有奖纠错
| 划词

El Pakistán acoge con beneplácito la convocación de este debate público.

巴基斯坦欢迎召开这公开辩论。

评价该例句:好评差评指正

La próxima convocación de la Convención Nacional tal vez pueda ser la oportunidad para ello.

这也许可在下届国民大会上进行。

评价该例句:好评差评指正

También quisiera expresar mi agradecimiento por la convocación de esta sesión pública en respuesta a una solicitud del Grupo de Estados Árabes.

我也表示我们赞赏应阿拉伯集团的请求举行本公开会议。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Nkurunziza también manifestó su apoyo a la convocación de la cumbre de la Conferencia sobre la Región de los Grandes Lagos.

恩库伦齐扎总统还表示支持召开大湖区会议的首脑会议。

评价该例句:好评差评指正

La autora ignoró de nuevo la convocación.

提交人又对传唤置之不理。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Oshima (Japón) (habla en inglés): Deseo expresar mi agradecimiento por la convocación de esta oportuna reunión sobre la situación humanitaria en África.

大岛先生(日本):我想对及时召开本关于非洲人道主义局势的会议表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

La autora eligió deliberadamente no participar en esa audiencia rehusando aceptar la convocación y el dictamen del psiquiatra.

她故意拒绝传唤和心理医生的意见,不出庭听审。

评价该例句:好评差评指正

Una primera medida fue la convocación de una reunión de expertos para elaborar una orientación relativa a un programa mundial de vigilancia de los contaminantes orgánicos persistentes.

个初步骤是举行个专家讲习班,立关于持久性有机污染物的全球性监测方案的指南。

评价该例句:好评差评指正

En nuestra opinión, la convocación del cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme es la única alternativa viable para nuestros empeños colectivos.

我们认为,召开第四届裁军特别联大是我们集体努力的唯可行选择。

评价该例句:好评差评指正

Valoramos mucho la disposición expresada por el Organismo y las organizaciones internacionales pertinentes de colaborar con la convocación de esta Conferencia.

我们高度赞赏原子能机构和有关国际组织表示愿意为该会议的召开做出贡献。

评价该例句:好评差评指正

También instó a que se hiciera una evaluación anual de la labor del Consejo, con la ayuda de expertos y quizás con la convocación de un grupo independiente.

他还敦促每年在专家的协助下,或许通过召集个独立小组,来评估安理会的工作。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, apreciamos los esfuerzos que realiza el Departamento de Asuntos de Desarme en la convocación de foros oficiosos sobre este tema.

在这方面,我们赞赏裁军事务部为就这问题召集不限成员名额的非正式论坛所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, celebramos la convocación de la Conferencia sobre medidas para facilitar la entrada en vigor del TPCE, celebrada en Nueva York del 21 al 23 de septiembre de 2005.

在这方面,我们欢迎于9月21日至23日在纽约举行了促进全面禁试条约生效会议。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, acoge con beneplácito la convocación de una conferencia internacional de paz, en el segundo semestre del año, como lo propusieron algunos gobiernos.

在这方面,巴勒斯坦权力机构对些国家政府建议在今年下半年召开国际和平会议表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

La delegación de Palestina solicitó la convocación de esta sesión del Consejo de Seguridad con el fin de hablar de las condiciones sobre el terreno.

巴勒斯坦代表团要求召开安全理事会这会议,讨论当地的状况。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, el diálogo político de alto nivel entre Europa y África debe seguir fortaleciéndose, entre otras cosas con la convocación de la cumbre euroafricana, para la que Portugal ha estado trabajando incansablemente.

因此,必须进步加强欧洲与非洲之间的高级别政治对话,包括通过召开欧非首脑会议,葡萄牙为此直在进行不懈的努力。

评价该例句:好评差评指正

En cuarto lugar, es necesario llevar a cabo una reforma fundamental del mecanismo tradicional multilateral de control de armamentos, desarme y no proliferación mediante la convocación de un cuarto período extraordinario de sesiones sobre desarme.

第四,要对传统多边军控、裁军和不扩散体系进行机制上的重大改革,须通过召开新的裁军特别联大来实现。

评价该例句:好评差评指正

Desde hace bastante tiempo, una abrumadora mayoría de Estados Miembros —si no todos— viene apoyando las resoluciones de la Asamblea General sobre la convocación de ese período extraordinario de sesiones.

在相当长段时间内,绝大多数会员国——如果不是所有会员国的话——支持了大会关于举行第四届裁军特别联大的决议。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, desearíamos encomiar al Gobierno de México por la convocación exitosa de la primera Conferencia de Estados Partes y Signatarios de Tratados que establecen Zonas Libres de Armas Nucleares, celebrada del 26 al 28 de abril.

与此同时,我们要赞扬墨西哥政府成功举行建立无核武器区条约缔约国和签署国第会议,会议于4月26日至28日举行。

评价该例句:好评差评指正

La convocación de esa conferencia por parte de Israel intenta engañar a la comunidad internacional con un acto de hipocresía y persuadirla de la contribución de Israel a la lucha contra la desertificación a los niveles regional e internacional.

色列召开该会议的目的是伪善之举欺骗国际社会,使国际社会相信色列在区域和国际两级对防治荒漠化的贡献。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sonido, soniquete, sonlocado, sonnifíero, sonochada, sonochar, soñolencia, soñolentamente, soñoliento, sonómetro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣经旧约之利未记

4 Estas son las solemnidades de Jehová, las convocaciones santas, á las cuales convocaréis en sus tiempos.

4 耶节期,就到了日期要宣告为圣会,乃这些。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

2 Habla á los hijos de Israel, y diles: Las solemnidades de Jehová, las cuales proclamaréis santas convocaciones, aquestas serán mis solemnidades.

2 晓谕以色列人说,耶节期,要宣告为圣会节期。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

7 El primer día tendréis santa convocación: ningúna obra servil haréis.

7 第一日当有圣会,什么工都不可作。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

24 Habla á los hijos de Israel, y diles: En el mes séptimo, al primero del mes tendréis sábado, una conmemoración al son de trompetas, y una santa convocación.

24 晓谕以色列人说,七月初一,要守为圣安息日,要吹角作纪念,当有圣会。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

3 Seis días se trabajará, y el séptimo día sábado de reposo será, convocación santa: ninguna obra haréis; sábado es de Jehová en todas vuestras habitaciones.

3 六日要作工,第七日圣安息日,当有圣会,什么工都不可作。这一切住处向耶华守安息日。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

21 Y convocaréis en este mismo día; os será santa convocación: ninguna obra servil haréis: estatuto perpetuo en todas vuestras habitaciones por vuestras edades.

21 当这日,要宣告圣会,什么工都不可作。这在一切住处作为世世代代永远定例。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

27 Empero á los diez de este mes séptimo será el día de las expiaciones: tendréis santa convocación, y afligiréis vuestras almas, y ofreceréis ofrenda encendida á Jehová.

27 七月初十赎罪日,要守为圣会,并要刻苦己心,也要将火祭献给耶华。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

16 El primer día habrá santa convocación, y asimismo en el séptimo día tendréis una santa convocación: ninguna obra se hará en ellos, excepto solamente que aderecéis lo que cada cual hubiere de comer.

16 头一日当有圣会,第七日也当有圣会。这两日之内,除了预备各人所要吃以外,无论何工都不可作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sopitipando, sopla, sopladero, soplado, soplador, soplagaitas, soplamocos, soplar, sopleque, soplete,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接