有奖纠错
| 划词

El fondo del mar estaba lleno de esponjas, corales y peces de colores.

海底充斥着海绵,珊瑚和五彩斑斓的鱼儿。

评价该例句:好评差评指正

Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.

珊瑚生态系统是人类宝贵的财富。

评价该例句:好评差评指正

Hay arrecifes de coral tanto dentro de la jurisdicción nacional como en aguas internacionales.

珊瑚分布于国家管辖范围之内以及之外的区域。

评价该例句:好评差评指正

Otros tipos de arrecifes de coral pueden formar hábitats diferenciados con sus correspondientes comunidades de animales.

其他类型的珊瑚可与相关动物群落独特的生境。

评价该例句:好评差评指正

Los corales de los fondos marinos crecen lentamente y los arrecifes demoran miles de años en desarrollarse.

深水珊瑚生长缓慢,珊瑚需要数千年的时间才

评价该例句:好评差评指正

Es urgente localizar zonas que alberguen arrecifes de coral de agua fría u otras comunidades de arrecifes biogénicos.

必须紧急确定冷水珊瑚或其他生物源珊瑚群落生活的地区。

评价该例句:好评差评指正

Formulamos estas observaciones totalmente conscientes de que los arrecifes de coral agregan valor económico a nuestra industria turística.

我们在这么说的时候,非常清楚珊瑚为我国的旅游业增加了经价值。

评价该例句:好评差评指正

La combinación de esas actividades genera tensión en los arrecifes de coral, lo cual produce una grave decoloración y una elevada mortalidad.

这些活动共同作用,使珊瑚不堪重负,导致其严重白化和大量死

评价该例句:好评差评指正

Fiji toma nota de que hay que incorporar la ordenación sostenible de los arrecifes de coral en las estrategias nacionales de desarrollo.

注意到需要将可持续珊瑚管理纳入国家发展战略的主流。

评价该例句:好评差评指正

Los gorgonios y otros tipos de arrecifes de coral forman poblaciones densas en zonas como cañones y quizás alberguen una fauna sumamente diversa.

柳珊瑚和其他珊瑚在海底峡谷等地区大密度种群,可高度多样性的相关动物区系。

评价该例句:好评差评指正

Esos ecosistemas de coral, tal como sucede con los arrecifes Lophelia pertusa, albergan comunidades de animales endémicos caracterizadas por un alto nivel de diversidad.

这些珊瑚生态系统与Lophelia pertusa珊瑚一样,与高度多样化和特有的动物群落有关。

评价该例句:好评差评指正

Los principales atractivos son la arena, el sol y los mares de coral.

吸引游客的主要是沙滩、阳光和珊瑚海。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Federados de Micronesia, por ejemplo, comprenden islas montañosas y atolones bajos de coral.

例如,密克罗尼西亚联邦既有高山岛屿,也有地势低的珊瑚岛。

评价该例句:好评差评指正

A juicio del Grupo, Jordania no ha presentado pruebas que demuestren que la invasión de Kuwait por el Iraq causara daños a los arrecifes de coral.

小组认为,约旦没有提供足够证据证明伊拉克入侵和占领科威特对珊瑚了任何损害。

评价该例句:好评差评指正

Respaldamos la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral y reconocemos la labor realizada en el marco del mandato de Yakarta sobre diversidad biológica marina y costera.

我们支持国际珊瑚倡议,并赞赏根据《关于养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定》所开展的工作。

评价该例句:好评差评指正

En el hemisferio sur se han encontrado ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías en los montes submarinos al sur de Tasmania y alrededor de Nueva Zelandia.

在南半球,发现了与塔斯马尼亚以南和新西兰周围海域的海山有关系的冷水珊瑚生态系统。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq afirma además que, aunque los arrecifes de coral tengan un valor intrínseco, Jordania no ha demostrado que los del golfo de Aqaba presten servicios ecológicos específicos.

伊拉克还说,虽然珊瑚具有固有的价值,但约旦没有证明亚喀巴湾的珊瑚发挥着具体的生态功

评价该例句:好评差评指正

La zona de la fractura en el Pacífico meridional no ha sido explorada a fin de confirmar la existencia de ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías.

尚未对南太平洋地区的断裂带进行考察,以证实冷水珊瑚生态系统的存在。

评价该例句:好评差评指正

Los archipiélagos y atolones de coral correrían el peligro de desaparecer, con lo que las poblaciones que viven en esos lugares se enfrentarían a una situación de desplazamiento permanente.

群岛和珊瑚环面临消失的风险,生活在那里的人们将永久地离开家园。

评价该例句:好评差评指正

Dado el lento crecimiento de los corales de fondo y las tasas inciertas de reclutamiento, el restablecimiento de los arrecifes de corales de fondo probablemente llevará siglos o milenios.

