有奖纠错
| 划词

Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.

要让孩子们从小就养成好习惯.

评价该例句:好评差评指正

Es imposible para Ema cambiar de costumbres por ti.

艾玛是不可能为了你改变习惯的。

评价该例句:好评差评指正

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

他过于循规蹈矩,很难让他改变习惯。

评价该例句:好评差评指正

Esa es una costumbre común en las aldeas.

那是农村里常见的种习俗.

评价该例句:好评差评指正

De costumbre nos acostamos a las once.

通常我们就寝.

评价该例句:好评差评指正

Tengo costumbre de dar un paseo después de comer.

我习惯在饭后散个步。

评价该例句:好评差评指正

Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.

这个习惯在我国沿已久。

评价该例句:好评差评指正

En China se le pegó la costumbre de tomar té.

在中国他养成了喝茶的习惯。

评价该例句:好评差评指正

Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.

虽已年迈,他着冷水浴的习惯。

评价该例句:好评差评指正

Debemos respetar las costumbres locales.

我们应该要尊重当地的风俗。

评价该例句:好评差评指正

Cada país tiene sus costumbres.

各国都有自己的习俗.

评价该例句:好评差评指正

La costumbre también se practica en otros lugares de Somalia.

习俗在索马里其他地方也同样流行。

评价该例句:好评差评指正

Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.

在消除这种习俗的问题上已经取得了长足的进展。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, siguen teniendo gran fuerza los valores y las costumbres tradicionales.

不过,在土耳其仍能感受到传统价值观和习俗的影响。

评价该例句:好评差评指正

Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.

每个地区都有区别于其他地区的特、传统和习俗。

评价该例句:好评差评指正

Cada país tiene sus usos y costumbres

个国家都有自己的风俗习惯.

评价该例句:好评差评指正

Una posibilidad sería utilizar la oración “leyes, costumbres y tradiciones nacionales de aplicación general”.

般适用的国家法律、风俗和传统”这短语可能是种办法。

评价该例句:好评差评指正

Cada nación tiene costumbres peculiares.

各民族都有特殊的习俗。

评价该例句:好评差评指正

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所得到的特权比《家庭法》规定的要少。

评价该例句:好评差评指正

La familia está muy ligada a las creencias, las religiones, las tradiciones y las costumbres del país.

家庭与民族的教义、宗教、传统、历史和习俗紧密联系在起。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粘膜, 粘膜炎, 粘膜炎的, 粘鸟胶, 粘人的人, 粘贴, 粘贴了的, 粘土, 粘性, 粘性的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

– Es la costumbre del cuerpo –se excusó Eréndira.

“这是我惯, ”埃伦蒂拉面无表情地说。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

¿Entonces, qué costumbres hay en España en estos días?

那么,西班牙都有些什么传统呢?

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼孩子雨和雪

En los zoos no costumbre a haber lobos salvajes.

动物园很少有野生狼吧。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Es muy interesante viajar por otros países y conocer sus costumbres, por ejemplo: la comida.

其它国家旅行很有趣,并且可以认识它们,比如说:饮食。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La gente admira tu encanto, así como tus agallas para desafiar las costumbres y las reglas establecidas.

人们羡慕你魅力,以及你挑战既定和规则勇气。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·拉莫 Pedro Páramo

En la familia existe esa costumbre.

他家有这个惯。”

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

9 Mas si la hubiere desposado con su hijo, hará con ella según la costumbre de las hijas.

9 主人若选定她给自己子,就当待她如同

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

En una boda también hay costumbres que tienen su origen en las supersticiones.

婚礼上还有一些根植于迷信

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hoy, además de aprender español escuchando, podrás aprender algunas costumbres raras de los españoles.

今天,除了学西语,我们也来学学西班牙人奇怪惯。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

La costumbre de tomar té se varía según el lugar en China.

中国各地,喝茶礼节也不一样。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En estos idiomas, esta costumbre de distinguir personas por género pasó también a las cosas.

这些语言中,区分人性别惯也延伸到了物品上。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Como de costumbre, tomó el almanaque, lo consultó y se quedó con la boca abierta.

按照惯,他拿出历书,查看一番后长大嘴呆住了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Es probable que en otros países hispanohablantes existan otras costumbres.

可能其他西语国家有些不一样惯。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

¿Se ha dignado portarse más correctamente que de costumbre?

他待人接物是否比以前有礼貌些?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En España tienen la graciosa costumbre de tirarle de la oreja al homenajeado, tantas veces como años cumpla.

西班牙有一个很有趣,那就是寿星过多少岁生日,就扯他多少下耳朵。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Pues, imagínate: enseñar a veinte jóvenes tan diferentes en lo que se refiere a costumbres y valores culturales.

那么,你设想一下,去教二十个惯和文化方面大不相同年轻人。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

Según es costumbre en los lugares, en la trastienda de nuestro boticario filósofo había tertulia diaria.

根据那个地方这位" 博学" 药剂师药店后间,每天都会有茶话会。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·拉莫 Pedro Páramo

No quería decir eso: pero le salió la pregunta por costumbre.

他本来不想提这个问题,这个问题也是惯性地说出来了。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 1

También hay mucha tradición y los padres, es costumbre que enseñen a los niños a jugar.

也有这样传统--家长们教孩子玩棒球成为了一种

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Era costumbre poner ofrendas de lo recién cosechado para ellos, además de disfrazarse y hacer grandes fogatas.

根据传统,要将新收成物品奉献给逝者,此外,活人需要乔装打扮,燃起大型篝火。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


展开的, 展开攻势, 展开思想斗争, 展开讨论, 展览, 展览馆, 展览会, 展览品, 展览室, 展览厅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接