en ello.

我坚信,这是委员会所有成员将完全赞同的做法。

评价该例句:好评差评指正

Por ello Rusia está convencida de que el Tratado debe seguir aplicándose plena y eficazmente.

因此我们认为今后应充分有效地执行不扩散条约。

评价该例句:好评差评指正

Venezuela está convencida de que no puede haber estabilidad sin desarrollo económico y social.

委内瑞拉确信,没有经济和社会发展,就没有稳定。

评价该例句:好评差评指正

Camboya está firmemente convencida de que con más armas el mundo no será más seguro.

柬埔寨坚决相信,更多的武器不会使世界更加安全。

评价该例句:好评差评指正

No he conseguido convencerlo.

我最后也没能服.

评价该例句:好评差评指正

Cuba está convencida de que en los años venideros la ONUDI continuará su proceso de mejora.

古巴深信工发组织将在今后几年内继续不断改进。

评价该例句:好评差评指正

Filipinas está convencida además de que el establecimiento de políticas económicas mundiales exige mayor coherencia multidimensional.

菲律宾相信,世界经济政策的确立要求各方面更大的协调。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


违心, 违心之论, 违约, 违章, , 围脖儿, 围场, 围城, 围兜, 围而歼之,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个海难幸存者的故事

Entonces fue cuando yo me convencí de que era un reportero disfrazado.

这时确信他是一位乔装的记者了。

评价该例句:好评差评指正
谁动了的奶酪

Eso era algo que nadie podría hacer por él, de lo que nadie podría convencerlo.

没有人可以代替他做到这一点, 或者告诉他应该怎样去做。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

De pronto comencé a escuchar a los funcionarios del hospital diciendo que tú estabas convencida.

发现,医院工作人员纷纷在说,已经完全信了的话。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

No estés tan convencida de eso, hija.

“关于这一点,不要太自信了,孩子。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Maya Ricari: Has estado convenciendo a los jóvenes de Puerto Rico a vacunarse.

Maya Ricari:“一直在说服波多黎各的年轻人去接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正
创想动

A mí no me tienes que convencer Glenda.

格伦达不必说服

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Pero sólo hace un rato acabé de convencerme.

“但是,真正地心服口服还是刚一儿的事。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Sólo se rebeló después de haber intentado convencerlos.

努涅兹不得不决定诉诸武力,也是在他数度劝说无效之后。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Estoy convencida de que personas de su índole estarían de acuerdo.

相信同意的。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Este lo convenció de no irse y continuaron su camino.

堂吉诃德说服他不要离开,继续上路。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Durante una hora traté de convencerla, pero no lo conseguí.

花了一个小时试图说服她,但根本做不到。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Fue Medina-saroté quien convenció a Núñez para que se pusiera en las manos de los cirujanos ciegos.

米迪娜莎罗苔也亲自来劝说努涅兹,让他接受这项手术。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El águila ya no podía hacer nada más por convencerla.

鹰没法再劝它了。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Cada vez me convencía más que mi camino era la política.

每次都更加让坚信在未来走政治这条道路。

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Tú puedes comunicarte con ellos, convencerles de que se vayan.

可以和他谈谈,说服他离开。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Al hacerlo, mostró una voluntad y una pasión tan grandes, que logró convencerlos.

在阐述计划时, 他展现出非常强大的意愿并十分火热的激情, 最终将他说服。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Me convenciste de que le readmitiese.-Sí.

说服相信他. -是的.

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

¿Ya te convenciste? No los tengo azules. Ah, qué mañoso es usted respondió.

现在,相信了吗?没有蓝色。 啊,多么狡猾的回答。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

¿Y a tus padres les parecía bien? Bueno, tuve que convencerles, la verdad.

那么的父母赞同这个想法吗? 嗯,说服了他,真的。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Para convencer a mi madre, hice todo lo que me pidió sin rechistar.

为了说服母亲 无论她说什么都听着。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


围屏, 围棋, 围起, 围墙, 围裙, 围绕, 围绕…进行, 围网, 围岩, 围堰,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接