深海珊瑚生长慢、补充速度不稳定,很可需要几百到几千年才重建。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bolardo, bolate, bo-la-va, bolazo, bolchevique, bolcheviquismo, bolchevismo, bolchevista, bolchevizar, boldina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

En ese año, un barco científico australiano se encontraba navegando por el Mar del Coral.

当时,有一艘澳大利亚科学考察船在珊瑚海航行。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Son agrupaciones músico coral que canta principalmente por las calles ofreciendo coplas humorísticas.

他们是音乐唱团体,主要在街头演唱幽默民谣。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Granadilla, la hija del sacristán de San Francisco, es de la calle del Coral.

圣佛朗西斯科教堂圣器保管人的女儿格拉纳狄利亚就是柯拉尔街那边的人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

En 2014 actuó en la película coral Noé y en 2015 participó en Regresión, del español Alejandro Amenabar.

在2014,她在剧的《诺亚方舟: 创世之旅》和2015 年西班牙人亚历桑德罗导演的《回溯迷踪》电影中也有出演。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Coral, como los animales que viven en los fondos marinos y que tiene un color casi casi rojo.

珊瑚色,就是那些栖居在深海的动物的颜色,十分接近红色。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Joya de la arquitectura barroca, convertida en museo de arte religioso y en sala de música de cámara y coral.

这座巴洛克式的建筑瑰宝,已经变成了宗教艺术博物、室内音乐厅和唱厅。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

La sarta de corales es muy buena, y el vestido de caza de mi marido no le va en zaga.

珊瑚珠很好看,我丈夫的猎服也不错。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Antes que se fuera, Sierva María le regaló el precioso collar de Oddúa: dieciocho pulgadas de cuentas de nacar y coral.

临行前, 西埃尔瓦·玛丽亚把珍贵的奥杜亚项链送给他: 十八英寸长的珍珠母与珊瑚串珠。

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

No, en serio, no sé porque nunca te apuntas a hacer la coral.

不,说真的,我一直觉得加入唱团。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo más probable es que los primeros huevos fueran de corales, hace 542 millones de años.

最被证实的是最早的蛋是来自珊瑚的,在5.42亿年前。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Esta carta es del señor gobernador, y otra que traigo y estos corales son de mi señora la Duquesa, que a vuesa merced me envía.

“这儿还有总督大人的一封信。另一封信和珊瑚珠是公爵夫人派我给您送来的,也就是我的女主人。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¡Pardiez, que según diviso, que las patenas que había de traer son ricos corales, y la palmilla verde de Cuenca es terciopelo de treinta pelos!

天哪,我看见她戴的胸章是珊瑚做的,那身昆卡出的帕尔米亚呢绒是三十层的!

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Al atravesar la puerta y descender por el camino tallado por el uso en la roca de coral iba llorando nuevamente.

孩子出了门,顺着那磨损的珊瑚石路走去,他又在哭了。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Por las tapias caídas se veían los corrales de las casas de la calle del Coral, cada uno con su encanto, y el campo, y el río.

从倒塌的围墙里可以看得见柯拉尔街那些房子的畜栏,每一个都很迷人,还有田野,小河。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Un camisero de mañana en seda estampada, un tailleur de lana fría en tono rosa coral y un modelo de noche inspirado en la última colección de Lanvin.

一件真丝印花衬衫、一套珊瑚红羊毛套裙,还有一件从法国浪凡最新一季的设计中挑选的晚礼服。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De esta forma, se pueden asegurar de que todos los diferentes hábitats marinos en Fiji, tales como arrecifes de coral, manglares, y lechos de vegetación marinos, estén todos bosquejados.

借此,他们可以确保 斐济所有的海洋栖地,例如,珊瑚礁、红树林、和海底海藻森林,都能受到保护。

评价该例句:好评差评指正
世上最美的溺水者

A medida que lo hacían, notaron que su vegetación era de océanos remotos y de aguas profundas, y que sus ropas estaban en piltrafas, como si hubiera navegado por entre laberintos de corales.

在清理尸体时,她们发现粘在他身上的植物都来自深海。他的衣服被扯得粉碎,就好像在珊瑚的世界里航行过似的。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

No es otra la locura sino que éstas son cartas de Duquesas y de gobernadores, y estos que traigo al cuello son corales finos las avemarías, y los padresnuestros son de oro de martillo, y yo soy gobernadora.

“我没抽疯。这是公爵夫人和总督的来信。我脖子上戴的是用高级珊瑚做的念珠,两头的珠子是真金的。我是总督夫人!”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Si algo malo ocurre en un parque, digamos, un derrame de petróleo o decoloración de los corales, entonces, puesto que el parque es parte de un sistema, puede ser retirado de los parques que se libraron del evento.

如果其中一区发生不幸事件,例如,漏油或是珊瑚白化,但介于它只是整个系统中的一部分,所以仍然借由通过其他完好的保留区 得到修复。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

La hembra está un poco más rica, tiene más corales.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boletero, boletín, boletín de notas, boleto, boli, boliar, bolichada, boliche, bolichear, bolichero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接