有奖纠错
| 划词

Este crónico nos ayuda mucho en el estudio de la historia precolombiana.

这部编年史对于我们研究前哥伦比亚时期的史有很大的帮助。

评价该例句:好评差评指正

La suma de peligros naturales recurrentes y problemas crónicos exige respuestas globales en múltiples niveles.

经常发生的自然危害和长期存在的问题,二者合起来都要求采取全面的、多层次的应对办法。

评价该例句:好评差评指正

Los accidentes de tránsito, y en particular las víctimas mortales de esos accidentes, siguen siendo un problema crónico de nuestro mundo.

道路交通事故,尤其是道路事故伤亡,仍然是当今世界的长期问题。

评价该例句:好评差评指正

Los desastres crónicos, como las epidemias sanitarias, las sequías y las hambrunas siguen cobrando un gran número de víctimas en los países en desarrollo.

长期灾害,例如损害健康的流行病、旱灾和饥荒仍然给发展中国家人口造成重大伤亡。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia de Desarme ya está atravesando un período de estancamiento crónico y la Comisión de Desarme se encuentra en un estado de parálisis.

裁军谈判会已经长期僵局,裁军审委员会则处于瘫

评价该例句:好评差评指正

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过上限会给人们、特别是慢性病人和儿童带来呼吸问题。

评价该例句:好评差评指正

Todos los grupos de población están expuestos a factores de riesgo ambientales, pero especialmente los niños, las mujeres embarazadas, los pacientes crónicos y las personas mayores.

所有年龄组,特别是儿童、怀孕妇女、慢性病人和老年人,都受到环境危险因素的影响。

评价该例句:好评差评指正

Ambos demandantes habían recibido prestaciones temporales. Sin embargo, les habían negado las prestaciones por discapacidad permanente porque el dolor crónico estaba excluido del régimen de indemnizaciones.

两名上诉人都领取了临时福利金;然而,由于慢性疼痛被排除在赔偿制度的赔偿范围之外,他们被拒付永久残疾福利金。

评价该例句:好评差评指正

El caso Nueva Escocia (Junta de Indemnización por Accidentes del Trabajo) c. Martin correspondía a dos demandantes que sufrían dolor crónico debido a lesiones producidas en el trabajo.

新斯科舍省 (从业者报酬委员会)诉Martin案涉及两名遭受工伤相关慢性疼痛的上诉人。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal Supremo del Canadá reconoció que el Plan de indemnización por accidentes del trabajo discriminaba a los trabajadores que sufrían dolor crónico basándose en la naturaleza de su discapacidad física.

加拿大最高法院承认从业者赔偿方案以从业者的身体残疾性质为依据歧视遭受慢性疼痛的从业者。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad el proyecto del UNICEF sobre los "Hospitales, amigos de los niños" se encuentra en la fase de tratar de facilitar educación a los niños enfermos crónicos que pasan más tiempo en el hospital.

目前,儿童基金会的项目“医院――儿童的朋友”正在执行阶,试图为长期住院的慢性病儿童提供教育。

评价该例句:好评差评指正

Las pruebas para determinar los efectos crónicos de larga duración del n-PB han demostrado que es a la vez neurotóxico y tóxico para el sistema reproductivo en hombres y mujeres y se han fijado límites estrictos de exposición.

对正丙基溴进行的长期测试结果表明,该物质具有神经毒性、且可对男性和女性的生殖系统具有毒性,并因此为之订立了严格的暴露和接触限值。

评价该例句:好评差评指正

Las causas estructurales de las corrientes masivas de refugiados y desplazados internos van desde la extrema pobreza y el subdesarrollo crónico hasta los conflictos militares internacionales cuyo objeto es defender intereses geopolíticos de envergadura y controlar recursos naturales estratégicos.

难民和境内流离失所者大规模流动背后的结构性原因从赤贫和长期不发达到维护主要的地缘政治利益和控制战略性自然资源的国际军事冲突不等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trueno, trueque, trufa, trufador, trufar, trufar., trufera, truficultura, trufieultura, truhan,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Puede que tenga que frenar el estrés crónico.

你或许需要减少你的慢性压力了

评价该例句:好评差评指正
风之影

La condición básica del beato ibérico es el estreñimiento crónico.

这个国家的信仰和教会, 简直就跟慢性便秘没两样!”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hablando de la digestión, ¿el estrés crónico afecta la cintura?

