有奖纠错
| 划词

La corrupción de las frutas es muy rápida en verano.

夏天水果很容易烂.

评价该例句:好评差评指正

La Oficina siguió apoyando los esfuerzos emprendidos para aplicar la Convención contra la Corrupción.

办事处继续支持努力执行《反约》。

评价该例句:好评差评指正

Se ha creado una comisión de lucha contra la corrupción.

成立了一个反委员会。

评价该例句:好评差评指正

Otros continentes se ven igualmente afectados por las drogas, la delincuencia y la corrupción.

其他地区同样受到毒品、犯罪和的影响。

评价该例句:好评差评指正

La cuarta condición previa es velar por que se aborde la cuestión de la corrupción.

第四个先决条件是确保处理

评价该例句:好评差评指正

Kuwait está también preparando su ratificación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción.

,科威特目前正在准备批准《联合国反约》。

评价该例句:好评差评指正

Marruecos ha iniciado el proceso de ratificación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción.

摩洛哥正在批准《联合国反约》。

评价该例句:好评差评指正

También se han adoptado procedimientos internos para poder ratificar la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción.

为了批准《联合国反约》,泰国正在执行国内程序。

评价该例句:好评差评指正

Ucrania celebra la aprobación de la Convención contra la Corrupción, cuyo proceso nacional de ratificación ya ha comenzado.

乌克兰祝贺《联合国反约》获得通过,并且已经在国内启动了《约》的国家批准程序。

评价该例句:好评差评指正

Presidente y Conferencista del Primer Seminario Internacional sobre crimen organizado y corrupción en la administración pública.

第一届有组织犯罪和共行政部门的国际讨论会的主席和讲演者。

评价该例句:好评差评指正

Se ha empezado a preparar un plan de acción para aplicar la estrategia contra la corrupción.

执行《反战略》的行动计划正在拟订之中。

评价该例句:好评差评指正

También está sujeto a control en virtud de la Ordenanza sobre prevención de la corrupción (cap. 201).

,申诉专员也受《防止贿赂条例》(第201章)管制。

评价该例句:好评差评指正

En junio de este año, el Parlamento de Kirguistán ratificó la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción.

今年6月,吉尔吉斯斯坦议会批准了《联合国反约》。

评价该例句:好评差评指正

La inmensa mayoría de las ratificaciones de la Convención contra la Corrupción han sido de países de la región.

批准反约的大多数国家都是来自本区域内的国家。

评价该例句:好评差评指正

También debería alentarse la firma de acuerdos bilaterales de lucha contra la corrupción

还应当鼓励达成双边反协定。

评价该例句:好评差评指正

Se comunicó que la legislación nacional egipcia abarcaba diversos tipos de corrupción, incluido el blanqueo de dinero.

据报告,埃及国家立法涵盖了包括洗钱在内的各类

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, el Gobierno de la República de Corea ha estado activo tomando medidas contra la corrupción.

,大韩民国政府一直积极执行各种反措施。

评价该例句:好评差评指正

La corrupción judicial influye de manera indebida en el acceso a las decisiones judiciales y sus resultados.

司法会不适当地影响到司法裁决的机会和结果。

评价该例句:好评差评指正

Ello exige reforzar la infraestructura administrativa y los tribunales y hacer frente al problema de la corrupción.

需要加强行政管理基础结构和法院,同时解决

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme concluir mi declaración refiriéndome a los esfuerzos que realiza mi Gobierno en la lucha contra la corrupción.

在结束发言之前,请允许我提及我国政府为反所作的努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


中年人, 中农, 中篇小说, 中频, 中期, 中气候, 中签, 中秋节, 中球, 中山狼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工

En algunos ámbitos menudean los casos de corrupción.

一些领域腐败问题仍然多发。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Muchos no independentistas están de acuerdo y también están indignados con la corrupción.

许多反对独立者也很赞同这一观点,也对政治腐败嗤之以鼻。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工

Fortaleceremos la construcción de un gobierno limpio y corregiremos constantemente las prácticas malsanas y los casos de corrupción.

政府建设,持续整治不正之风和腐败问题。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工

Hay que fortalecer la construcción de un gobierno limpio y castigar decididamente la corrupción.

政府建设,坚决惩治腐败。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

25 Y de mano de hijo de extranjero no ofreceréis el pan de vuestro Dios de todas estas cosas; porque su corrupción está en ellas: hay en ellas falta, no se os aceptarán.

25 这类的物,你们从外人的手,一样也不可接受你们神的食物献上,因为这些都有损坏,有残疾,不蒙悦纳。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大

Estableceremos el sistema de giras de inspección en los comités del Partido de los niveles municipal y distrital, para intensificar la rectificación de los casos de corrupción surgidos al lado mismo de las masas.

在市县党委建立巡察制度,大整治群众身边腐败问题力度。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大

Actualmente la situación de la lucha contra la corrupción sigue siendo seria y complicada, por lo que debemos mantener una determinación firme como una roca en la consolidación de su tendencia arrolladora y en la conquista de una victoria aplastante.

当前,反腐败斗争形势依然严峻复杂,巩固压倒性态势、夺取压倒性胜利的决心必须坚如磐石。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 经济

No obstante, muchos manifestantes culpan a la corrupción de la falta de efectivo.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年6月合集

Además, ocurrren " al amparo de la impunidad y la corrupción" .

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年12月合集

" La batalla contra la corrupción ha ganado un ímpetu aplastante" , añade.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年3月合集

Los órganos de lucha contra la corrupción deben mejorar la autosupervisión, indicó.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2018年5月合集

" La corrupción roba fondos de escuelas, hospitales, infraestructura y otros servicios vitales" , indicó.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年11月合集

Afirmó que este se levantó de las cenizas de la más horripilante corrupción y parcialización clasista.

评价该例句:好评差评指正
墨西哥总统洛佩斯就职演讲

Es decir, vamos a limpiar al gobierno de corrupción de arriba para abajo, como se limpian las escaleras.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年3月合集

Ahora, el Tribunal en Caracas ha condenado a la jueza Afiuni a cinco años de prisión por corrupción.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年1月合集

Xi también pidió una mayor cooperación internacional en el área de la lucha contra la corrupción.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年12月合集

El presidente español anunció esta medida en el debate sobre corrupción celebrado hoy en el Congreso de los Diputados.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年8月合集

Carvalho era director general de la emisora e informaba de manera habitual sobre temas políticos y la corrupción local.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年9月合集

La lucha contra la corrupción es otra prioridad de China en su guerra contra la pobreza, según la directriz.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年4月合集

El primer ministro está siendo investigado por un comité parlamentario y sostiene que no ha habido corrupción

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物, 中心思想, 中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接