有奖纠错
| 划词

Acepta las credenciales de los representantes de dichos Estados.”

“接受有关国家代表权证书。”

评价该例句:好评差评指正

La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia.

权证书委员会审查各代表权证书并尽快向会议提出报告。

评价该例句:好评差评指正

Acepta las credenciales de los representantes de los Estados Miembros de que se trata.”

“接受有关会员国代表权证书。”

评价该例句:好评差评指正

Los representantes podrán participar provisionalmente en la Conferencia hasta que ésta haya tomado una decisión sobre las credenciales.

在会议对代表权证书作出决定之前,代表出席会议。

评价该例句:好评差评指正

Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno, o por el Ministro de Relaciones Exteriores.

权证书由国家元首、政府首脑或外交长颁发。

评价该例句:好评差评指正

La Mesa también informó a la Conferencia de que había examinado las credenciales presentadas y las había encontrado en buena y debida forma.

主席团还向缔约方会议报告,它已审查了所提交权证书,认为这些权证书均符合要求。

评价该例句:好评差评指正

La Mesa también informó a la Conferencia de que había examinado las credenciales presentadas y había determinado que estaban en buena y debida forma.

主席团还向缔约方会议报告,它已审查了所提交权证书,认为这些权证书均符合要求。

评价该例句:好评差评指正

Desde la preparación del informe, se han recibido credenciales oficiales de Finlandia, Guatemala y Ucrania y se ha publicado una adición a tal efecto.

自编写本报告以来,已收到芬兰、危地马拉和乌克兰正式权证书,将为此分发一份增编。

评价该例句:好评差评指正

Apoya la sugerencia del representante de la Argentina de que se otorgue una credencial especial para la Asamblea General a los representantes de medios oficiales.

她支持阿根廷代表提出建议,认为对官方指派媒体代表颁发大会特别通行证。

评价该例句:好评差评指正

Medidas. Se invitará a la CP a aprobar el informe sobre las credenciales de los representantes de las Partes que asistan a la CP 11.

将请缔约方会议通过关于出席第十一届缔约方会议缔约方代表权证书审查报告。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario de la Comisión proporcionó a ésta información adicional sobre las credenciales recibidas por el Secretario Ejecutivo del Congreso con posterioridad a la publicación del memorando.

大会执行秘书在备忘录发布之后收到证书额外资料已由委员会秘书提供给了委员会。

评价该例句:好评差评指正

En el artículo 19 del reglamento se dispone que la Mesa del período de sesiones examine las credenciales y presente su informe a la Conferencia de las Partes.

议事规则第19条规定,任何一届会议主席团均审查权证书并向缔约方会议提交其报告。

评价该例句:好评差评指正

En el artículo 19 del reglamento se dispone que la Mesa del período de sesiones examinará las credenciales y presentará su informe a la Conferencia de las Partes.

议事规则第19条规定,任何一届会议主席团均审查权证书并向缔约方会议提交其报告。

评价该例句:好评差评指正

En caso de que las credenciales se remitan por medio de una fotocopia o un fax, la delegación deberá presentar los originales en el momento de inscribirse.

如采用副本或传真形式提交权证书,则所涉代表团在办理与会登记事宜时提交其权证书原本。

评价该例句:好评差评指正

Las credenciales de los representantes y los nombres de los representantes suplentes y de los asesores se someterán al Presidente, quien presentará al Comité un informe al respecto.

代表权证书和副代表及顾问名单递交主席,而主席向委员会提出报告。

评价该例句:好评差评指正

El artículo 4 dispone que un Comité de Verificación de Poderes, integrado por cinco miembros nombrados por la Conferencia a propuesta del Presidente, examinará las credenciales de los representantes.

规则第4条规定,权证书委员会由会议根据主席建议指派5名代表组成,负责审查代表权证书。

评价该例句:好评差评指正

Además, el artículo 20 del reglamento dispone que "la Mesa del período de sesiones examinará las credenciales y presentará su informe a la Conferencia de las Partes, para su aprobación".

《议事规则》第20条还规定,“届会主席团审查权证书,并向缔约方会议提出报告以便作出决定”。

评价该例句:好评差评指正

Desde su publicación, la Secretaría ha recibido credenciales según lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 27 del reglamento de la Conferencia respecto de Malawi, Nicaragua, el Togo y Turquía.

自该报告发表以来,秘书处收到了马拉维、尼加拉瓜、多哥和土耳其按照大会议事规则第27(2)条规定提交权证书。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, dado que la Reunión extraordinaria durará solo un día, se ruega que, en lo posible, las credenciales se presenten a la Secretaría del Ozono antes de la clausura de la sesión de la mañana.

然而,鉴于此次特别会议将仅举行为期一天会议,因此要求与会代表权证书尽可能在本次特别会议上午会议结束之前提交给臭氧秘书处。

评价该例句:好评差评指正

Antecedentes. La Mesa examinará las credenciales presentadas por las Partes en la Convención y presentará a la CP su informe sobre las credenciales antes de que finalice el período de sesiones para su aprobación por la CP.

主席团将审查《公约》缔约方提交权证书,并在届会结束前将权证书审查报告提交缔约方会议通过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


租钱, 租税, 租一条小船, 租用, 租用的车, 租约, 租子, , 足赤, 足够,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

Los que recorren el Camino de Santiago llevan una credencial del peregrino.

圣地亚哥朝圣之路们还带有“朝圣者”。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Hasta hace cien años había cartas credenciales

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20178月合集

El Gobierno aconsejó a los ciudadanos afectados por Harvey “que reciban a estos visitantes” que les pidan que se identifiquen con las placas y credenciales que tienen todos sus agentes.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

No porque quisiese ser presidenta, sino porque era la puerta para poder ser visible desde nuestra propia comunidad, porque para partidos políticos sí votábamos, porque teníamos una credencial.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20219月合集

El Secretario General ha enviado la petición a los miembros de la Comisión de Credenciales de la Asamblea General, entre los que se encuentran Chile, China, Rusia y Estados Unidos, que deben tomar la decisión.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20195月合集

El Tribunal Supremo, al igual que permitió ayer la asistencia de los cinco parlamentarios catalanes al Congreso y al Senado para entregar sus credenciales, ha dejado que este martes acudan a las sesiones constitutivas de las Cámaras.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20182月合集

Ahora afronta la competición con su credencial como ministro de Economía durante la peor crisis económica de las últimas décadas, en la que saneó la banca y dirigió las negociaciones con Bruselas para evitar el rescate del país.

评价该例句:好评差评指正
好奇八卦

Con esas credenciales, sumadas a su indudable atractivo físico, no extraña a nadie que su ahora prometido, el miembro de la realeza británica, Henry Roper-Curzon, haya caído redondito a sus pies desde la primera vez que la vio...

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻20169月合集

El nuevo permiso de trabajo será la credencial legal para que los extranjeros trabajen en China, ahora a cada solicitante se le asignará un número para siempre, dijo Gao Xiang, director del Departamento de Políticas y Regulaciones de la Aeaee.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


足球等的赌券, 足球队, 足球队员, 足球联赛, 足球门, 足球热, 足球赛, 足球运动, 足球运动员, 足色,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接