有奖纠错
| 划词

Hizo una crítica despiadada contra la violencia de las leyes.

他对违法现象行了尖锐的抨击

评价该例句:好评差评指正

Es famoso por la agudeza de su crítica.

他以评论尖锐而闻名。

评价该例句:好评差评指正

Esas críticas apuntan a aquellos que no trabajan con el debido ardor.

那些批评针对那些对工作不够热心的人。

评价该例句:好评差评指正

Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.

你对批评和自我批评这两者的看法不对.

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la lista consolidada ha sido objeto de críticas.

直有人批评综合清单。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.

不幸的,今天会议的些与会者主要向贝尔格莱德提出批评。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, debemos responder una serie de preguntas críticas que siempre tenemos en mente.

因此我们必须回直不断萦绕在我们头脑中的关键问题。

评价该例句:好评差评指正

El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.

不少新的信息在关于该报告的交流与研讨过程中得以来。

评价该例句:好评差评指正

La crítica de un país no puede ocultar ni resolver esos problemas.

对个别国家行批评,既不能掩盖,也不能解决这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Hizo caso omiso de nuestras críticas.

他根本不理我们的批评

评价该例句:好评差评指正

Hizo una crítica anodina del libro.

他对该书作了空洞的评论

评价该例句:好评差评指正

El ateísmo es la crítica y negación de las creencias metafísicas en seres espirituales

无神论者批评和否认对神灵的形而上的信奉。

评价该例句:好评差评指正

En su reunión anual la Red Interinstitucional estableció varios comités para examinar cuestiones críticas de seguridad.

安保管理网在其年度会议上,设立了若干委员会,审查重大安保问题。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, la situación sigue siendo crítica.

不幸的,情况依然危急

评价该例句:好评差评指正

El observador de United Nations Watch expuso la situación crítica de las minorías en Darfur (Sudán).

联合国观察的观察员提出了苏丹达尔富尔地区少数群体的危机情况。

评价该例句:好评差评指正

Es inmune a toda crítica.

他不被各种批评所左右。

评价该例句:好评差评指正

Las inversiones nacionales son un recurso de importancia crítica para el crecimiento económico y el desarrollo sostenible.

国内投资经济增长和可持续发展的重要资源。

评价该例句:好评差评指正

Haití se encuentra en una situación socioeconómica crítica que causa honda preocupación por el futuro del país.

海地的社会-经济形势严峻,为该国的未来带来了深刻的问题。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General ha abordado muchas cuestiones que son críticas para el futuro de los ciudadanos del mundo.

秘书长谈到了对于我们世界公民未来至关重要的许多问题。

评价该例句:好评差评指正

El apoyo de las Naciones Unidas tuvo importancia crítica para lograr la independencia de muchos actuales Estados Miembros.

对许多现有会员国而言,在实现独立的过程中,联合国的支助至关重要。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


用品, 用平头钉或图钉钉住, 用铅包, 用铅垂线检查, 用铅皮盖, 用钱, 用嵌板装饰, 用墙堵死, 用墙围起来, 用人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Aquellas críticas, para ser justas, deben ser una autocrítica.

若要公正,这一批判应是自我批判。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Por lo general hacen una crítica o burla social o política.

通常是会对社会或者政治有点讽刺嘲弄的意味。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Nueva York y Detroit inspiraron a Frida para hacer pinturas críticas.

底特律激发了弗里达创批评性绘画的灵感

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Aquí se apreciarán en todo momento sus sugerencias, comentarios y críticas sobre nuestro hotel.

本店随时欢迎大家的建议,意见批评

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En 1690, un obispo publicó una crítica privada de un sermón respetado.

1690年,一位主教对一篇受人尊敬的布道发表了私人评论

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Lo cierto es que en los últimos años este sistema electoral ha recibido críticas.

事实上,近几年,这一选举制度遭到了很多抨击

评价该例句:好评差评指正
家人物志

Escritores de la talla de Miguel Unamuno dieron buenas críticas a su obra.

米格尔·德·乌纳穆诺等著名家对她的品给予了高度评价。

评价该例句:好评差评指正
家人物志

Esta novela fue elogiada por la crítica y el público.

这部小说受到评论家观众的好评。

评价该例句:好评差评指正
家人物志

Su escritura se caracterizó por ser impecable y de un estilo clásico, según la crítica.

评论家认为,品具有无可挑剔的经典风格

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Daría algo por oír sus críticas sobre ellos.

我就想听听你几句。”

评价该例句:好评差评指正
道德经

Consideran mi mente como la de un loco por sentir umbrías confusiones y críticas.

我愚人之心也哉!沌沌兮!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero aunque el metaverso está aún en " pañales" , los anuncios ya han desatado críticas.

尽管元宇宙仍然处于“起步阶段”,这些宣传已经引起了批评

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Sin embargo, a menudo mantener esta actitud crítica ante los demás, puede generar heridas o resentimientos.

然而,经常保持这种批评人的态度会滋生伤害怨恨。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pero conviene combinarla con ánimos y cumplidos que ayuden a rebajar la severidad de la crítica.

但是将它与鼓励赞美结合起来,则要有利于减轻批评的严重性

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La crítica constructiva es importante para el crecimiento personal.

具有建设性的批评对个人成长很重要。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

De espíritu libre y aventurero, también son audaces y sociables, aunque también muy sensibles a las críticas.

这类人自由奔放,喜欢冒险,同时也性格大胆,善于交际,但是批评十分敏感

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

El arte, ciertos libros, ciertas obras de teatro que parecen veladas críticas al movimiento son simplemente canceladas.

不论是艺术、书籍还是剧场演出,但凡批评该思潮者,统统被取缔。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Publicada en 1963, ha sido catalogada por la crítica como una antinovela debido a su singular estructura narrativa.

该书出版于1963年,由于其独特的叙事结构,批评界将其划为反小说。

评价该例句:好评差评指正
家人物志

Su obra se caracterizó por plasmar una fuerte crítica al sistema político y social de su país, Austria.

她的品的特点是对她的国家奥地利的政治社会制度的强烈批判

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Si nos preguntan sobre las empresas en las que hemos trabajado anteriormente es mejor que evite hacer violentas críticas.

如果面试官提问有关之前工公司的问题,最好避免对其进行负面的评价

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


用以, 用益权, 用意, 用意良好的, 用印, 用印刷体书写, 用右手的, 用于, 用于比较句, 用于动词不定式之前,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端