说到消化功,那么长期的处于压力之中会否使人变胖呢?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Estreñimiento, otras veces diarrea, el dolor pélvico crónico, fatiga crónica.

-便秘,有时腹泻,慢性盆腔疼痛慢性疲劳。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Las recomendaciones son personalizadas y va a depender mucho del país, los tratamientos crónicos.

-建议是个性化的,很大程度上取决于国家和长期治疗

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

La mejor hipótesis que manejamos es que las relaciones nos protegen del estrés crónico.

拥有的最好的假设是,人以保护我免受慢性压力

评价该例句:好评差评指正
La cuarta es la vencida

Pero no solamente eso, un cuadro inflamatorio crónico.

但这不仅仅是这样,还伴随着慢性炎症状

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Cuando tenemos cortisol crónico, estrés crónico, como me pasaba a mí, podemos caer en una depresión.

当我患有慢性皮质醇、慢性压力时,正如我所经历的那样,我会陷入抑郁。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

El problema es cuando esto se vuelve crónico.

问题在于当这种情况变成慢性

评价该例句:好评差评指正
Spanish Boost

Pero en las fiestas no sé qué les pasa, pero se vuelven alcohólicos crónicos de verdad.

但在聚会上, 我不知道他会发生什么,但他却成了真正的慢性酒瘾者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Los casos más graves de trastornos de conducta alimentaria en los que hay riesgo de muerte se vuelven crónicos.

有死亡风险的饮食失调最严重病例会变成慢性

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Por ejemplo, nosotros publicamos hace ya tres años un estudio sobre respiración lenta en personas con dolor crónico por discopatía.

例如,我三年前发表了一项于椎间盘疾病慢性疼痛患者缓慢呼吸的研究。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y esos diagnósticos apresurados, a su vez, pueden terminar causando o exacerbando trastornos alimenticios que, muchas veces, terminan convirtiéndose en crónicos.

而这些草率的诊断反过来又会导致或加剧饮食失调症,并最终发展为慢性病

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

" Sencillamente, que este año ha habido mayor rotación de camas, es decir, los pacientes se curan antes y hay menos crónicos."

他说:“简单地说, 今年的床位轮换更大,也就是说,患者得到的治愈时间更早, 慢性病病例也更少。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Estos llevan la bilis del hígado al intestino delgado, entonces si están tapados, la bilis se acumula y termina causando un daño hepático crónico.

这些将胆汁从肝脏输送到小肠,因此如果它被堵塞,胆汁会积聚并最终导致慢性肝损伤

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El insomnio puede ser: agudo, que va desde una noche a varias semanas o crónico cuando no cierras ojo varias veces por semana por 3 meses.

急性的,从一个晚上到几个星期不等;或者是慢性的,你在3个月中都是每周数次无法入眠。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y puede ser una predicción de que puedes desarrollar enfermedades importantes, como diabetes o síndrome metabólico, si esto es muy crónico.

预示着, 如果你长期如此, 会患上严重的疾病,如糖尿病或代谢综合征

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Fermina Daza no pudo creer nunca que aquel nombre tan significativo para ellos fuera de veras una casualidad histórica, y no una gracia más del romanticismo crónico de Florentino Ariza.

费尔明娜·达萨(Fermina Daza)永远无法相信,他的如此重要的名字确实是历史巧合,而不仅仅是弗洛伦蒂诺·阿里萨(Florentino Ariza)长期浪漫主义的另一种优雅。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Según un estudio de 2012 de la Universidad Estatal de Ohio, un estrés social crónico, como el aislamiento social, provoca respuestas de estrés cerebral que pueden hacerlo más propenso a los accidentes cerebrovasculares.

根据俄亥俄州立大学2012年的一份研究,慢性社会压力比如社会孤立,会引发大脑的压力反应,令人更容易中风。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

De hecho, algunos síntomas físicos relacionados con las relaciones tóxicas son náuseas, opresión en el pecho, cefalea persistente y problemas para dormir, todo provocado por el estrés crónico de la relación.

事实上,与有毒的一些身体症状包括恶心、胸闷、持续性头痛和睡眠困难,所有这些都是由长期压力引起的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tuberculinodiagnóseico, tuberculinoterapia, tuberculizar, tubérculo, tuberculoma, tuberculosis, tuberculoso, tubería, tuberiforme, tuberización,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端