有奖纠错
| 划词

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天成了一个纪念日。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra crisis puede convertirse en una oportunidad.

我们的危机可以转变机遇。

评价该例句:好评差评指正

La educación también debe convertirse en nuestra prioridad.

教育也必须是我们的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo debe convertirse en un proceso mundial.

发展必须成一个全球进程。

评价该例句:好评差评指正

Debe convertirse en una herramienta para la movilización de recursos.

联合国发展援助框架应成资源调动的工具。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se propone convertirse en miembro del servicio internacional de GPS.

该观测所还希望加入国际全球定位统服务。

评价该例句:好评差评指正

Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.

蒙古现在是欧安组织合

评价该例句:好评差评指正

Esta alianza debe convertirse en una relación auténtica y de beneficio mutuo.

这种应成一种真正和互惠的

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, algunos de ellos se han convertido en enfrentamientos y conflictos abiertos.

幸的是,其中一些冲突和矛盾发展成公开对抗和冲突。

评价该例句:好评差评指正

El juicio de Slobodan Milosevic se ha convertido en una farsa prolongada.

对斯洛博丹·米洛舍维奇的审判已变成一场长期连播的滑稽戏。

评价该例句:好评差评指正

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦共犯。

评价该例句:好评差评指正

El texto de la resolución 1593 (2005) debe convertirse en realidad cuanto antes.

第1593(2005)号决议的语言必须尽快成现实。

评价该例句:好评差评指正

Por ende, ésta se ha convertido en una preocupación de la comunidad internacional.

因此,这一问题已成整个国际社会的切。

评价该例句:好评差评指正

La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.

巴勒斯坦的幸已成人类良知的幸。

评价该例句:好评差评指正

Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.

它必须成政治全球化的可见和可信的表现。

评价该例句:好评差评指正

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

因此,贫困开始变成一种城市现象。

评价该例句:好评差评指正

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成整个地区稳定的来源。

评价该例句:好评差评指正

Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.

很多人成了邻国的移徙工人。

评价该例句:好评差评指正

Ningún electorado debería temer convertirse en la nueva víctima de un nuevo Iraq.

没有任何一位选民应该担心在新的伊拉克中成新的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Hace ya 15 años que Azerbaiyán se ha convertido en blanco del terrorismo armenio.

自阿塞拜疆成亚美尼亚恐怖主义的目标以来,已经超过15年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蜡烛芯, 瘌痢, 瘌痢头, , 辣的, 辣酱, 辣椒, 辣椒粉, 辣椒酱油, 辣椒面,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Y esa misma idea de ciencia ficción está en camino a convertirse en realidad.

这一科幻想法正在走向现实。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

China se ha convertido en un foco de la atención mundial.

中国已经成为焦点。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La península se ha convertido en esto.

伊比利亚半岛变成了这样。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Nuestra autocaravana se ha convertido en un barco.

我们露营车现在变成了一艘船。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我故事

Se había convertido en una especie de ritual.

已经成为了一种每日必须仪式。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

No se han convertido en cerdos para siempre, ¿verdad?

他们不会真变成猪了吧?

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Porque yo me he convertido en un gran señor.

“因为我变成个体面先生啦。”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Es verdad que, en casos extremos, esta aversión a las situaciones sociales puede convertirse en ansiedad social.

确,在极端情况下,这种对社交场合厌恶可能发展成社交焦虑。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y esto puede llegar a convertirse en un círculo vicioso.

这可能会变成一个恶性循环。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗眼睛

Y súbitamente sentí el corazón convertido en una piedra helada.

我忽然感觉到自己心脏变成了一块冰冷石头。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

No, unos magos vendidos convertido en monstruos para ser vida allí.

不是,是一些为了生存而变成怪物。

评价该例句:好评差评指正
盲人国

Pensó en Medina-saroté, que se había convertido en algo pequeño y remoto.

他想到了米迪苔,但已只是个模糊而微小影子。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Facebook lo ha convertido en su prioridad.

Facebook已经将其作为自己优先事项。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

¡Claro que no! Aquí se da clase para quienes quieran convertirse en lutier.

怎么可能 这里是制作小提琴教室。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Se ponen un disfraz, una peluca o maquillaje para convertirse en otra persona.

他们穿上服装,戴上假发或化妆,变成另一个人。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Si el joven pastor lograba convertirse en viento, ellos les perdonarían la vida.

如果年轻牧羊人能够变成风,部落就会饶他们一命。

评价该例句:好评差评指正
Caillou故事

Los gusanos comen hojas y así tienen la energía para convertirse en mariposas.

毛毛虫吃树叶,这样他们就能有力气去变成蝴蝶。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Delacrem se ha convertido en un clásico incontestable de Barcelona, con toda justicia.

平心而论,Delacrem已经成为巴塞那无可争议经典冰淇淋店。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Antes sólo eras una fresca, pero te has convertido en una auténtica zorra.

一开始你是个纯真女孩 不过现在已经变成了一只狐狸。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

No, Aureliano -replicó-. Vale más estar muerto que verte convertido en un chafarote.

" 不,奥雷连诺," 他回答。" 我宁肯死,也不愿看见你变成一个残忍暴君。"

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


来而不往非礼也, 来犯, 来访, 来访者, 来复枪, 来复线, 来稿, 来回, 来回来去, 来件,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接